№ 272685
Фильм называется "У потухшего кАмелька". В титрах так же. С удивлением обнаруживаю в разных источниках его название: "У потухшего кОмелька" Словарь Даля: КОМЕЛЕК м. камин, чувал, очаг с колпаком; южн. и зап. комин, печная труба; || шесток с кожухом и трубой руской печи; || род особого шестка, приделанного на углу печи, для мелкой варки. Словари Грамоты.ру слово кОмелёк трактуют только как часть дерева, т.е. комля. Можно ли считать кАмелёк и кОмелёк синонимами? Думаю, что вольно менять название фильма все равно негоже - авторские права и т.п.
ответ
В значении 'камин, очаг' правильно: камелёк. Слово комелёк используется только как уменьшительное к комель (часть дерева). По словарю Даля, составленному в позапрошлом веке, нельзя проверять орфографию современного русского языка.
14 января 2014
№ 248889
Правильно ли писать "у подножья горы", или верно только "у подножия горы"?
ответ
Форма "у подножья" не будет ошибочной (хотя она и не основная). Ср.: Он пребывал как бы рядом, но наверху, на своей вершине, а они орали у подножья горы (Д. Гранин, Зубр).
20 ноября 2008
№ 307593
...мезонами, мюонами и другими -онами. Последнее слово оформлено правильно?
ответ
Правила здесь никакого нет. Аналогичный компонент измы уже оформился как самостоятельное слово, но раньше его писали (а иногда и сейчас пишут) в кавычках. Полагаем, что и онами лучше заключить в кавычки, убрав черточку.
25 февраля 2021
№ 285152
Имеет ли выражение "внешний враг" множественное число?
ответ
Внешние враги. См., например: Страна, раздираемая на части внутренними противоречиями и внешними врагами, шла к неминуемой гибели [Т. Дорошенко. Преодоление «великой разрухи» русского государства. Ополчение 1611 и 1612 годов // «Наука и жизнь», 2006].
12 ноября 2015
№ 259165
Добрый день! Прошу объяснить, что такое ПЛАГИН? Это вопрос с Mozilla Firtfox. Спасибо. Patrissiy.
ответ
Плаги́н (от англ. plug-in) — независимо компилируемый программный модуль, динамически подключаемый к основной программе, предназначенный для расширения и/или использования её возможностей. Также может переводиться как «модуль». Плагины обычно выполняются в виде разделяемых библиотек.
16 марта 2010
№ 220723
медиа... — первая часть сложных слов, пишется слитно
медиаактивы, -ов
медиа-баинг, -а
медиа-баинговый
медиа-байер, -а
медиабизнес, -а
медиаброкер, -а
медиаброкерский
медиавойна/, -ы, мн. -войны, -войн
медиагруппа, -ы
Это скопировано с вашего электронного словаря. Почему же такое разночтение? Медиа-байер (так у вас) чем-то отличается от медиаброкера (по словообразованию)? А байер (так у вас) от плеера и флаера?
ответ
Мы передадим Ваш вопрос ответственному редактору словаря проф. В. В. Лопатину.
7 мая 2007
№ 265392
Добрый день. Надеюсь на вашу помощь. У меня два вопроса. 1. Возникли споры на счет необходимость скобок в данном предложении: Двойное остекление дверец духовок («Cool Front») препятствует теплопотерям и предотвращает случайные ожоги. Необходимость кавычек тоже под вопросом. Если и тут сможете проконсультировать, буду признательна. На наш взгляд, автор лишь уточнил технологию остекления в данной модели, поэтому скобки вполне оправданы. Но клиент, для которого пишется текст, с этим не согласен. 2. Нужны ли кавычки в следующем предложении: Вы можете купить «традиционную» эмалированную электроплиту Ханса или вариант с современной стеклокерамической варочной поверхностью. Возможно, без контекста будет не очень понятно. Но перед эти предложением несколько абзацев было посвящено электроплитам с расширенными возможностями. Таким образом, на наш взгляд, в указанном предложении автор хотел отметить классическое представление описываемой модели.
ответ
1. Названия, написанные латиницей, в русском языке обычно не заключаются в кавычки. Текст будет лучше восприниматься и скобки не понадобятся, если поменять порядок слов: Двойное остекление Cool Front на дверцах духовок препятствует теплопотере и предотвращает случайные ожоги.
2. Кавычки не нужны.
17 июня 2012
№ 308142
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой вариант будет правильным: "афАзией" или "афазИей"? В Новом словаре иностранных слов (Новый словарь иностранных слов. - Мн.: Современный литератор, 2006. - 1088 с. Главный редактор В.В. Адамчик),в данном слове указано два ударения. Дайте указание, ссылку на норму.
ответ
В «Орфоэпическом словаре русского языка» под ред. Н. А. Еськовой, а также в «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной варианты произношения слова афазия разграничиваются по сфере употребления: афа́зия — общеупотребительный, афази́я — у медиков.
25 мая 2021
№ 206015
Пожалуйста, срочо, заклинило : звание "М(м)астер спорта" ? Спасибо
ответ
Правильно: мастер спорта.
29 сентября 2006
№ 215927
ЯзыкОвый или языковОй барьер?
ответ
Правильно: языковой барьер.
19 февраля 2007