Здравствуйте!
Не могли бы вы пояснить откуда пошло выражение "чушь собачья"? И почему именно "собачья". Нигде не могу найти разъяснение. Спасибо.
Татьяна З.
В доступных нам словарях происхождение этого оборота не указано. Скорее всего, появление компонента собачья связано с тем, что в русском языке (да и в других языках тоже) слово собака употребляется в составе многих фразеологизмов, причем для сравнений с собакой характерна отрицательная оценка. Это объясняется функциями собаки: поскольку это животное – сторож дома, то оно ассоциируется со злостью (злой как собака); собаку держат в конуре, на цепи, часто на холоде - жизнь ее трудна, отсюда: устал как собака; замерз как собака; собачий холод и т. п. Но есть и другие версии См. http://www.vladtv.ru/leksikon.shtml?news=118 [здесь].
2 ноября 2006
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! В одной из бывших усадеб восточной Пруссии увидел фотографию с подписью "семья Майеров". Подскажите пожалуйста не будет ли корректнее сказать "семья Майер"?
При слове семья фамилия в подобных случаях обычно ставится в форме единственного числа: семья Майер.
Страница ответаЗдравствуйте, Грамота.ру!
Встретил в интернете такую фразу: "Выбирай кого хочешь и меняй кого хочешь когда хочешь". Здесь действительно не нужны запятые?
Да, запятые в предложении не нужны. В нем содержатся цельные по смыслу сочетания с глаголом хотеть и союзными словами.
Страница ответаЗдравствуйте! Могут ли в предложении "На собрании выступили слесарь, траксторист - мой старший брат , являющийся еще и агрономом- и рассказали о путях развития сельского хозяйства" таким образом расставлены знаки препинания? "Мой старший брат, являющийся еще и агрономом" - это распространенное приложение, стоящее в середине предложения и имеющее значение пояснения. Верное объяснение постановки тире?
Сочетание мой старший брат, являющийся еще и агрономом, — это действительно поясняющее приложение к существительному тракторист, оно отделяется тире. При этом второе тире поглощается запятой: На собрании выступили слесарь, траксторист — мой старший брат, являющийся еще и агрономом, и рассказали о путях развития сельского хозяйства. См. § 65 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Страница ответа