Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 2 986 ответов
№ 201686
Когда используется "вырОвнять", а когда "вырАвнять"?
ответ
См. ответ № 178794 .
25 июля 2006
№ 201675
Уважаемые господа, не могли бы вы пояснить, что означает слово "бис" не в контексте зрелищных мероприятий, а как приставка к номеру поезда (это использовалось раньше насколько мне известно, хотелось бы узнать, что оно означало и когда было выведено из употребления), а также у пожарных, означая особую сложность возгорания. Спасибо.
ответ
-Бис -- вторая часть сложных слов, обозначающих порядковый номер чего-л. и вносящая значение «второй».
25 июля 2006
№ 201674
Доброе утро! не подскажете, как правильно говорить: мы едем в город Москва или город Москву, много слышали о городе Казань или городе Казани? (окончание, когда до названия города есть слово "город")
ответ
Правильно: мы едем в город Москву, много слышали о городе Казани. Подробнее см. http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 [«Письмовник»].
25 июля 2006
№ 201728
Сравните, пожалуйста два предложения: 1. Если лодка перевернется, что мы делать тогда будем? 2. А что если лодка перевернется, что тогда мы бубем делать? В первом предложении "если" - союз, а во втором, (согласно Объяснительного словаря русского языка, под ред. Морковкина) - частица. Не совсем понятно со словом "если" - ведь оно очень похоже по смыслу в обоих предложениях. Как отличить на письме два предложения: 1.Ах, не мучьте меня! и 2. Ах он змея! Тот же словарь дает такие знаки препинания. Я готовлю задания для внучки и не могу разобраться. Спасибо Светлана Михайловна
ответ
1. Союз если имеет значение условия, в этом контексте его можно заменить на союз когда. Частицу а что если можно мысленно заменить на а вдруг, а может.
Конечно, нельзя не сказать, что часто бывает трудно различить, когда если является союзом, а когда компонентом частицы.
2. По правилу междометие ах он (ах ты, ах вы и т. д.) обособляется со всем предложением, когда служит для выражения укоризны. В этом случае не делается паузы и при произнесении предложения.
Междометие ах обособляется или оформляется как отдельное предложение.
24 июля 2006
№ 201632
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "устройством": Когда нужный идентификатор найден, не прерывая контакта этого идентификатора со считывающим устройством нажмите кнопку "OK".
ответ
Да, нужна: Когда нужный идентификатор найден, не прерывая контакта этого идентификатора со считывающим устройством, нажмите кнопку «OK».
24 июля 2006
№ 201597
Как называется способ стихосложения, когда зашифрованное слово можно прочитать по заглавным буквам (сверзу вниз)? Спасибо.
ответ
Это акростих.
24 июля 2006
№ 201743
Помогите, пожалуйста. Как в первоисточнике: "Остановись, мгновенЬе (или мгновенИе), ты прекрасно"?
ответ
В первоисточнике (Гете, «Фауст») так: Werd ich zum Augenblicke sagen: // Verweile doch! du bist so schön! // Dann magst du mich in Fesseln schlagen, // Dann will ich gern zugrunde gehn! В переводе Б. Пастернака: Едва я миг отдельный возвеличу, // Вскричав: "Мгновение, повремени!" - // Все кончено, и я твоя добыча, // И мне спасенья нет из западни. В переводе Н. Холодковского: Когда воскликну я «Мгновенье, // Прекрасно ты, продлись, постой!» — // Тогда готовь мне цепь плененья, // Земля разверзнись подо мной!. Ниже в тексте трагедии эта фраза, несколько видоизменяясь, повторяется еще раз. В переводе Б. Пастернака: Тогда бы мог воскликнуть я: "Мгновенье! // О как прекрасно ты, повремени! // Воплощены следы моих борений, // И не сотрутся никогда они". В переводе Н. Холодковского: Тогда сказал бы я: мгновенье! // Прекрасно ты, продлись, постой! // И не смело б веков теченье // Следа, оставленного мной!
Так что форма, в которой цитируется эта фраза, отличается от исходной. Принято так: Остановись, мгновенье, ты прекрасно!
24 июля 2006
№ 201552
Скажите, пожалуйста, как употребляется сравнительная степень прилагательного "старый" - "старее"? Или все-таки правильно будет "старше"?
ответ
У прилагательного старый только одна форма сравнительной степени: старее. Старше - особая форма сравнительной степени в функции прилагательного; положительной степени нет (и такое бывает в русском языке). Употребляется, когда речь идет о возрасте (родившийся, возникший раньше) и о должности, звании. Впрочем, некоторые словари считают форму старше сравнительной степенью к прилагательному старый, но с этим трудно согласиться.
22 июля 2006
№ 201461
В случае(,) когда вы направляетесь на концерт.
ответ
Корректно: в случае, когда вы направляетесь...
21 июля 2006
№ 201496
К вопросу 201151. "Хотя было время - в районном табеле о рангах она занимала первое место". 1. Не нужно ли в данном контексте "табель о рангах" выделить кавычками? 2. В словаре Ожегова дается такое написание: "Записано в табели о рангах". То есть когда речь идет именно о законодательном акте Петра 1, то употребляется устаревшее слово жен.рода? А когда "табель о рангах" мы говорим в переносном смысле, то используем слово муж.рода? Правильно ли я поняла?
ответ
1. Не нужно.
2. Большое спасибо, ответ исправлен.
21 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать