№ 282181
Здравствуйте. В книге (публицистической), которая будет скоро опубликована, автор настаивает на том, чтобы слово "заказчик" везде употреблялось с прописной буквы - "Заказчик". Аргумент автора - так в книге выражается уважение к заказчику. Книга не является официальным документом (договором, например). С написанием слова со строчной буквы в соответствии с правилами русского языка автор не соглашается. Приемлемо ли будет употребление слова "Заказчик" с прописной буквы? Спасибо.
ответ
Правила разрешают писать с прописной буквы нарицательные существительные в контекстах, где им приписывается особый высокий смысл. Если автор считает, что слово заказчик в его тексте обладает таким смыслом, то употребление прописной буквы будет оправданным.
28 апреля 2015
№ 281426
Постперестроечный ноояз привнёс в русский язык множество чуждых ему слов и оборотов. Один из таких оборотов - неблагозвучное и не обусловленное какой-либо коммуникационной необходимостью наречное сочетание "в разы" вместо нормативных и привычных "во много раз", "в несколько раз", "многократно". Это "в разы", по-моему, оскорбительно для слуха русскоговорящего человека, как обсценная лексика, как матерная брань. А каково на этот счёт просвещённое мнение "Грамоты.ру"? заранее признательный, agnostic
ответ
В разы – просторечное выражение. Его употребление выходит за рамки литературного языка, но называть в разы таким же оскорбительным для слуха, как матерная брань, мы бы не стали. Всё-таки обиходно-сниженная речь и сквернословие – разные вещи.
16 марта 2015
№ 240844
Уважаемая ГРАМОТА, скажите, пожалуйста, как склоняются армянские фамилии оканчивающиеся на -ян, янц, -и (Рштуни, Кохбаци, Хоренаци...)? Спасибо!
ответ
Фамилии, оканчивающиеся на гласный И, не склоняются. Что касается фамилий, оканчивающихся на согласный звук (Н, Ц и др.), то из таких фамилий склоняются только мужские. Подробнее о склонении фамилий см. в «Письмовнике».
20 мая 2008
№ 313342
Здравствуйте! Какой суффикс выделяется в слове электрификация?
ответ
В слове два суффикса — -ифик- (с чередованием к/ц) и -ациj-. Суффиксы выделяются при сопоставлении, например, таких слов:
1. электрификация — электрифицировать
агитация — агитировать
2. электрификация — электричество
газификация — газ
8 апреля 2024
№ 311225
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по какому правилу ставится запятая в предложении «Итальянский домик построили также для приёма гостей, но в более уютной обстановке». Понимаю, что перед «но» всегда ставим запятую, но не похоже, что здесь союз связывает однородные члены или части ССП. Встретила это предложение в 21-м номере ЕГЭ.
ответ
Вы верно заметили: в этом предложении союз но не связывает однородные члены либо части ССП. Здесь он образует так называемую конструкцию с вторичной союзной связью. В справочниках по пунктуации такие конструкции отнесены к присоединительным.
13 октября 2023
№ 313886
Подскажите, пожалуйста, почему в данном предложении НЕ с прилагательным пишется раздельно: «Ветер дул (НЕ)СЕВЕРНЫЙ, и я надеялся на хорошую прогулку».
ответ
Не пишется раздельно с относительными прилагательными, к которым относится и слово северный, так как в таких случаях частица не выражает отрицание обозначаемого ими признака. Ср.: ветер несильный = слабый, ветер не северный = а какой-то другой.
2 июня 2024
№ 286303
Площадь Ларгу-да-Фейра в Испании. Нет ли в этом словосочетании орфографических ошибок?
ответ
Орфографических ошибок нет. Служебные слова (как русские, так и иноязычные) в середине составных географических названий выделяются двумя дефисами. Но, кажется, есть фактическая ошибка: это португальское название, площади с таким названием есть в португальских городах.
15 января 2016
№ 265567
Здравствуйте! Сегодня часто можно услышать и прочесть (в некоторых путеводителях, статьях и т.п.), как здание католической церкви, не принадлежащее польской общине и не находящееся на территории Польши, называют, вопреки даже и историческим предпосылкам, "костёлом". Скажите, пожалуйста, насколько это верно с точки зрения русского языка? Верно ли называть "костёлом" любой католический храм или использовать это слово как синоним слову "церковь" в соответствующих текстах? Спасибо!
ответ
Такое употребление допустимо. «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина дает такое определение слову костёл: 'католический храм (в Польше, Прибалтике и др.)'. Таким образом, словом костёл можно называть не только польские католические храмы.
2 июля 2012
№ 265018
Здравствуйте. Существуют ли какие-нибудь правилиа при образовании слов обозначающих жителей того или иного населенного пункта? Например, жители Москвы - москвичи, жители Вологды - вологжане, жители Ярославля - ярославцы, и т.д.
ответ
Такие названия могут образовываться по регулярным моделям регулярными способами (при помощи суффиксов -ец-, -ич и др.), а могут быть образованы уникальными способами. Поэтому лучше всего при возникновении затруднений обращаться к специальным словарям названий жителей.
11 декабря 2010
№ 284053
Всё(,) как пятнадцать лет тому назад. Нужна ли запятая? спасибо!
ответ
Запятая не нужна. Это предложение по структуре простое, подлежащее выражено местоимением все, сказуемое – сравнением как пятнадцать лет тому назад. В таких случаях знак препинания обычно не ставится, но в случае акцентирования сказуемого допускается тире.
13 сентября 2015