№ 316072
Грамотно ли написать "классификация углов по градусной мере"?
Благодарю за ответ.
ответ
Да, такое выражение корректно.
11 августа 2024
№ 201709
Добрый день! Подскажите, пожалуйста,надо ли обособлять выражение "по меньшей мере".
ответ
Слова по меньшей мере, как правило, не обособляются: И ваши советы по меньшей мере лично мне кажутся смешными. (Ю. Бондарев, Берег).
Необособление слов по меньшей мере, близких по значению к вводным словам (таким как «самое большее», «самое меньшее», «по крайней мере» и т. п.), основано на письменной традиции. Впрочем, изредка в текстах классиков встречается и выделение этих слов знаками препинания: Все это, по меньшей мере, странно, Иван Васильевич! (А. Чехов, Предложение).
24 июля 2006
№ 213796
Здравствуйте ,,Справочное бюро,,!
Правильно ли написано : гемодиале/и/зный центр?
Спасибо
ответ
От слова гемодиализ правильно гемодиализный.
17 января 2007
№ 322148
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, " море слёз" это гипербола или метафора?
Большое спасибо!
ответ
Море слёз — метафора. Метафора — это переносное значение слова или выражения на основе сходства, ассоциации. В данном случае слово море употреблено в переносном значении для обозначения большого количества слёз. Однако, учитывая, что подразумевается преувеличение количества, можно говорить о наличии у этой метафоры черт гиперболы. Но основным в данном выражении остаётся метафорический перенос.
24 февраля 2025
№ 240639
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, надо ли выделять запятыми словосочетание "по меньшей мере"? например: На главной площади города было по меньшей мере десять тысяч человек спасибо
ответ
Запятые не нужны. Слова по меньшей мере, как правило, не обособляются.
14 мая 2008
№ 211912
Помогите, пожалуйст, ребенок в 3 классе.Я на папе сижу - папе какой падеж? Мы ходим ночью и днем. Ночью и днем - какая часть речи?
ответ
На папе -- форма предложного падежа; ночью и днём -- наречия.
12 декабря 2006
№ 283253
Здравствуйте! В Антарктике есть море, называемое по-английски "Scotia Sea", названное в честь шотландского судна "Scotia", название которого произносится в английском языке примерно как "Скоша". Правомерен ли распространённый перевод названия этого моря на русский язык как "море Скоша"? Мне кажется, более корректным было бы "море Скоши" или "Скошское море". Или даже, учитывая латинское происхождение названия Scotia, как "море Скоции"...
ответ
Большая советская энциклопедия фиксирует 2 варианта названия на русском языке: море Скоша (на первом месте) и море Скотия.
21 июля 2015
№ 266536
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти основу предложения "Это холодное море". Я предполагаю, что "это" является подлежащим, а "море" сказуемым. Верно ли это?
ответ
19 сентября 2012
№ 296781
Здравствуйте, уважаемая «Грамота.ру»! Часто встречаю в отзывах туристов разное употребление «вход в море» и «заход в море». Корректнее всё-таки «вход»? Почему большинство используют «заход»? Заранее спасибо!
ответ
То и другое верно, ведь можно сказать и войти в море, и зайти в море.
23 марта 2018
№ 292437
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать слово "самое" в предложении ниже с большой буквы? "В современном мире выражение «самое ценное в мире – это информация» потеряло актуальность." Спасибо!
ответ
Да, нужно, поскольку в кавычки заключено предложение.
20 марта 2017