"В аэропорте" или "в аэропорту". Вы говорите, что правильно "в аэропорту". Нельзя ли получить ссылку на соответствующее правило? В словарях варианты расходятся.
В "Справочнике по правописанию и стилистике" Д.Э. Розенталя написано следующее:
"Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода -е – -у(-ю)...
Форма на -е характеризуется как книжная, форма на -у(-ю) – как разговорно-профессиональная, иногда с оттенком просторечия. Ср.: в аэропорте – в аэропорту..."
Какому источнику доверять? Какой вариант предпочтителен для газетной статьи?
«Русский орфографический словарь», словарь трудностей Н. А. Еськовой указывают в качестве правильного вариант в аэропорту. Его мы и рекомендуем использовать.
2 мая 2007
Последние ответы справочной службы
считанные минуты или считаные минуты, и какая часть речи?
Современная норма: считаные минуты, где считаные — отглагольное прилагательное.
Страница ответаЗдравствуйте, каким будет являться данное предложение: "Я не знаю, есть ли у меня тетрадь"?
Это сложноподчиненное предложение с придаточной изъяснительной частью, присоединяемой к главной при помощи союза ли.
Страница ответаКак правильно пишется слово аппрув? С одной п или с двумя? Какое у него значение и является ли оно литературным?
Кодифицированной, то есть «правильной», орфографической формы это английское заимствование со значением 'одобрение', 'подтверждение' не имеет. В литературный язык оно не входит.
Страница ответа