№ 296386
Здравствуйте! Корректно ли в приведённом ниже предложении употреблено слово "диапазон"? Во время приливов и отливов уровень Белого моря меняется в диапазоне 4 метров.
ответ
В данном случае предпочтительно: в пределах.
23 февраля 2018
№ 295976
Здравствуйте! Подскажите, допустимо ли поставить запятую после оборота с "в отличие от" в следующем предложении: В отличие от других любимых модернистами животных и птиц, сова не связана с солярной символикой. Справочник говорит, что запятая здесь не нужна, но, мне кажется, она сюда просится. Спасибо.
ответ
В ОТЛИЧИЕ ОТ (кого, чего), предлог
Обороты, присоединяемые предлогом «в отличие от», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1.
Нашлись и среди нас такие, которые утверждали, что наш профессор, в отличие от прочих навигаторов, сам никогда не выходил в море. А. Некрасов, Приключения капитана Врунгеля. Но штормовой ветер, в отличие от моря, разводит волну в заливе как бы с большой натугой. К. Паустовский, Кара-Бугаз. Человек в отличие от животных приобрел могучее мышление и воображение. И. Ефремов, Лезвие бритвы. Маршрутники в отличие от фланеров ведут визуальное наблюдение преимущественно в пути, при проезде в поездах и эшелонах. В. Богомолов, Момент истины. Достаточно надавить пальцем на глазное яблоко, и все реальные предметы – в отличие от галлюцинаций – раздвоятся. А. и Б. Стругацкие, Понедельник начинается в субботу. …Наша космическая наука преимущественно исследует обратную сторону Луны, в отличие от приземляющихся на дневной стороне американцев. В. Пелевин, Омон Ра.
27 января 2018
№ 287193
Здравствуйте! Не могу определиться с грамотным написанием слова Ап(б?)шерон - Ап(б?)шеронский район (речь идет об Азербайджане), дело в том, что Апшеронский район есть и в Краснодарском крае, а есть полуостров Апшерон (или Абшерон) недалеко от Баку. Последний орфографический словарь (под ред. Лопатина) дает только вариант с "п" (при этом неясно, какой именно регион они имеют в виду), однако Википедия вообще поразила меня своей кретивностью, цитирую фрагмент статьи "Апшеронский полуостров" (от 01.03.2016): "Апшеро́нский полуо́стров (азерб. Abşeron yarımadası — полуостров Абшерон) — полуостров в Азербайджане, на западном побережье Каспийского моря..." - здесь чудесным образом совмещены в одном предложении обе формы написания (как, спрашивается, появилась буква "п" в прилагательном, образованном от существительного с "б"?). Если сможете помочь, буду благодарна. Подскажите заодно, как правильно написать это же слово на англ. яз. Спасибо, Анна
ответ
«Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012) фиксирует: Апшеронский полуостров. Имеется в виду, конечно, полуостров в Азербайджане, ведь Апшеронский район Краснодарского края не находится на полуострове. Поэтому: Апшеронский район. Написание не менялось с советских времен, ср.: «Апшеронский полуостров, зап. побережье Каспийского моря; Азербайджанская ССР; Апшеронский район, Азербайджанская ССР» (Словарь географических названий СССР. 2-е изд. М., 1983).
Дать ответ о написании этого названия на английском языке, к сожалению, не можем. Мы отвечаем на вопросы по русскому языку.
2 марта 2016
№ 286454
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой тип ошибки в неверной фразе "У берегов северного моря"?
ответ
Если имеется в виду не какое-то море на севере, а именно Северное море между Великобританией, Норвегией, и Германией, то здесь орфографическая ошибка: название моря следует писать с большой буквы.
23 января 2016
№ 283997
Можно ли сказать "берега долины" и также "отвесные берега долины"? Знаю, что применительно к долине лучше употребить "склоны", но можно ли "берега"?
ответ
Сочетание берег долины некорректно. Берег – это край суши, прилегающий к водоёму, местность (населённые пункты, страны и т. п.), расположенные у моря или реки.
10 сентября 2015
№ 283566
Здравствуйте! Нужна ли запятая в выражении: Японка одинокая у моря Рассказывает встречным... Если нужна или не нужна, то почему? С уважением, Олег
ответ
Запятая не нужна. Нет оснований для постановки знака: это простое предложение, в нем нет конструкций, которые требовали бы обособления.
16 августа 2015
№ 283253
Здравствуйте! В Антарктике есть море, называемое по-английски "Scotia Sea", названное в честь шотландского судна "Scotia", название которого произносится в английском языке примерно как "Скоша". Правомерен ли распространённый перевод названия этого моря на русский язык как "море Скоша"? Мне кажется, более корректным было бы "море Скоши" или "Скошское море". Или даже, учитывая латинское происхождение названия Scotia, как "море Скоции"...
ответ
Большая советская энциклопедия фиксирует 2 варианта названия на русском языке: море Скоша (на первом месте) и море Скотия.
21 июля 2015
№ 281536
Доброго времени суток! Предложение следующее: "Лежать на пляже, слушать звуки моря, греться под солнцем - это то, ЧТО сейчас не хватает" или "... это то, ЧЕГО сейчас не хватает". Как правильно? Заранее спасибо
ответ
Верно: это то, чего сейчас не хватает.
19 марта 2015
№ 274886
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как склонять названия фильмов с двоеточием или точкой, например: "Новый Человек-паук: Высокое напряжение", "Люди Икс: Дни минувшего будущего", "Пираты Карибского моря. Сундук мертвеца". Заранее благодарна!
ответ
Можно либо использовать родовое слово (в фильме «Новый Человек-паук. Высокое напряжение»), либо отсечь вторую часть названия (в «Новом Человеке-пауке»).
25 апреля 2014
№ 274679
Почему в названии Великие Равнины оба слова с прописной, а в Скалистых горах и Великих озёрах — нет? Понятно, что это название плато, но есть же названия озёр: Мёртвое море, Каспийское море, Аральское море?
ответ
Кирилл, Вы сами отвечаете на Ваш вопрос: Великие Равнины - не равнины, а плато. Мертвое, Каспийское, Аральское море - это моря (по крайней мере, в обывательском сознании).
17 апреля 2014