Запятая в позиции (2) не нужна. Между союзом и, в данном случае соединяющим части сложносочиненного предложения, и словом поэтому, с которого начинается вторая часть, нет оснований ставить запятую. Слово поэтому в словарях имеет разную грамматическую квалификацию, но ни в одном источнике не характеризуется как вводное слово.
Слово поке еще не описано словарями современного русского языка, поэтому говорить о правильности или неправильности того или иного варианта ударения преждевременно. В гавайском языке, из которого заимствовано слово поке, ударение стоит на первом слоге, в речи носителей русского языка наблюдается тенденция к сохранению этого варианта ударения.
В справочнике по пунктуации указывается, что это именно союз, одну из функций которого иллюстрирует приведенное предложение. Обобщающим словом а именно не является и являться не может. «Просто слово» — это можно сказать о любом слове, независимо от его морфологической природы и функции в предложении.
В открытую пишется раздельно на основании следующего правила: пишутся раздельно наречные сочетания предлогов-приставок в, с со второй частью, начинающейся с гласных, напр.: в обмен, в обнимку, в обрез, в обтяжку, в обхват, в одиночку, в одночасье, в отместку, в охапку, в угоду, в укор, в упор, в упрёк, в открытую, в общем, в оба, с иголочки, с изнанки, с оглядкой, с опаской, с охотой, с умом, с умыслом.
Докрасна пишется слитно на основании следующего правила: пишутся слитно наречия, образованные от имен прилагательных и включающие в свой состав либо (а) полные формы, либо (б) краткие формы прилагательных (в том числе старые и теперь неупотребляемые), например:
- а) вживую, вкрутую, внаглую, впервые, вплотную, впрямую, врассыпную, врукопашную, вручную, втихую, вхолостую, вчистую, заранее, зачастую, напрямую, подчистую (исключения: на боковую, на мировую, на попятную, на равных, в целом; наречные сочетания предлогов-приставок в, с со второй частью, начинающейся с гласной, пишутся раздельно на основании приведенного выше правила);
- б) вдвойне, вкратце, вполне, вправо, вообще, дотемна, досуха, заодно, запросто, издавна, налегке, начисто, подолгу, попусту, сгоряча, слева, справа, сослепу, сполна, спьяну, снова, сызнова.
Наречие дооранжева, если бы оно существовало, писалось бы слитно на основании этого же правила. Сложно сказать, по какому правилу писалось бы наречие с(?)юна, если бы такое наречие было в русском языке. Возможно, его написание устанавливалось бы в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Правильно говорить и писать: в течение десяти минут. Если речь идет о варьируемом промежутке времени, продолжительность которого может составлять от 0 до 10 минут, то высказывание или текст должны с ясностью об этом сообщать. Возможно, текст следует изменить и использовать выражения, описывающие временные условия более точно, не двусмысленно.
Запятая не нужна: Слушай что нравится! Это конструкция, эквивалентная сложноподчиненному предложению с отсутствующим соотносительным словом. При отсутствии интонационного отделения запятая внутри них не ставится (см. пункт 6 раздела 21 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). Сравним: Слушай то, что нравится! — сложноподчиненное предложение, между частями которого ставится запятая.
Название Открытого чемпионата Франции по теннису корректно писать в кавычках, например: стартовал «Ролан Гаррос», на кортах «Ролан Гаррос». Кавычки выполняют здесь дифференцирующую функцию: помогают отличить название турнира от имени французского летчика, в честь которого назван турнир.
Название Уимблдон пишется без кавычек и склоняется: на кортах Уимблдона, победить на Уимблдоне.
Верно написание: карате, карате-до. Слово карате испытывало колебания в написании (что вполне естественно для недавно заимствованного слова), и в ряде словарей было зафиксировано написание каратэ, в том числе и в «Толково-словообразовательном словаре» Т. Ф. Ефремовой (2000), электронная версия которого размещена на нашем портале. Сейчас такое написание нормативным не является.
Если человек, которого мы считали Машей, оказался Петей, тогда перед это ставится тире. Слово это в таких предложениях выступает в роли связки.
Ваши рассуждения заслуживают внимания, но в то же время Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует слово ресейлер, значение которого связано с продажами. Разумно предположить, что при необходимости вместо слова продавец использовать заимствованное слово следует по аналогии выбрать форму сейлер.