№ 205561
Уважаемые Грамотеи, еще вопрос. Все производители микропроцессоров стремятся использовать уникальную 0.07-мкм технологию. Может,лучше 0.07-микрометровую? Заранее благодарна.
ответ
Лучше второй вариант: 0,07-микрометровую.
21 сентября 2006
№ 205414
Собственные (ое) дизайн-бюро и производство.
Привильно мн. или ед. число?
Спасибо.
ответ
Лучше использовать форму множественного числа.
20 сентября 2006
№ 205428
Скажите, пожалуйста, можно ли использовать выражение "утхнет жара"?
Заранее спасибо,
Наташа
ответ
Выражение корректно, так как у глагола утихать есть значение ослабеть в действии, силе; прекратиться.
19 сентября 2006
№ 205440
Какое слово лучше использовать применительно к анкетным данным для регистрации на wеб-страницах - профиль или профайл?
Спасибо.
ответ
Основной вариант слова - профиль, дополнительный профессиональный - профайл.
19 сентября 2006
№ 205460
Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания, меня интересует также, можно ли запятые заменять знаком тире, а в середине текста для выделения использовать воскл.знак?
...Без всяких там теплых полов, душевых кабин или (-) страшно сказать (! -) стеклопакетов.
...Может, оно(,) конечно, и не так комфортно...
...Или пытался (-) но квартира его была в какой-нибудь другой стране.
ответ
Корректно: 1. ...Без всяких там теплых полов, душевых кабин или - страшно сказать! - стеклопакетов. 2. Может, оно, конечно, и не так комфортно... 3. Без более широкого контекста можем предложить следующий вариант: ...Или пытался, но квартира его была в какой-нибудь другой стране.
19 сентября 2006
№ 205304
В каикх случаях ставятся двойные кавычки? И ставятся ли вообще?!
ответ
Постановки двух знаков кавычек следует избегать. По возможности рекомендуется использовать кавычки разного рисунка. Если такой возможности нет, пишут одни кавычки.
19 сентября 2006
№ 205334
Здравствуйте, не нашла ответа на мой вопрос в архиве, если уже был, то уж простите, пожалуйста.
У нас спор относительно перевода на русский язык имен собственных, являющихся брендами (для рекламной продукции, рассчитанной на русскоязычный рынок).
Например, Global Village, подскажите, пожалуйста, как поступать в данном случае:
1) транслитерировать («Глобал вилладж»)
2) давать перевод («Глобальная деревня»)
3) Оставлять на языке оригинала (Global Village)
4) Совмещать (Global Village («Глобальная деревня»).
Дополнительно, сообщите, пожалуйста, как поступать далее по тексту при применении четвертого варианта: использовать имя собственное или перевод?
Подскажите также, нужно ли заключать в кавычки перевод имени собственного? Предполагаю, что нужно.
Спасибо.
ответ
Специального правила нет, однако есть устойчивая традиция писать иностранные названия брендов в русском тексте на языке оригинала и без кавычек: Global Village.
18 сентября 2006
№ 205313
Памятникам архитектуры требую(е)тся 350 млн. евро.
ответ
Предпочтительно использовать глагол в форме единственного числа среднего рода.
18 сентября 2006
№ 205257
Сколько ошибок я делаю в слове "горнодобытческий"?
И вообще, если такое слово, или лучше использовать "горнодобывающий"?
ответ
Такого слова нет. Используйте горнодобывающий.
17 сентября 2006
№ 205353
Если после слова "стол" использовать вместо "который" слово "что", то как должен склоняться тогда глагол? Это был стол, что напоминал(о) больше сундук.
ответ
Корректно: Это был стол, что напоминал больше сундук.
17 сентября 2006