Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 32 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 210243
Здравствуйте! Как правильно: ц(Ц)арство Б(б)актерии(й), ц(Ц)арство п(П)росист(ов) или протисты?
ответ
Если имеется в виду место, область, сфера, где господствуют бактерии и протисты, правильно: царство бактерий, царство протистов.
21 ноября 2006
№ 268119
- нужно ли переводить на русский язык названия британской благотворительной организации в данном случае: "Выгоду многолетних добрых отношений благотворительных организаций с Комиссией хорошо иллюстрирует следующий случай: в прошлом году работники организации Beatbullying (занимается борьбой с хамством и запугиванием детей в школах и детсадах) обратились в Комиссию с заявлением о том, что руководство собирается превысить полномочия". Спасибо!
ответ

На наш взгляд, перевод не требуется. Обратите внимание, что фраза в скобках двусмысленна, ее лучше переформулировать, например: борется с хамством и запугиванием...

16 января 2013
№ 280263
Как писать: Т(т)ридевятое царство?
ответ

Правильно: тридевятое царство.

21 декабря 2014
№ 289614
В названии царства Польского оба слова с прописной?
ответ

Оба слова пишутся с большой буквы: Царство Польское.

29 июля 2016
№ 256599
У православных в храме проходит исповедь. Ее принимает от прихожанина священник. Что он делает? Исповедывает? Исповедует? ИсповедАет? Как это звучит по-русски, а не на церковно-славянском? Спасибо.
ответ

Священник исповедует, принимает исповедь, совершает таинство покаяния, выслушивает покаяние...

24 ноября 2009
№ 229595
Cкажите, пожалуйста, откуда пошло слово "ребенок", интересно, ведь оно не имеет ничего общего со словом "дети". Спасибо.
ответ
Ребенок -- суффиксальное производное от робя < orbe, того же корня, что и раб, работа, рабство. Ребенок буквально -- 'маленький'.
19 сентября 2007
№ 312113
Здравствуйте. Какому правилу подчиняется написание суффиксов в словах "большИнство, первЕнство"? Спасибо.
ответ

Выбор буквы зависит от места ударения в слове. Правило таково: в слове с ударением на окончании пишется суффикс -инств- (большинство́, старшинство́, меньшинство́), в слове с ударением на корне пишется суффикс -енств- (пе́рвенство, ни́щенство). Исключение: се́́стринство.

5 декабря 2023
№ 207565
Если вы говорите "в городе ПензЕ", то можно ли сказать "на острове Крите, у острова Крита, в форде Боярде"?
ответ
Нет, так сказать нельзя. Названия островов, выступающие в функции приложения, как правило, не склоняются. Правильно: на острове Крит, у острова Крит (хотя: мимо острова Буяна, в царство славного Салтана...). Название форта тоже не следует склонять, т. к. оно заимствованное, не вполне освоенное русским языком.
17 октября 2006
№ 319459
Здравствуйте! Есть ли такое слово "капиталовладелец" или корректно писать только "владелец капитала"?
ответ

Нормативными словарями современного русского языка слово капиталовладелец не зафиксировано, однако оно создано по продуктивной словообразовательной модели и изредка встречается в русскоязычных текстах, например: ...капиталовладелец снабжает предпринимателя не под заранее обусловленный процент, а под условие последующего перераспределения доходов [Всемирная история экономической мысли,1997]; Ватикан крупнейший капиталовладелец [Шейнман М. М. Папство, 1959] и т. п. 

27 ноября 2024
№ 236862
Сечас часто приходится слышать из уст политиков и госслужащих слова: у нас амбициозные планы, амбициозные задачи, амбициозные цели. Неужели это нормальные, правильные выражения? Ведь амбиции - это всего лишь неуместные и необоснованные претензии. Например, из недавней речи президента: “...Это умение формулировать амбициозную задачу, не ныть и не пускать слюни. Если руководитель государства будет пускать слюни и сопли пускать все время, говорить, что мы такие вот кривые, — то так и будет”.
ответ

В словарях русского языка у слова амбиция отмечаются следующие значения: 1) обостренное самолюбие, спесивость, чванство, тщеславие; 2) (во мн. ч.) претензии, притязания на что-либо. Последнее значение снабжено пометой "неодобр." (то есть "неодобрительно"). В то время как английский аналог – ambition – толкуется словарями значительно шире: наряду со значением "честолюбие, тщеславие" выделяются "цель, предмет желаний" и "трудолюбие, активность". Англ. ambitious – "честолюбивый, стремящийся, претенциозный".

Таким образом, носитель русского языка, обращающийся к словарям, может истолковать словосочетание амбициозные цели как «честолюбивые цели» или «тщеславные цели». Мы сомневаемся, чтобы президент, отвечая на вопросы журналистов на Большой пресс-конференции, имел в виду именно такое толкование. Правильнее было бы предположить использование заимствованного слова в том значении, которое отсутствует в литературном русском языке. Такое явление называется семантической калькой.

Семантические кальки могут быть удачными и неудачными. В данном случае амбициозные задачи – неудачная семантическая калька, именно потому, что слово амбициозный в русском литературном языке имеет негативные коннотации.

15 февраля 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше