№ 261829
Подскажите, пожалуйста, как правильно называть жителей Рыбинска - рыбинцы и рыбинки? Рыбинцы и рыбинчанки? Второй вопрос - образование отчества от имени Никита. Никитич и Никитична? Встречала написание Никитович (причем в паспорте), поэтому возникли сомнения.
ответ
Жители Рыбинска – рыбинцы, ед. ч. – рыбинец, для названия жительницы следует использовать описательную конструкцию: жительница Рыбинска.
Регулярное отчество от имени Никита - Никитич.
24 мая 2010
№ 261837
Здравствуйте! Я задаю этот вопрос уже второй раз - и очень надеюсь все же получить ответ. Есть такие цветы - анютины глазки. А вот если речь идет об одном цветке - как правильно сказать/написать: Он подарил ей цветок анютиной глазки? Он подарил ей цветок анютиных глазок? Он подарил ей цветок анютины глазки? Или правильным будет еще какой-то вариант? И то же самое - без слова "цветок". В вазе торчала анютина глазка? В вазе торчал анютин глазок? Или без слова "цветок" вообще никак не обойтись?
ответ
К сожалению, абсолютно правильного подходящего варианта нет. Можно перефразировать: Он подарил ей цветок. Это были анютины глазки.
22 мая 2010
№ 261661
Здравствуйте! Я состою в группе, которая занимается любительским переводом субтитров. Субтитры эти мы называем фансаб. Но как тогда писать название группы, занимающейся этим? Фансаб группа или фансаб-группа? Второй вопрос. Надо ли ставить двоеточие после слов: Фансаб-группа представляет, которые появляются на экране в самом начале? И последний вопрос. Надо ли ставить в кавычки название группы? Может, этот вопрос вам покажется глупым, но, смотря кино, заметила, что названия некоторых компаний закавычиваются, а некоторых - нет. Почему так? П.С. Надеюсь, вы ответите на мой вопрос. А то сколько ни спрашиваю, ответа ни разу не получила...
ответ
Корректно: фансаб-группа "Название группы".
17 мая 2010
№ 258463
Добрый день! Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в предложении "Cамое важное для компании, область деятельности которой чужие деньги, — это завоевать доверие клиентов и доказать свою прочную позицию на рынке." И какими правилами объясняется постановка тире перед "это" и "чужие" (если оно там необходимо). Спасибо!
ответ
Пунктуация верна. Тире ставится перед словом это, присоединяющим сказуемое (завоевать) к подлежащему (самое важное).
3 марта 2010
№ 258522
Здравствуйте, хочу прокомментировать № 258454 "Здравствуйте! Я в 11 классе преподаю русскую литературу. Уже неоднократно при изучении романа "Мастер и Маргарита" М. А. Булгакова встаёт вопрос: "как правильно ставить ударение в имени Иешуа?" Ваш портал даёт ответ, что ударение - на втором слоге. Ответьте, пожалуйста, на какой источник или источники Вы ссылаетесь? Для многих это очень важный вопрос и хотелось бы услышать от Вас на него развёрнутый комментарий. Заранее спасибо за ответ!" Я знаком с древнееврейским языком и могу сказать, что имя "Иешуа" именно в этой форме произносится с ударением на второй слог, именно так указано ударение в масоретском тексте Танаха (Ветхий Завет). Однако имя Христа по древнееврейски звучит иначе, Булгаков использовал арамейский вариант его произношения. Тем не менее, ударение остается прежним. Само имя "Иешуа" образовано слиянием одного из имен Бога и глагола "спасать", что весьма характерно для древнееврейских имен.
ответ
Спасибо за Ваш комментарий.
4 марта 2010
№ 260113
Доброе время суток. Прошел интерактивный диктант от Б. Окуджавы "Сентиментальный марш", допустил одну "ошибку", с которой не согласен. Я поставил запятую в предложении "Но если целый век пройдет(запятая) и ты надеяться устанешь..." Неправильность постановки была объяснена однородными определениями, разделенными союзом "и", но, позвольте, где же здесь определения, когда тут сложносочиненное предложение, разделенное союзом "и", перед которым запятая ставиться должна. Поясните, пожалуйста. Спасибо.
ответ
Здесь два однородных придаточных предложения: если целый век пройдет и (если) ты надеяться устанешь. Не ставится запятая между однородными придаточными предложениями, соединенными неповторяющимся союзом и. Ни о каких определениях речь в объяснении пунктограммы не идет.
7 апреля 2010
№ 260116
Здравствуйте! Корректно ли употребление предлога "от" во второй части данного предложения: Убежав от одного врага, они оказались совсем близко от другого. Спасибо.
ответ
7 апреля 2010
№ 260176
И снова здравствуйте! У меня к Вам два вопроса. Во-первых, хотелось бы узнать, как правильно: старинные родЫ или старинные родА. Второй вопрос: пятИсот сорока трёх стержней или пятЬсот сорока трёх стержней. Мне кажется, что всё-таки ПЯТИСОТ, а вот как на самом деле будет? Буду премного благодарен за оперативный отклик!
ответ
Правильно: старинные роды, пятисот.
9 апреля 2010
№ 257285
При ремонте поверхности(,) на основание старой штукатурки(,) монтажный клеевой раствор нанести слоем до 10 мм. Правильно ли расставлены запятые и нужны ли они вообще? Спасибо.
ответ
Запятые в этом предложении не нужны.
20 января 2010
№ 257360
Здраувствуйте, уважаемые работники справочного бюро! Вопрос в следующем. В действующих правилах русского языка написано, что названия религиозных праздников пишутся со строчной буквы - рождество, святки, масленица. В газетах почти везде встречаю написание этих праздников с прописной буквы. Это новая норма, о которой я не нашла информации? Разъясните, пожалуйста!!! Как правильно (строчными, прописными) написать крещение господне? Заранее большое спасибо.
ответ
Дело в том, что официально действующие сегодня «Правила русской орфографии и пунктуации» были приняты в 1956 году. Некоторые предписания правил (в том числе касающиеся оформления слов, относящихся к церковно-религиозной сфере) были обусловлены идеологическими причинами, а потому современной практике письма уже не соответствуют. Нормы современной письменной речи таковы: с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена в названиях религиозных праздников (христианских, мусульманских и др.): Крещение Господне, Пасха Христова, Масленица, Рождество, Святки, также Рамадан, Навруз, Ханука и др.
25 января 2010