№ 228159
Подскажмте, как правильно сформулировать предложение: "Разговорник включает наиболее употребительные слова и словосочетания".
ответ
Лучше: наиболее распространенные слова и словосочетания.
29 августа 2007
№ 328855
как правильнее в разговорном языке: у Марк Твена или у Марка Твена
ответ
Правильно: у Марка Твена.
26 декабря 2025
№ 320708
В БТС Кузнецова у слова «схожий» помета «разг.», но при этом в «Полном академическом справочнике» это слово используется, например, в пункте 1 § 37 («Однородные определения, которые выражают схожие признаки одного предмета…»). Значит ли это, что слово утратило свой разговорный оттенок? Спасибо.
ответ
В обстоятельном, детальном описании синонимов сходный и схожий в «Новом объяснительном словаре синонимов русского языка» (подготовлен под общим руководством академика Ю. Д. Апресяна; Москва; Вена: Языки славянской культуры: Венский славистический альманах, 2004) показано, что следует видеть не стилистические, а прежде всего семантические, референциальные, прагматические сходства и различия этих двух слов.
28 декабря 2024
№ 323068
Нужно ли писать тире в предложении?
Когда он понял, что все разговоры о помощи ближнему и деятельном добре - лишь разговоры, разочаровался и покинул масонство.
ответ
По современным правилам пунктуации тире в предложении не ставится, так как между подлежащим и сказуемым-существительным стоит частица лишь. См. пункт 7 параграфа 15 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
6 мая 2025
№ 317705
Считать ли допустимым хотя бы в разговорном употреблении такое сочетание предлога о/про и прямой речи во фразах типа , ? Такие фразы распространены в быту.
ответ
В разговорной речи такие конструкции вполне допустимы.
3 октября 2024
№ 327506
Здравствуйте, уважаемые эксперты! Нередко слышу, как в предложениях люди употребляют союз «чтоб» вместо «чтобы» (например: «Хотелось бы верить, чтоб мечта любого человека всегда сбывалась»). Мне показалось, что такая форма союза носит разговорный оттенок и стилистически не совсем уместна в публицистических текстах, сочинениях-рассуждениях и т.д. Подскажите, так ли это на самом деле?
ответ
В толковых словарях русского языка при слове чтоб нет никаких ограничительных стилистических помет. Оно свободно употребляется в письменных текстах разных жанров, в том числе публицистических. Не вполне уместно оно, может быть, в текстах строго научного и официально-делового стиля.
6 ноября 2025
№ 273281
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, является ли данное выражение "Навести чай (кофе)" (т.е. "сделать") правильным и допустимым не только в разговорной речи? И можно ли глагол "навести" (в этом случае) отнести к какому-нибудь его толкованию в толковом словаре? Спасибо за ответ.
ответ
В русском литературном языке глагол навести в таком значении не используется. Навести чай – просторечие.
12 февраля 2014
№ 271412
Объясните, пожалуйста, почему в данном случае ставится дефис, а не двоеточие: "А если говорить о разговорной практике, то она практически отсутствует - тебе либо не с кем поговорить по-английски, либо страшно."? Я все никак не могу разобраться с постановкой двух этих знаков. Умоляю, помогите разобраться!
ответ
Здесь нужно поставить двоеточие, а не тире. Дефис - знак орфографический, не пунктуационный.
15 октября 2013
№ 302141
Скажите, пожалуйста, слово "бабло" в значении "деньги" допустимо использовать в разговорной речи? Если такое слово недопустимо использовать, то как отучить своих коллег от привычки употреблять это слово? Если такое слово допустимо использовать, то тогда посоветуйте мне что делать, если у меня уши вянут, когда я его слышу?
ответ
Слово бабло имеет сниженный стилистический оттенок, но при этом употребляется в разговорной речи.
27 августа 2019
№ 236929
здравствуйте! подскажите, пожалуйста, как можно записать сокращённую форму в разговорной речи от имён "алла", "жанна". ну т.е. по аналогии: анна - ань света - свет алла - ал? с одной "л"? жанна - жан? с одной "н"? спасибо!
ответ
Двойные согласные сохраняются: Алла – Алл, Жанна – Жанн.
18 февраля 2008