№ 307618
ха-ха-ха, я вас забью вопросами. насчёт уже устаревшего русского языка. вы, деятели, изучающие язык, наверняка знаете его фишки и факты и, может, расскажете что-нибудь интересное. ☻︎ хотелось бы услышать наименее прозрачную вариацию: опираться сугубо на «википедию» и иные открытые источники – не лучший случай, потому что там интересного нет. однако, хоть и вопрос довольно расплывчивый, хотелось бы всё равно услышать что-либо «уникальное». вкратце¿ любое абсолютно, но интересное. ~
ответ
Мы не рассказываем истории, а отвечаем на конкретные вопросы. О древнерусском языке много написано, книги можно взять в библиотеке, например в РГБ (кстати, в электронном каталоге можно найти научную литературу, открытую для просмотра). Полезна будет библиография к статье о древнерусском языке в БРЭ.
28 февраля 2021
№ 318908
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, корректно ли составлено следующее предложение: "Глаза у мух пусты, им слёз не обронить."?
Переживаю насчёт местоимения "им", что оно может двояко в этом предложении интерпретироваться (спорным образом относиться к слову "глаза" и в то же время к слову "мух"). Или же здесь все хорошо и местоимение "им" однозначно относится к ближайшему существительному "мух"? И попутно позвольте спросить, можно ли говорить, что глаза обронили слёзы?
ответ
Нам представляется, что никакого искажения смысла не произойдет даже в том случае, если читатель отнесет местоимение им к существительному глаза, а не к существительному мухи.
11 ноября 2024
№ 272504
Скажите пожалуйста, как будет писаться НЕ со словами (не)прав, (не)нужен, (не)согласен, (не)способен и другими подобными словами? Насколько я понимаю, это краткие прилагательные, а значит должны писаться по тем же правилам, что и полные. То есть, если их можно заменить синонимом без НЕ, если нет противопоставления или слов, усиливающих отрицание (очень, весьма, отнюдь не, далеко не), если перед словом нет отрицательного местоимения или наречия, начинающегося с НИ, то они пишутся слитно. Но у Розенталя насчет именно этих слов довольно расплывчатая формулировка: "чаще всего встречается раздельное написание в таких словах..." То есть эти слова не подчиняются обычным правилам написания кратких прилагательных? А как тогда отличить такие слова от обычных кратких прилагательных? Или это какие-то особые слова, которые надо просто запомнить? А объяснения вроде: "слово "(не)согласен" пишется раздельно, если отрицается согласие, а слитно - если утверждается несогласие" или по той же схеме слово "(не)известен" мне как-то непонятно, потому что я не вижу никакой разницы в этих словах. Например, в словосочетании "адрес (не)известен" - утверждается неизвестность или отрицается известность - разницы же никакой. Что же получается, их можно писать как попало?
ответ
Эти формы есть в электронном орфографическом словаре на нашем портале, написание можно проверить.
26 декабря 2013
№ 218188
Я прочитал вопрос № 199904 и как юрист позволю себе не согласиться с Вашим авторитетным мнением.
Вопрос Черёмушниковой Галины Ивановны был следующий: "Как правильно писать в заявлении: "Прошу уволить 30 июня" или "Прошу уволить с 30 июня"..."
Ответ был: "Корректно: Прошу уволить с 30 июня".
!!!
В тоже время согласно абз.2 п.5.1. Инструкции по заполнению трудовых книжек (утв. Постановлением Минтруда РФ от 10 октября 2003 г. N 69) сказано, что "датой увольнения (прекращения трудового договора) считается последний день работы, если иное не установлено федеральным законом, трудовым договором или соглашением между работодателем и работником.". Отсюда следует, что уволить работника должны 30 июня (это будет и день увольнения, и последний день работы), а уже уволенным работник будет с 1 июля. Кроме того, согласно ст.140 Трудового кодекса Российской Федерации "при прекращении трудового договора выплата всех сумм, причитающихся работнику от работодателя, производится в день увольнения работника. Если работник в день увольнения не работал, то соответствующие суммы должны быть выплачены не позднее следующего дня после предъявления уволенным работником требования о расчете.". Так что в целях исключения обоюдного недопонимания между работником и работодателем лучше писать: "Прошу уволить 30 июня..."
С уважением Федорчук Дмитрий Васильевич
ответ
Большое спасибо за дополнение!
27 марта 2007
№ 220886
Уважаемые господа!
Моей девятилетней девочке в школе был задан вопрос: каким словом проверяется буква "О" в слове "ПОЛЯНКА"? В ответе она написала, что проверочное слово "ПОЛЕ". Учительница же зачеркнула её ответ и приписала, что слово "ПОЛЯНКА" - словарное, проверочного слова нет, и слово надо проверять по словарю. В результате за одну эту ошибку (по её мнению) учительница снизила оценку до 4-.
В связи с этим прошу аргументированно сообщить:
1. Насколько корректна сама постановка вопроса ученице начальной школы, с учётом того, что слово "ПОЛЯНКА" образовано при помощи уменьшительно-ласкательного суффикса, т.е. само по себе уже является производным от "ПОЛЯНА";
2. Насколько корректно ставить вопрос о проверочном слове, если оно отсутствует (откуда девятилетнему ребёнку знать все словарные слова? и знают ли все словарные слова сами учителя? и возможно ли знать их все?);
3. Насколько корректно снижать оценку на 1.5 балла за подобную ошибку (при условии, что это - ошибка);
4. Права ли учительница в том, что слово "ПОЛЕ" не является проверочным для слова "ПОЛЯНА" ("ПОЛЯНКА")?
Очень надеюсь на скорый и исчерпывающий ответ на поставленные вопросы.
Хотелось бы иметь возможность ссылаться на авторитет ответившего при общении с учительницей.
С уважением, -
Дмитрий
ответ
Согласно «Морфемно-орфографическому словарю русского языка» А. Н. Тихонова, слова поле и поляна однокоренными не являются, хотя этимологически эти слова, безусловно, родственные. Так что, если строго следовать букве закона (в данном случае орфографического закона — «Правил русской орфографии и пунктуации», в которых сказано именно про однокоренные слова), учительница права: поле не может служить проверочным словом к слову поляна. Мы не беремся оценивать корректность действий учительницы, но, на наш взгляд, целесообразен более мягкий подход к рассматриваемому вопросу, поскольку русский язык — это все же не сухой набор правил правописания (к сожалению, после школы у многих складывается именно такое впечатление). Вовсе не плохо, если понимание этимологии слова способствует запоминанию его правильного написания.
9 мая 2007
№ 266462
Здравствуйте. Поясните, пожалуйста. В размерности стихов, к примеру в предложении "Хокку имеет размер 5-7-5", следует ставить тире или дефисы? И заодно. В моем вопросе пунктуация верна? Так и тянет поставить запятую после "к примеру".
ответ
Запятая после "к примеру" не требуется. Оформление дефисами корректно.
11 сентября 2012
№ 307463
Здравствуйте! Помогите разобраться: где написано, что имя Всеволод сокращается как Вс.? Смотрю: везде пишут по-разному, даже в старых статьях/книгах. Центр имени Вс. Мейерхольда - почему не В. Мейерхольда? ГОСТа сокращения имен людей, я так понимаю, не существует?
ответ
Сокращения имен и отчеств не регламентированы. Традиционно сокращение делается до одной буквы. Возможно, сокращение Вс. было решено использовать, чтобы снять омонимию, предупредить неправильную расшифровку имени.
11 февраля 2021
№ 313212
В каком падеже правильно употреблять слово "длина" в алгебраических текстах? Чаще встречаются такие варианты: "перестановка имеет цикл длины n", "пусть С - код длины 15", "полученный вектор длины n-1" - разве здесь не должно быть длинОЙ вместо длинЫ?
ответ
Если учитывать нормы русской грамматики, то следует констатировать, что право на существование имеют те и другие словосочетания: цикл длины и цикл длиной, код длины и код длиной, вектор длины и вектор длиной. Эти пары не являются синонимичными, поскольку различаются по меньшей мере грамматическими значениями. В первом случае может обозначаться параметр, каким обладает длина, во втором случае названный параметр характеризуется по той длине, какой он обладает. Согласуются ли грамматические значения с лексическими значениями терминов — это вопрос специалистам, использующим эти термины.
21 марта 2024
№ 281487
Добрый день! Допустимо ли использовать словосочетание "по-английски" в следющем контексте: "Автор написал книгу по-английски." или не допустимо и нужно говорить: "Автор написал книгу на английском языке." Или оба варианта имеют место быть?
ответ
Оба варианта правильны. Обратите внимание: сочетание имеет место быть ошибочно.
18 марта 2015
№ 299610
Здравствуйте! Хотел бы уточнить склоняется ли моя фамилия Манзур по правилам русского языка или нет. Некоторые утверждают, что нет т.к. имеет иностранные корни ближе к польским и гласную на конце. Хотелось бы понять почему она не склоняется.
ответ
Мужская фамилия Манзур склоняется, женская - нет. Все женские фамилии, оканчивающиеся на согласный, несклоняемы, все мужские фамилии склоняются (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих).
14 февраля 2019