№ 289834
Добрый день! Рассудите меня, пожалуйста, с сотрудниками. Как правильно пишется следующее предложение: «Сводная форма по незакрытым уведомлениям и замечаниям, выданным(и)(х) специалистами нашего управления.» Т.е. как правильно писать – «выданным», «выданными», «выданных». Спасибо за помощь.
ответ
Правильно: Сводная форма по незакрытым уведомлениям и замечаниям, (каким?) выданным специалистами нашего управления.
12 августа 2016
№ 263559
Подскажите, пожалуйста, как правильно произносить Неман или Нёман? Если можно, обоснуйте ответ. Никак не можем разрешить спор - ни одна сторона не приводит убедительных аргументов. Заранее спасибо.
ответ
Название реки и города - Неман. Так в словарях.
29 августа 2010
№ 300713
Уважаемая Грамота! Допустимо ли использование словоформы "борты" в значении "несколько воздушных судов (самолетов)" в качестве специального (профессионального) термина? Или употребима только форма "борта"?
ответ
В этом значении верно только борта.
24 мая 2019
№ 270709
Работаю в Кущевском районе и последнее время стала чувствовать себя полной дурой. Приезжают из Института повышения квалификации города Краснодара и вручают свидетельства не Тригубу Владимиру, а Тригуб Владимиру, не Щербине Ольге, а Щербина Ольге, Не Шапке Надежде, а Шапка Надежде. А намедни вообще увидела сборник под редакцией начальника управления образованиЕМ. Всегда была уверена, что это словосочетание со связью управления, где второе слово не изменяется. Скажите, кому нужно учить русский язык, мне или управлению образования?
ответ
Все Ваши замечания справедливы. Приведенные Вами фамилии склоняются, а слово управление в знач. 'административный орган' требует родительного падежа: управление образования.
1 сентября 2013
№ 265381
Уважаемая редакция! Помогите разобраться, почему в данном случае НЕ пишется слитно. Непередаваемые простыми словами чувства. ( Сборник Розенталя.) Слово "непередаваемые" образовано от непереходного глагола несовершенного вида. Причастием оно будет, если в качестве пояснительного слова употребляется творительный падеж. Это как раз касается разбираемого случая - "простыми словами" стоит в Тв. падеже. К тому же легко заменяется глаголом, а не прилагательным (чувства, которые нельзя передать словами). Ваше мнение по этому поводу. Спасибо.
ответ
Дело в том, что непередаваемые – это не причастие, а прилагательное. В академической «Русской грамматике» таким словам посвящен отдельный параграф (§ 745). Образованные от глаголов прилагательные с приставкой не- и суффиксом -ом-/-им- имеют значение «неспособный совершить действие, названное мотивирующим словом, или подвергнуться этому действию»: невозвратимый, невыносимый, незабываемый, неизгладимый, неиссякаемый, несгибаемый, несмолкаемый, неутомимый, непередаваемый. Наличие пояснительных слов, как правило, не влияет на слитное написание не с прилагательными, поэтому пишется слитно непередаваемые простыми словами чувства.
Безусловно, отличить такие прилагательные от страдательных причастий настоящего времени крайне сложно, ведь они тоже образуются от глаголов с помощью омонимичного суффикса -ом-/-им-. И всё-таки отличия есть. Во-первых, страдательные причастия образуются только от переходных глаголов, поэтому, например, слово неиссякаемый не может быть причастием: иссякать – непереходный глагол (нельзя сказать *иссякать кого-что). Передавать – переходный глагол, поэтому отличить прилагательное непередаваемый от причастия еще сложнее. И здесь вступает в силу второе отличие. Причастия обозначают временный признак (связанный с действием), прилагательные – постоянный. Ср.: теснимые врагом полки, здесь теснимый – причастие (временный признак). Непередаваемый обозначает постоянный признак (непередаваемые чувства – такие чувства, передать, выразить которые невозможно, это постоянный признак данных чувств). Следовательно, это прилагательное.
15 июня 2012
№ 321496
Добрый день!
Выпускаем научный журнал "(название)", при регистрации как средства СМИ, во всех документах фигурировала общая формулировка "издание "(название)"). И вот теперь зав.редакцией во всех текстах (аннотации, требования к авторам, публикационная этика и проч.) вымарывает термин "журнал" и заменяет его на "издание". Доводы о том, что издание - это общее понятие, подразумевающее и журнал, и сборник, и газету, и контурные карты, вообще не принимается. Правомочно ли заменять формулировку "журнал "(название)" на "издание "(название)"?
ответ
Ваш вопрос по своей сути правовой.
5 февраля 2025
№ 322929
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как в этом предложении расставить запятые? "Но в случае с нашим героем, это не подарок судьбы, а невероятно долгая и упорная работа над собой и своим телом". Обособляется ли конструкция "в случае с"?
ответ
Обстоятельственный оборот с предложным сочетанием в случае с не требует обособления: Но в случае с нашим героем это не подарок судьбы, а невероятно долгая и упорная работа над собой и своим телом.
25 апреля 2025
№ 255401
доброго времени суток! как правильно писать: победа в _к_убке России /по какому виду спорта - не важно/ или победа в _К_убке России? аналогично с с/С-уперкубком. заранее спасибо!
ответ
Правильно: Кубок России, Суперкубок России.
24 августа 2009
№ 246666
Здравствуйте! Будьте добры, подскажите, как правильно: Сонливого (не)добудешься, ленивого (не)дошлешься. Либо "Не" раздельно с глаголом, (хотя разве есть слово "дошлешься")? Либо сложная приставка "недо"? Объясните, пожалуйста. С уважением, Захарова Галина, Майкоп.
ответ
В обоих случаях нужно писать раздельно. Слова "дошлешься" не существует, но и слова "недошлешься (недослаться)" в словарях Вы тоже не найдете.
3 октября 2008
№ 298562
"Уточнить по месту" Можно ли так писать? Сторона А говорит, что нужно писать "уточнить на месте" и точка. Сторона Б говорит, что, с точки зрения технической, "на месте" это скорее вопрос времени. Мол, как на объект приедешь, так и уточнишь. А "по месту" это вот эту штуковину к вот этой диковине приложишь и уточнишь. Де факто, во всех чертежах сейчас пишут "по месту".
ответ
С точки зрения русского языка выражение уточнить по месту некорректно. Это профессионализм — устоявшееся выражение, которое понятно определенному кругу лиц. Правильнее будет заменить его в документах, например, на сочетание уточнить при монтаже.
28 октября 2018