№ 202113
Здравствуйте.
Однажды в разговоре я употребила фразу:"...Сделки не состоялось...", тогда как правильно "Сделка не состоялась".
Можно ли это назвать ошибкой? Позволяет ли язык такие отклонения от лит. нормы?
ответ
Оба варианта - в пределах литературной нормы.
31 июля 2006
№ 200487
Здравствуйте!
Позвольте спросить, можно ли назвать монографию книгой. Мне указали на это при составлении договора. Мне кажется, монография - это более узкая разновидность книги. А как думаете Вы? Спасибо
ответ
Книга -- печатное издание в виде сброшюрованных, переплетенных вместе листов с каким-л. текстом. // Сочинение, произведение значительного объема, напечатанное отдельным изданием или предназначенное для него.
В этом значении назвать монографию книгой правильно.
10 июля 2006
№ 223952
Здравствуйте! Не теряю надежды получить ответ на свой вопрос, который задала утром. Как правильно назвать документ, в котором кому-либо поручается быть наставником: "Поручение о наставничестве" или "Поручение наставничества"?
Спасибо.
ответ
Верен первый вариант.
26 июня 2007
№ 208206
Добрый день,уважаемые!
Пршу назвать мне все знаки препинания признанные в руском языке на письме.Или указать,где возможно такую информацию без сложности получить.
С дружеским приветом
Виктор Яковенко
ответ
24 октября 2006
№ 207644
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно назвать документ: нормы эксплуатации, или нормы использования, или нормы расхода(вания) канцелярских принадлежностей (речь идёт о выяснении "норм потребления" канцелярии разными отделами организации). Заранеее спасибо.
ответ
Может быть: нормы снабжения (сотрудников) канцелярскими принадлежностями.
17 октября 2006
№ 215772
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, возможно ли употребление слова "чипс" в качестве обозначения одного кусочка от слова "чипсы". Если нет, то как можно назвать "один кусочек", "один ломтик". Спасибо огромное.
ответ
У слова чипсы нет формы единственного рода, следует говорить описательно: один ломтик и т. п.
15 февраля 2007
№ 323242
Подскажите пожалуйста , как грамотней всего назвать ассоциацию сквош клубов?
Грамотно ли так «Ассоциация Сквош клубов» или верно «ассоциация сквош-клубов». Будет великолепно если еще и объясните почему именно так . Спасибо
ответ
Верно: ассоциация сквош-клубов. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной существительным в им. п. ед. ч. без окончания (с нулевым окончанием), пишутся через дефис — см. пункт 4 параграфа 120 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Слово ассоциация следует писать со строчной буквы, если оно не является первым словом официального наименования организации.
22 мая 2025
№ 327733
Какой привычный для русского языка оборот можно назвать наиболее полным аналогом актуального заимствования "бумажный тигр"? Приходящие на ум "колосс на глиняных ногах" и "свадебный генерал" не кажутся максимальными соответствиями.
ответ
Едва ли можно ожидать в русском языке максимального соответствия обороту, который основан на китайской символике. Нам представляется вполне адекватным перевод этого выражения фразеологизмом колосс на глиняных ногах.
Похожее значение имеют и выражения мыльный пузырь, пустое место, ноль без палочки, шишка (шиш) на ровном месте, последняя спица в колеснице (в колесе)...
30 октября 2025
№ 328359
Здравствуйте.
"Чуть свободная минута, Наталья бежала с косой: хоть былок каких да набрать, или налыгач на рога (,) — и вела Беляну в займище". Скажите, ставится ли запятая перед тире? Спасибо.
ответ
Обстоятельство цели хоть былок каких да набрать, находящееся в середине предложения, образует присоединительную конструкцию, выделяемую запятыми. Запятая перед тире не требуется: Чуть свободная минута, Наталья бежала с косой, хоть былок каких да набрать, или налыгач на рога — и вела Беляну в займище.
30 ноября 2025
№ 330726
Здравствуйте.
Мы организовываем научно-практическую конференцию (чтения), посвященную памяти профессора П.С.Непорожнего. Как правильно назвать "Непорожниевские чтения" или "Непорожневские чтения"?
С уважением, ст.преп. НИУ МЭИ Юсупов Тимур Маратович.
ответ
Суффикс -ск- выступает в прилагательных, производных от русских фамилий на -ов (-ев), -ин (Толстой → толстовский, Тургенев → тургеневский, Пушкин → пушкинский и т. п.) и фамилий на -ич (Юденич → юденичский и т. п.). В фамилии Непорожний эти суффиксы отсутствуют, поэтому образовать прилагательное с суффиксом -ск- невозможно.
Корректно: Чтения памяти профессора П. С. Непорожнего.
5 марта 2026