№ 299863
Будет ли верным написание : «Их воспринимали не иначе, как ростовщиками» Или все же здесь нужен родительный падеж: «Их воспринимали не иначе, как ростовщиков»
ответ
Верно: Их воспринимали не иначе как ростовщиков.
27 февраля 2019
№ 303964
Во мне как и в ней умерла человечность, будто ее никогда и не было. Правильно ли расставлены знаки?
ответ
Во мне, как и в ней, умерла человечность, будто ее никогда и не было.
22 декабря 2019
№ 305162
Добрый день. Всегда был уверен, что правильно говорить "для создания чего-то". Но сегодня усомнился, не винительный ли это падеж. И тогда верным будет "для создания что-то, похожего на..." Развейте сомнения. Владимир.
ответ
Верно: для создания чего-то.
7 апреля 2020
№ 324936
Добрый день! Подскажите, к какому типу сложного предложения можно отнести следующее: "Я ещё не определилась, буду это делать или нет".
По структуре похоже на сложноподчинённое, но союз отсутствует. Выходит, что бессоюзное?
ответ
Это сложноподчиненное предложение с придаточным изъяснительным. См. вопрос 320494.
21 августа 2025
№ 267929
У меня вопрос про правильное употребление слова. Допустим, дежурный сообщает о том, что он на посту: "Встал на пост" - это грамотно? Или "Застал на пост"? Или есть другие варианты?
ответ
Возможные варианты: занять пост, встать на пост, заступить на пост.
24 декабря 2012
№ 254817
Добрый день! Не раз задавала вам свой вопрос, но так и не получила ответа. А спрашивала я о том, как правильно пишутся женские имена, такие как ЗульфиЯ, ИльсиЯ (Я ударная) и т.д., в дательном падеже. Я работаю секретарём в школе, и с этим вопросом мы столкнулись при заполнении аттестатов. Лично моё мнение, что правильно будет ИльсиЕ, АльфиЕ и т.д. Но учителя русского языка настаивают на окончании ИИ, ссылаясь на орфограмму, изучаемую в 5 классе о склонении существительных на ИЯ. Но мне кажется, что изначально эта орфограмма рассчитана на существительные с безударным окончанием (я по крайней мере не вспомнила ни одного существительного на ИЯ, где Я была бы ударной). Но согласитесь, что такое выражение "Аттестат о среднем (полном) общем образовании выдан Исламовой ЗульфиИ" звучит как-то не по-русски. Объясните, пожалуйста, как же всё-таки нужно писать. Буду вам очень благодарна за ответ.
ответ
Вы правы. Женские имена на -ия, в которых я безударное, имеют в дательном падеже окончание И: Марии, Лилии, Виктории. Однако личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное я, имеют в дательном падеже окончание Е: Зульфия – Зульфие, Алия – Алие. Это правило изложено в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006), «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской (М., 2004) и мн. др. источниках.
31 июля 2009
№ 299025
В каком-то городе, не то Риге, не то Любаве Нужна ли запятая?
ответ
Все поставленные запятые нужны.
22 декабря 2018
№ 312672
Добрый день! подскажите, пожалуйста. Нужны ли запятые в этих случаях (не нашла правила, которое бы точно ответило).
Как будто я маленький(,) неспособный на самостоятельные действия(,) ребенок.
Он, как старый(,) вечно всем недовольный(,) дед, ругал погоду.
ответ
На эти случаи можно распространить правило, представленное в параграфе 38 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина: в правиле речь идёт только о причастных оборотах, но оно применимо и к сочетаниям прилагательного с зависимыми словами, то есть к распространенным определениям в целом. Согласно этому правилу, между нераспространенным и распространенным определением ставится одиночная запятая, то есть они однородны: Как будто я маленький, неспособный на самостоятельные действия ребенок; Он, как старый, вечно всем недовольный дед, ругал погоду.
8 января 2024
№ 217424
Уточните, пожалуйста, расстановку знаков препинания:
Подвозит он меня к этому Белому дому и говорит: «Ладно, с малой я как-то разберусь. Но ты(,) чтоб на глаза мне больше не попадался!»(.)
На каком основании нежно ставить-не ставить запятую перед «чтоб»? Заранее благодарна.
ответ
Корректно без запятой и без точки.
15 марта 2007
№ 208878
Здравствуйте!
Не могли бы вы пояснить откуда пошло выражение "чушь собачья"? И почему именно "собачья". Нигде не могу найти разъяснение. Спасибо.
Татьяна З.
ответ
В доступных нам словарях происхождение этого оборота не указано. Скорее всего, появление компонента собачья связано с тем, что в русском языке (да и в других языках тоже) слово собака употребляется в составе многих фразеологизмов, причем для сравнений с собакой характерна отрицательная оценка. Это объясняется функциями собаки: поскольку это животное – сторож дома, то оно ассоциируется со злостью (злой как собака); собаку держат в конуре, на цепи, часто на холоде - жизнь ее трудна, отсюда: устал как собака; замерз как собака; собачий холод и т. п. Но есть и другие версии См. http://www.vladtv.ru/leksikon.shtml?news=118 [здесь].
2 ноября 2006