Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206728
Какие слова заимствованы английским языком из русского. Желательно привести примеры для следующих областей: 1. еда и питье; 2. флора, фауна и пейзаж; 3. изобретения; 4. одежда и дома 5. политика и общество; 6. искусство, спорт и досуг(отпуск); 7. бизнесс и финансы.
ответ
Справочная служба не занимается выполнением домашних заданий.
9 октября 2006
№ 210532
Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите примеры, в каких случаях обособляется оборот с "тем более"? В частности, в предложении со словами: "...схема, не имеющая никакого отношения к учетным записям, и тем более адмпривилегиям, ..." - правомерна ли запятая перед союзом "и"? С уважением. Н.Иванова.
ответ
Правомерна для выделения присоединительной конструкции.
22 ноября 2006
№ 204045
Помогите, пожалуйста, часто возникает проблема - различить, когда "ну" нужно отделять запятой, а когда нет. В одном из справочников Розенталя рекомендуют опираться на смысловые оттенки, но часто примеры учебника трудно соотнести с реальными случаями. Нет ли еще какого-нибудь способа? Большое спасибо.
ответ
Другого способа нет. Смысловые оттенки позволяют различить, употребляется ли НУ как междометие или как частица. Можно сказать, что междометие НУ может побуждать к осуществлению или прекращению каких-либо действий и получать самостоятельное интонационное оформление: Ну, тащися, сивка. Скорее пойдем, ну!
Частица НУ обычно употребляется с усилительным значением и в отличие от междометия НУ запятыми не выделяется (Ну как, все в порядке? Ну и жара выдалась!)
27 августа 2006
№ 325628
Здравствуйте! Какое лицо и число глагола следует употреблять, когда речь идёт о монархе? Приведу примеры: "Ваше величество желает прогуляться" или "Ваше величество желаете прогуляться"? "Ваше величество изволило вспомнить" или "Ваше величество изволили вспомнить"? Каким правилом стоит в таких случаях руководствоваться?
ответ

В таких случаях используется форма единственного числа глагола в настоящем времени (Ваше величество желает прогуляться?) и множественного числа глагола в прошедшем времени (Ваше величество изволили вспомнить). Подобная практика объясняется тем, что глаголы в формах единственного числа прошедшего времени изменяются также по родам, что создает затруднения в выборе (Ваше величество изволил? изволила? изволило?).

10 сентября 2025
№ 325273
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые и по какой причине: Когда Крысюк рискнул заглянуть в похоронное бюро во второй раз, ему повезло еще меньше, потому что он наткнулся на Флетчера, а тот() в свою очередь() потребовал примеры работы профсоюза. Спасибо!
ответ

В таком контексте сочетание в свою очередь обозначает «в ответ, со своей стороны», указывая на последовательность событий, и не обособляется: ...он наткнулся на Флетчера, а тот в свою очередь потребовал примеры работы профсоюза.

1 сентября 2025
№ 241082
Всегда ли деепричастный оборот относится к подлежащему? Проиллюстрирую свой вопрос двумя типами примеров: 1. "Выходя из автобуса, ветер сорвал с меня шляпу". Это известный пример ошибочного согласования членов предложения. Однако есть и другие примеры. 2. "Начав курить, трудно бросить", "Сидя на летней веранде, приятно насладиться чашечкой кофе", или вот такой: "Передвигаясь на автомобиле по городу, невозможно оценить его архитектурные достоинства". Есть ли ошибка в приведённых примерах? Почему такие примеры встречаются довольно часто и ни у кого не вызывают аллергии?
ответ

Деепричастие в русском языке может соотноситься по смыслу с инфинитивом в безличном предложении, поэтому примеры из второго пункта в Вашем вопросе вполне корректны.

27 мая 2008
№ 294547
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста. На уроке русского языка учитель сказал классу, что при оформлении даты, вида работы и номера упражнения точки не ставятся. Правда это или нет? Ответ, пожалуйста, обоснуйте. Заранее спасибо. P.S.Примерно так оформляет класс при оформлении работы:"Двадцать четвертое мая. Классная работа."
ответ

В заголовках и подзаголовках (рубриках), действительно, не ставят точки. Однако в школе эта практика обычно противоположна - точки ставят, чтобы привить ученикам мысль о необходимости точки в конце предложения (для унификации). 

13 сентября 2017
№ 284403
Благодарю за ответ! Я послушался совета и перестроил предложение. Получилось: «Башня выше человеческого роста примерно в двести тридцать раз». Надеюсь, стало лучше, как думаете? Гостю, задавшему вопрос №284398, я бы посоветовал слова «подавленный» или «угнетённый» в качестве антонима к «стимулированному». До новых встреч! Михаил
ответ

На наш взгляд, гораздо лучше. Спасибо.

30 сентября 2015
№ 201469
здравствуйте, уважаемые работники "Справки"!Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания: "Многие безработные при собеседовании на вопрос: "Что вы хотите в данный момент жизни?" - отвечают примерно так..." и "Вместо ответа на вопрос "Чего вы хотите?" важно ответить на вопрос "Что хотите?" Заранее благодарю.
ответ
Пунктуация в обоих предложениях корректна.
21 июля 2006
№ 323652
Почему от глагола "увидеть" страдательное причастие прош.вр. образуется без чередования согласных, хотя с суффиксами -енн-/-ённ- данные причастия образуются от основы наст.вр. с чередованием согласных как в форме первого лица ед.ч. (ср. обидеть - обиженный, погладить - поглаженный)? Если ли еще примеры?
ответ

Следует различать две группы глаголов. Во-первых, это глаголы второго спряжения на -ить типа погладить — погладят. Страдательные причастия прошедшего времени от этих глаголов образуются с регулярным чередованием согласных очень древнего происхождения: погладить — поглаженный, выкрасить — выкрашенный, отметить — отмеченный, сломить — сломленный и т. п. Исключения немногочисленны: пронзить — пронзенный, заклеймить — заклейменный и некоторые другие. Во-вторых, это глаголы второго спряжения на -еть типа терпеть — терпят. Таких глаголов около 40 (без учета приставочных и суффиксальных производных), но страдательные причастия прошедшего времени образуют лишь отдельные из них. В их числе упомянутые в вопросе глаголы увидеть и обидеть (этимологически родственные). При образовании страдательных причастий прошедшего времени от этих глаголов чередования согласных не возникало. Поэтому причастие увиденный с исторической точки зрения абсолютно закономерно (и в нем выделяется суффикс не -енн-, а -нн-, см.: Русская грамматика. М., 1980. Т. 1. С. 669). Напротив, причастие обиженный исторически незакономерно и возникло в ходе развития русского языка, сменив первоначальную форму обидѣнъ (= совр. обижен) на знакомую нам форму с чередованием д/ж, ср., например, контекст с исконной формой причастия: обидѣныи же притече и припаде къ святому [Епифаний Премудрый. Житие Сергия Радонежского. XV век].

4 июля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше