№ 317918
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Помогите, пожалуйста, разобраться в правильном написании знака доллара. Все знают статью Артемия Лебедева и сколько споров она вызывает. Лебедев утверждает, что знак доллара ставится только после числа и отбивается пробелом. У Мильчина, кстати, так же. Многие с этим категорически не согласны. И нигде не написано, что делать в таком случае, как "$4,2 млн", где именно должен стоять знать доллара? Очень интересно почитать вашу версию.
ответ
Наша рекомендация: в текстах, не относящихся к финансовым и биржевым сводкам, знак денежной единицы предпочтительно ставить после цифр. Ставить знак валюты перед цифрой/суммой — традиция технического оформления специализированных текстов. См. также ответ на вопрос 246257. Сумму, обозначенную как $ 4,2 млн в специализированных текстах, в неспециализированных лучше передать как 4,2 млн долларов.
12 октября 2024
№ 320471
Почему в слове шелом полногласное сочетание ело,а не оло?
ответ
Слово шелом, которое отмечено в русских говорах в значениях «навес», «конек» и др., восходит к др.-рус. слову шеломъ «шлем», как Вы справедливо написали, с полногласием.
Как и ст.-сл. шлѣмъ (с тем же значением «шлем», но с неполногласием), заимствованное в русский литературный язык, оно, в свою очередь, восходит к праслав. *šelmъ, которое было заимствовано из др.-герм. *helmaz первоначально в виде *xelmъ. Еще до развития полногласия в этом слове начальный твердый заднеязычный *х перешел в мягкий *š́ в
результате праславянского фонетического изменения, известного как первая палатализация, что, видимо, было вызвано сугубой твердостью (сильной веляризацией) др.-рус. *l (=[ɫ]). Накануне возникновения полногласия в древнерусском языке происходило еще одно фонетическое изменение: *el в положении между твердыми согласными переходил в *ol. Так, псл. *melko давало в др.-рус. сначала *molko, из которого позднее в процессе развития полногласия появлялось др.-рус. и совр. рус. молоко (ср. псл. *xoldъ, *gold, *golva > холод, голод, голова и т. п.). В слове же *š́elmъ изменению *el > *ol мешала мягкость предшествующего /š́/, в то время как развитию вставного /о/ после она не
мешала. Отсюда и получилось др.-рус. шеломъ, а не шоломъ: псл. *xelmъ > *š́elmъ > шеломъ. Форма с о поcле ш – шолом – также могла появиться в говорах русского языка, но это происходило позднее и было связано уже с другим изменением – переходом /е/ в /о/ перед твердыми согласными.
23 сентября 2024
№ 325409
Прочитал в Письмовнике статью «К Дню знаний или ко Дню знаний?», и у меня возник вопрос: правильно ли я понял, что в следующих примерах использование предлога «ко» будет ошибкой и вместо него нужно употребить предлог «к»?
Ко времени написания этой книги, он прожил в Италии 20 лет.
В его тексте это слово используется применительно ко времени, когда началась война.
Многие из этих находок относятся ко времени Навуходоносора.
ответ
Предлог ко обязателен в выражении (не) ко времени ‘в срок, вовремя’. В остальных контекстах возможны оба варианта (см. Еськова Н. А. Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение. М., 2014. С. 70).
6 сентября 2025
№ 277132
Добрый день! В последнее время в своих рабочих документах мы встречаем формулировки такого характера: "Диплом 1 степени вручить Скворцовой Татьяне, обучающейся 10 класса МОУ "Средняя общеобразовательная школа..." , "Выявление и развитие у обучающихся творческих способностей..." и т.п. со словом "обучающийся". Поясните, пожалуйста, чем отличается слово "обучающийся" от слова "учащийся", которое использовалось в подобных документах ранее.
ответ
Корректно: (кому) обучающейся в 10-м классе или учащейся 10-го класса.
20 августа 2014
№ 275209
Здравствуйте! На вопрос "Как склонять название город/поселок Щучье?" грамота.ру дает два противоположных ответа: 1. Вопрос № 258136 - Склоняется как прилагательное: Щучьего, Щучьему... 2. Вопрос № 228862 - Верно: _жители Щучья и Лебяжья_. Так как же склонять топонимы, происходящие от прилагательного, как существительное или как прилагательное? Если можно, на примере 10 характерных названий: Бабье Баранье Белобережье Гремячье Казачье Крючье Лебяжье Малинье Охотничье Щучье Заранее спасибо!
ответ
Если названия совпадают по форме с притяжательными прилагательными, то они склоняются как притяжательные прилагательные: жители Щучьего и Лебяжьего. В ответе на вопрос № 228862 ошибка, исправили.
8 мая 2014
№ 266773
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужно ли склонять слово в скобках: -Удержать из заработной платы подсобного рабочего (бывший тракторист) Варашкевича Ю.Н. недостачу ДТ в количестве 2 литров. -Бригадирам плотников-бетонщиков (Левченя О.Г., Сечко Н.С., Баблевский С.Г., Хамицевич С.А., Прищиц А.М.), бригадирам каменщиков (Торчик И.В., Шеколян В.А., Хролович А.А.) уменьшить размер выплат бригадирских за август 2012г. на 20%. Заранее спасибо.
ответ
Склонять слова в скобках нужно.
10 октября 2012
№ 264437
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как грамотно на русском языке выразить в словосочетании временной интервал, который состоит только из дней ("3 дня, неделя, месяц", но не "час, 50 минут, полдня")? В переводной документации встречаю "диапазон дат" — аналог английского "date range". Подскажите, этот вариант можно считать грамотным или это просто дословный перевод, и в русском языке есть замену этому искусственному варианту? Спасибо!
ответ
А разве сочетание "временной интервал" не подходит?
24 октября 2010
№ 272049
Добрый день. Прошу прощения по поводу этого вопроса, его здесь задавали уже раз 100, но мне недавно сказали, что свеклА, вместо свЁкла уже лет 50, как литературная норма и допустимо, особенно, в устной речи. Я очень удивлена. Правда ли это? Тоже касается и "на Украине"/"В Украине". Мне очень сложно заставить себя переучиваться и говорить "В Украине" и нужно ли?
ответ
В словарях русского языка нормативным по-прежнему признается только вариант свёкла.
Литературная норма - на Украине. Здесь тоже нет изменений.
23 ноября 2013
№ 299353
Здравствуйте! добыча нефти увеличилась на 50%(,) c 200 (,) до 300 тыс. барр./сут.(,). 1) Скажите, пожалуйста, верно ли расставлены запятые? Насколько я понимаю, это уточнение, поэтому нужно выделять запятыми. Меня интересует особо запятая в конце оборота после "барр./сут.". 2) Нужно ли указывать едицины после 200 [тыс. барр./сут.]? 3) как предпочтительнее при употреблении в отраслевых обзорах: 300 тыс. барр./сут. или 300 тыс. баррелей в сутки?
ответ
После числа 200 указывать единицу измерения не требуется, но лучше указать, что речь идет о тысячах (то есть не следует опускать тыс.). Таким образом Вы не допустите разночтений. В отраслевых обзорах сокращать единицы измерения уместно.
Что касается пунктуации, то, если предложение продолжается, верно: Добыча нефти увеличилась на 50%, c 200 тыс. до 300 тыс. барр./сут., благодаря...
22 января 2019
№ 300168
Добрый день! Пишу текст для корпоративного буклета. Хочу, чтобы повествование было от первого лица. Но поскольку невозможно использовать только местоимения, иногда использую название компании и отдельные предложения получаются в третьем лице. Является ли то стилистической ошибкой? Пример: Компания «Золотой ключик» основана в 2018 году. Мы специализируемся на изготовлении и продаже ювелирных изделий. Команда мастеров имеет большой опыт работы: нами изготовлено более 10 000 украшений по индивидуальному дизайну.
ответ
Это не ошибка, текст можно построить таким образом.
30 марта 2019