№ 307226
Уважаемые сотрудники сайта, чем отличается слово "сотрудник" от слова "коллега"?
ответ
Коллега — товарищ по работе, профессии. У слова сотрудник есть схожее значение, но оно считается устаревшим, и сейчас, говоря сотрудник, обычно имеют в виду одного из работников организации. Поэтому, например, сочетание мой коллега указывает на то, что говорящий и тот, о ком он говорит, в той или иной мере на равных. А мой сотрудник сегодня чаще всего означает, что говорящий — начальник, а тот, о ком он говорит, — подчиненный.
14 января 2021
№ 270597
Ответьте, пожалуйста, как правильно пишется глагол "ознакомиться" в повелительном наклонении: ознакомтесь, ознакомьте. Нужен ли мягкий знак после буквы "м" в обоих случаях. Пишу подчиненным указания и не хотелось бы оказаться неграмотной. Спасибо...
ответ
Мягкий знак нужен. Правильно: ознакомьте, ознакомьтесь.
23 августа 2013
№ 312408
Добрый день, уважаемая редакция сайта!
Подскажите, пожалуйста, нужно ли второе тире после приложения в следующей фразе:
Аттрактивность данного элемента заголовочного комплекса конструируется на со-
поставлении двух совершенно разных областей — технической, подчиненной объективным законам физики,(—) и художественной, включающей в себя субъективную категоризацию на основе предпочтений адресата.
Большое спасибо!
ответ
В этом предложении с помощью тире выделяется пояснительный оборот: двух областей (каких именно?) технической и художественной. Поскольку пояснительный оборот оканчивается вместе с предложением, второе тире не нужно.
12 декабря 2023
№ 204192
Опять вы бросили меня,
Когда я сильно в вас нуждаюсь,
Когда к вам шлю вопросы я
И получить ответ пытаюсь.
Мои старания бессильны,
И начинает мне казаться,
Что все меня вы невзлюбили
И не желаете общаться.
Ответы мне вы не даете,
Хотя я жду их с нетерпеньем,
И этим седце мое рвете
И подвергаете мученьям.
Скажите честно: почему
Вы не хотите мне помочь,
Когда я так ужасно жду
Ответов ваших день и ночь?
Я понимаю, что бывают
Вопросы трудные подчас,
И вас порою затрудняет
На них ответить в тот же час.
Но нынче вам я задаю,
Вопрос из группы легких самых,
Но вы вопросу моему
Не отвечаете упрямо.
Ну что ж, попробую я снова,
Ведь может статься, что и айсберг,
И даже сердце ледяное,
От искры жалости растают.
Нельзя ли сформулировать такое правило: двоеточие заменяется тире, а тире – двоеточием, если поменять местами части предложения, которые эти знаки связывают?
Например:
1) Но мы обманулись: это был не он. (Это был не он – мы обманулись.)
2)… все было кончено: ни в саду, ни в доме никого не было… (…ни в саду, ни в доме никого не было – все было кончено…)
Если да, то такое правило будет действовать в любой ситуации?
ответ
В справочнике Розенталя указано, что тире в бессоюзном сложном предложении обычно ставится в тех случаях, когда основная часть высказывания (соответствующая иногда главной части в сложноподчиненном предложении) содержится во второй части сложного предложения, а первая часть (соответствующая придаточной части) имеет подчиненное по смыслу значение, указывая время или условие совершения действия, о котором идет речь во второй части, иногда причину, уступку и т. д. Ср.:
Выйти невозможно: на улице проливной дождь (основное содержание заключено в первой части, во второй части указывается причина). -
На улице проливной дождь - выйти невозможно (причина указывается в первой части, во второй приводится следствие, вывод, что составляет основу высказывания).
Так что общая тенденция подмечена Вами правильно. Действительно, очень часто двоеточие заменяется тире, если части бессоюзного предложения поменять местами. Однако, наверное, не стоит утверждать, что это правило действует в любой ситуации. Во-первых,
в любой ситуации в русском языке не действует, пожалуй, ни одно правило: язык не математика. Во-вторых, необходимо помнить о факультативных знаках препинания и о том, что в последнее время в русском языке тире все чаще употребляется вместо двоеточия (о чем мы Вам уже рассказывали, см ответ №
202351 ) и нередко можно встретить тире вместо двоеточия в бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями. Например, у С. Есенина («Анна Снегина»):
Я понял - // Случилось горе, // И молча хотел помочь.
В Вашем стихотворении две лишние запятые в двух последних строфах - после слова
задаю и после слова
ледяное.
30 августа 2006
№ 234124
Здравствуйте! 1) Собравшиеся избрали Петра доставить груз в Москву. - Скажите, корректно ли будет неопределенную форму глагола заменить подчиненным предложением: Собравшиеся избрали Петра для того, чтобы он доставил груз в Москву. 2) Дирекция, учителя и вся школа согласилась с этим предложением. - Верно ли согласование между подлежащими и сказуемым?
ответ
1. Перестроенное предложение корректно. 2. Корректно: согласились.
10 декабря 2007
№ 330246
№ 330183
Здравствуйте! Добавляю информацию по этому вопросу
Ответ
Дистантное расположение обособленного определения в приведенных Вами примерах вполне корректно и играет роль синтаксического средства выразительности. Приведите, пожалуйста, конкретные примеры из заданий ЕГЭ, которые кажутся Вам неверными.
Прикрепляю примеры таких предложений, взятых с сайта ФИПИ: Нефтяные загрязнения являются угрозой всему живому в Мировом океане, возникающие при транспортировке нефти.
Экология является одной из молодых наук, занимающаяся охраной и восстановлением окружающей природы.
Как объясняется данная ситуация, если в справочнике пояснений не дано?
ответ
Примеры с сайта ФИПИ и в самом деле содержат ошибки. Но заключаются они не просто в дистантном расположении причастного оборота (обособленного определения), а в таком расположении, когда это определение следует после всей грамматической основы предложения, в которой подлежащее предшествует сказуемому. В примерах же из Воробьева и Булгакова обособленные определения предшествуют грамматической основе. Если обособленное определение подчинено подлежащему, оно может предшествовать ему и находиться где угодно до этого подлежащего. Если же оно подчинено подлежащему, но находится после него, то между подлежащим и этим определением могут находиться только такие другие члены предложения, которые тоже подчинены подлежащему. Начало состава сказуемого — Рубикон, пересекать который постпозитивному определению (к подлежащему) запрещено. В предложениях с сайта ФИПИ имеются подлежащие (Нефтяные) загрязнения и Экология, остальное же (являются угрозой всему живому в Мировом океане и является одной из молодых наук) — состав сказуемого. Ошибка и заключается в том, что в обоих случаях определение к подлежащему, находящемуся в начале предложения, помещено после состава сказуемого: при этом, как очевидно, возникает впечатление рассогласования, так как при восприятии предложения мы ищем «хозяина» определения в ближайшем слева существительном, а оно ни «хозяином» не является, ни соответствующей падежной формы не имеет.
Так что формулировка «дистантное расположение обособленного определения» ущербна, она далеко не полно отражает суть дела.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
18 февраля 2026
№ 328373
Добрый день!
Каким членом предложения является слово «спасибо» в предложении: Спасибо, что помог мне.
Это сказуемое?
ответ
Слово спасибо квалифицируется как этикетное междометие (это наиболее убедительная интерпретация). Междометие не является ни знаменательным, ни даже служебным словом — следовательно, не может быть членом предложения и не может присоединять придаточное предложение.
Однако «чистым» междометием оно является только в изолированном употреблении. Между тем спасибо очень часто употребляется в составе предложений с явно выраженными членами, например: Спасибо вам большое! В таком предложении второстепенные члены очевидным образом подчинены слову спасибо: спасибо (кому?) вам; спасибо (какое?) большое. Это может быть объяснено только тем, что междометие функционирует как существительное: способность присоединять определение свойственна существительному, способность управлять дополнением также присуща отглагольным существительным. Другими словами, в таких случаях междометие превращается в эквивалент существительного (например, такого, как благодарность).
Аналогичная картина и в вашем примере: спасибо, которому подчинено изъяснительное придаточное, эквивалентно глаголу (Благодарю, что помог мне). Но сказуемым, строго говоря, его называть не стоит. Лучше говорить об эквиваленте сказуемого, еще лучше — об эквиваленте главного члена односоставного предложения. Дальнейшей характеристике такое односоставное предложение не подлежит.
Ни в школьном, ни в университетском курсе русского языка подобные предложения не изучаются (исключением могут быть только университетские спецкурсы). В науке они почти не описаны.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
23 ноября 2025
№ 248605
Правильно ли расставлены знаки препинания? 1. Так или иначе, их подчиненные тратят большие усилия на то, чтобы избежать наказаний, и поэтому расходуют много сил и энергии не в интересах дела. 2. Социальные ценности, приобретенные человеком осознанно или неосознанно, и ставшие для него значимыми, превращаются в побудительные силы, под действием которых совершаются поступки.
ответ
Нужно поправить второе предложение: Социальные ценности, приобретенные человеком осознанно или неосознанно и ставшие для него значимыми, превращаются в побудительные силы, под действием которых совершаются поступки.
14 ноября 2008
№ 251525
Добрый день, хранители русского языка. У меня два вопроса: 1. Как правильно сократить на письме словосочетание "железнодорожный вокзал"? ЖД вокзал? Ж/д вокзал? 2. Недавно подчинённый уверял меня, что верно писать "придти", а не "прийти". Я же думаю, что первого варианта вообще не существует. Проясните, пожалуйста. С уважением, Сергей
ответ
1. Возможны варианты: ж.-д. вокзал и ж/д вокзал.
2. Согласно действующим правилам правописания, принятым в 1956 году, верно только написание прийти, идти. Варианты придти, притти, итти можно встретить в книгах, вышедших в свет до 1956 года.
11 февраля 2009
№ 301825
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли согласовывать существительные в перечне с обобщающим словом или нужно писать их в именительном падеже? Менеджер реализует следующие задачи и полномочия: - организация (-ю) работы центра; - взаимодействие с менеджерами; - координация (-ю) подчиненных; - и др. Сотрудники выполняют такие задачи и полномочия: - выдача (-у) реквизита; - контроль состояния здоровья; - коммуникация (-ю) с посетителями.
ответ
Верно: выполняет задачи и обладает полномочиями. В перечне лучше написать: задачами и полномочиями... являются (далее в им. п.).
8 августа 2019