№ 272323
Здравствуйте, уважаемая Грамота. Где же ставить в союзе "ввиду того (,) что" запятую перед "что", а где не ставить, если даже у Вас ОБА варианта в однотипных предложениях? 1. Но ввиду того(,) что фамилии выполняют юридическую функцию, всегда предпочтительно склонять их без выпадения гласного, т. е. в данном случае Знароку, Знароку. (См. здесь: http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%E2%E2%E8%E4%F3+%F2%EE%E3%EE%2C+%F7%F2%EE) 2. Ввиду того что фамилии выполняют в том числе юридическую функцию, склонение без выпадения гласного предпочтительно. (См. здесь: http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%E2%E2%E8%E4%F3+%F2%EE%E3%EE+%F7%F2%EE)
ответ
Ввиду того что – составной подчинительный союз. Он может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но чаще расчленяется (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «что»). Окончательное решение принимает автор текста, поэтому даже в однотипных предложениях, написанных разными людьми, пунктуация может различаться. О некоторых факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в «Справочнике по пунктуации».
9 декабря 2013
№ 258089
К вопросу № 257903 > Как взаимодействуют аббревиатуры и обычные слова русского языка? > > Как согласуются? > Как правильно: "МВ-типперы" или "МВ типперы"? > Дайте, пожалуйста, ссылку хотя бы на какую-то формулировку, очень надо понять принцип этого взаимодействия! > O'P > >Ответ справочной службы русского языка > > Вы имеете в виду правописание таких сочетаний? Следует писать через дефис: МВ-типперы. Если аббревиатура обозначает прилагательное, то как быть? МВ значит "магнитовариационный". ЭМ значит "электромагнитный". Как написать "магнитовариационные типперы"? "МВ типперы" или "МВ-типперы"? Как написать "электромагнитное поле"? "ЭМ поле" или "ЭМ-поле"?
ответ
Правильно дефисное написание: МВ-типперы, ЭМ-поле. Правило таково: пишутся через дефис сложные слова с первой частью – буквенной или звуковой аббревиатурой.
19 февраля 2010
№ 254851
Повторно спрашиваю, соответствуют ли нормам русского языка фразы типа: "Просьба освободить вагоны" . Сомнение происходит от того, что отсутствует глагол в спряженной форме, чего в русском языке не бывает. Да и подлежащего нет. А при отсутствующем подлежащем (в РУССКОМ языке) глагол берет на себя дополнительную функцию (например: идешь - это значит ты идешь, стоит - значит он или она стоит и т.д.) за счет соответствующего спряжения. В разбираемом примере этого нет. На мой взгляд совершенно по-русски звучат близкие фразы 1. Просим освободить вагоны 2. Пожалуйста освободите вагоны Для меня фразы типа: "Просьба освободить вагоны" звучат также как, например: "Один китайца в два шеренга становиться" Благодарю за разъяснение (на которое надеюсь)
ответ
Предложение Просьба освободить вагоны корректно, соответствует нормам русского литературного языка. Случаи, когда в предложении нет спрягаемой формы глаголы, бывают, и очень часто. По своей синтаксической структуре Просьба освободить вагоны – односоставное номинативное предложение. В школе обычно предлагают запомнить так: номинативное (назывное) предложение – это предложение, в котором есть только подлежащее и нет сказуемого, но скажем точнее: в номинативном предложении предикативную основу образует имя существительное в форме именительного падежа.
Номинативные предложения могут быть нераспространенными (Тишина. Мороз.) и распространенными. Просьба освободить вагоны – распространенное номинативное предложение, в котором инфинитив освободить выступает в роли несогласованного определения: просьба (какая?) освободить. Употребление в роли определения весьма характерно для инфинитива, ср.: желание (какое?) любить, аналогично наука побеждать, радость творить, мужество остаться.
3 августа 2009
№ 306743
Добрый день! Подскажите пожалуйста, когда предложение начинается с союза "Если", а во второй части предложения не используется частица "то" (но она подразумевается), какой знак препинания правильный: запятая или тире? Пример предложения: "Если нет выбора, спрос может вырасти".
ответ
14 октября 2020
№ 271394
Подскажите, пожалуйста, в этом предложении: "Мистер Эн охотно отвечал на вопросы своих друзей, так он называл работников бюро" нужно ли выделять слово "друзей" в кавычки и какой знак пунктуации после него лучше поставить?
ответ
Кавычки нужны. Перед второй частью лучше поставить тире: Мистер Эн охотно отвечал на вопросы своих "друзей" — так он называл работников бюро.
Другой возможный вариант — заключить вторую часть предложения в скобки как вставную конструкцию: Мистер Эн охотно отвечал на вопросы своих "друзей" (так он называл работников бюро).
15 октября 2013
№ 264743
Здравствуйте! Скажите, какой знак поставить в словах Учитель года - 2010 (тире с пробелами или дефис?) Задавала вопросы несколько раз, но ответа не получила. Поверьте, очень нужно. Киньте хотя бы ссылку, где поискать! С уважением, редактор Ю.
ответ
Нужно поставить тире, отделив его слева и справа пробелами.
27 ноября 2010
№ 308278
Добрый день, подскажите, пожалуйста, какой правильный знак препиная после слова "движение". И как правильно "преображенное" или "преобразившееся"? Всего одно движение - и ваше лицо свежее и преображенное! Всего одно движение, и ваше лицо свежее и преображенное! Спасибо.
ответ
Возможны варианты и лексического наполнения, и пунктуации. Знак тире стилистически более оправдан.
25 июня 2021
№ 308000
Какой знак препинания надо поставить на месте многоточия в предложении: «А дальше дело осталось за малым: подняли гнездо с малышами на нужную высоту ... и жизнь гаечек снова потекла в привычном русле как ни в чём не бывало».
ответ
Следует поставить запятую. Также возможно тире.
30 апреля 2021
№ 315248
Здравствуйте. Двоеточие в предложении "А Иванов не обманул: ты и впрямь умный" вопросов не вызывает. А какой знак уместнее при обратном порядке частей (А ты и впрямь умный( ) Иванов не обманул)? Двоеточие, кажется, здесь уже не годится.
ответ
В данном случае наиболее уместно использовать тире: А ты и впрямь умный — Иванов не обманул. Однако возможна и запятая: А ты и впрямь умный, Иванов не обманул.
14 июля 2024
№ 286205
Здравствуйте. Как написать слово "сос" в данном предложении: "Sos, Дед Мороз, или Всё сбудется"? Стоит ли написать слово "сос" в кавычках или оставить в английской вариации? И стоит ли поставить другой знак после слова "сос"? Заранее спасибо.
ответ
Корректно: SOS, Дед Мороз, или Все сбудется.
11 января 2016