№ 305809
Скажите, пожалуйста, являются ли определения в выражении "маленький невинный разоблачающий предлог" однородными? И нужно ли, соответственно, ставить между ними запятые? Аналогичный вопрос с примером "маленькие кожаные коричневые ботинки".
ответ
В обоих случаях определения не являются однородными, запятые не нужны.
30 мая 2020
№ 235658
Скажите, пожалуйста, допустимо ли обособлять "большей частью" в предложении: Вероятно, вы заметили, что намеченное нами в проекте подготовки относится большей частью к самому верхнему уровню представленной ниже схемы.
ответ
А зачем? Сочетание большей частью вводным не является, это наречное выражение, оно не обособляется.
24 января 2008
№ 237947
Добрый день! Скажите пожалуйтса, как верно, "тарелка, полная борща" или "тарелка, полная борщом", и если возможны оба варианта, есть ли между ними различие? Спасибо!
ответ
Корректно: тарелка, полная (чего?) борща.
11 марта 2008
№ 248615
Дорогая Грамота! Поздравляю вас всех с днем рождения! Спасибо большое за то, что вы есть. Читаю вас каждый день и всегда узнаю что-то новое. Оставайтесь с нами всегда!
ответ
Благодарим Вас за внимательное отношение к русскому языку - государственному языку Российской Федерации!
14 ноября 2008
№ 315618
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться, это сложноподчиненное предложение? Запятую следует поставить перед "где" или перед "и"?
"Я не всегда знаю, где они и что с ними происходит".
ответ
Это сложная синтаксическая конструкция с однородными придаточными частями, соединенными союзом и. Запятая между этими частями не ставится: Я не всегда знаю, где они и что с ними происходит.
25 июля 2024
№ 211144
Здравствуйте!Подскажите пожалуйста, нужна ли запятая:
"В случае()если нами не будет получено подтверждение оплаты, вы будете переведены на другую схему работы, в соответствии с условиями договора"
Спасибо
ответ
Запятая перед если не обязательна.
30 ноября 2006
№ 202841
Видимо Ваши коллеги использовали неоднократно повторенные тексты с сайтов других фирм и ими автоматически заменялись переделанные и обновленные нами тексты.
Правильно ли звучит предложение?
Это очень срочно! Спасибо!
ответ
Следует заменить местоимение ими, так как неясно, к чему оно относится. Возможный вариант и корректная пунктуация: Видимо, Ваши коллеги использовали неоднократно повторенные тексты с сайтов других фирм и эти фирмы автоматически заменяли переделанные и обновленные нами тексты.
10 августа 2006
№ 287168
В § 33-36 раздела "Пунктуация" справочника Лопатина в качестве примеров однородных членов с обобщающим словом подозрительно указаны исключительно существительные. (и у вас в разделе "Знаки препинания в предложениях с обобщающими словами", кстати, тоже) Это плохость составления, или действительно в этой роли может быть только одна часть речи? Могут ли это быть глаголы (инфинитивы в частности)?
ответ
Однородные члены с обобщающими словами могут быть выражены не только существительными. Вот примеры из справочника Д. Э. Розенталя: Отец совершил несколько будничных движений: достал бумажник, порылся в нем, извлек две старые трешницы, получил билеты; Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; И старичок, и я — мы оба веселились; Везде: над головой, под ногами и рядом с тобой — живет, грохочет, торжествуя свои победы, железо.
29 февраля 2016
№ 285619
Здравствуйте! Помогите.пожалуйста еще: Сленг в современном русском языке – это молодежный жаргон или общенациональны жаргон ??
ответ
Термины жаргон, сленг, арго изначально разнородны и разнонаправленны как по их языковым источникам (жаргон и арго французского происхождения, сленг английского), так и по попыткам их лингвистической унификации. В разных работах даются разные определения этих понятий, единого определения нет. Обычно под сленгом понимают слова и выражения, употребляемые лицами определенных профессий или социальных прослоек. Можно говорить о сленге художников, сленге моряков и т. д., можно говорить и о молодежном сленге.
3 декабря 2015
№ 317105
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, по какому правилу ставится тире в предложении:
Не зря его так и называют — «знак отчаяния».
ответ
Тире отделяет пояснительную конструкцию при слове так, обязательно требующем раскрытия (пояснения) значения, сравним примеры из параграфа 82 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: Он всеми силами души всегда желал одного – быть вполне хорошим (Л. Т.); Цель, поставленная перед отрядом, была одна – до рассвета дойти до леса; Байкал славен и свят другим – своей чудесной, животворной силой (Расп.).
18 сентября 2024