Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 220 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 268422
Скажите, пожалуйста, в чем отличие языковых норм от речевых?
ответ

Если Вас интересуют определения из учебников, то вот они:

Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики.

Речевой нормой называется совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации.

На деле эти понятия различаются слабо.

26 февраля 2013
№ 242179
Здравствуйте,Справочка! Мне приходится третий раз вам отправлять вопрос (видимо не доходит, либо не успеваете): как читается - с 2,31 % голосов. При таких числительных конструкциях чем надо руководствоваться (чтобы убедиться в правильности чтения числительных)? С надеждой на получение ответа, Бек
ответ

Правильно: с двумя целыми и тридцатью одной сотой процента голосов.

18 июня 2008
№ 265297
Как правильно писать слово "день" в следующей ситуации, " с вами расстаюсь не более чем на два дни" " с вами расстаюсь не более чем на два дня" вопрос возник при чтении "Мертвые души".
ответ

Норма современного русского литературного языка – два дня. Форма два дни – след двойственного числа, существовавшего в древнерусском языке (особые окончания двойственного числа подчеркивали, что речь идет о двух предметах).

9 июня 2012
№ 273816
Почему заимствованное слово "бюллетень" склоняется не так, как исконно русские слова "плетень" и "сбитень"? Когда, по Вашему мнению, формы "бюллетни" (и. п. мн. ч.) и "бюллетня" (р. п. е. ч.) станут литературной нормой?
ответ

"Справка" не берется делать такие прогнозы.

12 марта 2014
№ 274273
Здравствуйте. Как в журнале лучше перенести слова: де-ятельность или дея-тельность, субъ-ект или су-бъект? Правила переноса в русском языке известны. Но не могли бы Вы посоветовать более подробный и четкий справочник по переносам в современном русском языке (или редактировании, литературной правке и т.д.)
ответ

Названные Вами способы переноса корректны. Вам нужен источник, более подробный и четкий, чем какой?

1 апреля 2014
№ 281495
Добрый вечер! Я бы хотела уточнить, подчиняется ли топоним "Арбеково" общим правилам склонения топонимов. Меня пытаются убедить, что, поскольку корень тюркского происхождения, слово общим правилам не подчиняется. Кто прав? Речь идет об употреблении в СМИ, т.е. о строгой литературной норме.
ответ

Топоним Арбеково подчиняется общим правилам и склоняется в образцовой литературной речи.

18 марта 2015
№ 310692
Добрый день! Подскажите, почему с некоторого времени многие правила, которые учили все корректоры и литературные редакторы от Розенталя, вдруг стали другими? Почему постановка сносок после слова стала обозначаться так, как указал в справочнике Мильчин? По РОзенталю сноска всегда ставилась сразу после слова.
ответ

Правила не менялись одномоментно. Есть несколько достаточно авторитетных справочных изданий, в которых рекомендации совпадают не во всем. Эти расхождения могут отражать как разные взгляды авторов, так и эволюцию языковых явлений. Отделять знак сноски (цифру, звездочку и под.) пробелом или нет от слова — вопрос скорее не пунктуационный, а графический. Вполне логично в его решении придерживаться специальных рекомендаций. Однако заметим, что в справочниках Д. Э. Розенталя в разделе «Последовательность знаков при сноске» и при оформлении сносок в тексте единообразия нет (мы посмотрели «Справочник по правописанию и литературной правке» 1967 и 1985 гг. и «Справочник по пунктуации для работников печати» 1984 г.).

18 июля 2023
№ 313526
Всё чаще стало встречаться слово "истерить". Вроде бы нормой было и остаётся "истериковать". Существует ли не в безрамотной разговорной речи, а в литературном русском языке слово "истерить", или это ошибка? И если так, то насколько грубая? Спасибо.
ответ

Глаголы истерить и истериковать стали употребляться в разговорной речи во 2 половине XX века. Первый глагол встречается в одном из стихотворений Владимира Высоцкого. Второй глагол отмечен в издании «Новое в русской лексике — 1982» (М., 1986). Иллюстрацией служит строка из повести «О» Андрея Вознесенского. 

3 мая 2024
№ 280609
Извините, не нашёл похожих вопросов. Насколько допустимо ли в настоящее время использование в литературном языке формы "агент внедрилась" ("доктор выписала" и т. п.), если речь идёт о женщине? Или всё-таки сказуемое должно быть в форме мужского рода? Спасибо.
ответ

Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».

25 января 2015
№ 227689
Одно время активно обсуждался вопрос о букве ё, подскажите, чем он разрешился, обязательно ли употребление ё в худож. литературе или она обязательна только в детской? Заранее благодарна.
ответ
Буква Ё по-прежнему употребляется согласно действующим правилам орфографии:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное).
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова. например: река Олёкма.
3. В cпециальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языкa, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
22 августа 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше