№ 223003
как лучше оформить данное предложение?
"Боже мой, Боже мой, для чего ты меня оставил..." Голова его упала на грудь и он испустил дух.
или
"Боже мой, Боже мой, для чего ты меня оставил..." - голова его упала на грудь и он испустил дух.
ответ
Верен первый вариант.
9 июня 2007
№ 240811
Здравствуйте. В университете преподаватель русского языка утверждает, что в предложении «Моя врач выписала мне постельный режим» нарушена лексическая норма, т. е. правильно «Мой врач прописал мне постельный режим». Но прочитав вопрос № 23 5424, я усомнился в правильности данного рассуждения. Прав ли я? Спасибо.
ответ
Согласование по смыслу (моя врач) возможно в разговорной речи. В письменной официальной и нейтрально-деловой речи определение согласуют с определяемым существительным по внешней форме: мой врач. Предпочтительно: мой врач прописал...
20 мая 2008
№ 261700
ответьте , пожалуйста, на вопрос: нужно ли в предложении тире: " По-своему прекрасен луг, по-своему прекрасно поле, но всех торжественней и прекрасней - лес" ? или это авторский знак
ответ
19 мая 2010
№ 201743
Помогите, пожалуйста. Как в первоисточнике: "Остановись, мгновенЬе (или мгновенИе), ты прекрасно"?
ответ
В первоисточнике (Гете, «Фауст») так: Werd ich zum Augenblicke sagen: // Verweile doch! du bist so schön! // Dann magst du mich in Fesseln schlagen, // Dann will ich gern zugrunde gehn! В переводе Б. Пастернака: Едва я миг отдельный возвеличу, // Вскричав: "Мгновение, повремени!" - // Все кончено, и я твоя добыча, // И мне спасенья нет из западни. В переводе Н. Холодковского: Когда воскликну я «Мгновенье, // Прекрасно ты, продлись, постой!» — // Тогда готовь мне цепь плененья, // Земля разверзнись подо мной!. Ниже в тексте трагедии эта фраза, несколько видоизменяясь, повторяется еще раз. В переводе Б. Пастернака: Тогда бы мог воскликнуть я: "Мгновенье! // О как прекрасно ты, повремени! // Воплощены следы моих борений, // И не сотрутся никогда они". В переводе Н. Холодковского: Тогда сказал бы я: мгновенье! // Прекрасно ты, продлись, постой! // И не смело б веков теченье // Следа, оставленного мной!
Так что форма, в которой цитируется эта фраза, отличается от исходной. Принято так: Остановись, мгновенье, ты прекрасно!
24 июля 2006
№ 214727
Подскажите пожалуйста, оправданы ли запятые в этих двух случаях??
1."Во время тренировок, помимо мышц голени и бедра, в работу включаются также мышцы верхних конечностей".
2. "К тому же, это прекрасная командная игра, в которой нет места межличностным претензиям".
Очень жду ответа, спасибо!
ответ
1. Пунктуация корректна. 2. После к тому же запятая не требуется.
1 февраля 2007
№ 303864
Моя фамилия Ромась. Вопрос- будет ли изменяться моя фамилия по падежам? Просто, учитель моего сына исправляет подписанную мною рабочую тетрадь и пишет, тетрадь Ромася Виктора, хотя когда учился я правильным было писать тетрадь Ромась Виктора. Подскажите как правильно по правилам русского языка?
ответ
Мужская фамилия Ромась склоняется, женская - нет.
14 декабря 2019
№ 320935
"1 сезон – плохой." Нужна ли тут такая пунктуация или надо без тире писать?
ответ
О подобных случаях в параграфе 5.10 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя говорится:
Тире обычно не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый… (П.); Земля велика и прекрасна (Ч.); Вишнёвый сад мой! (Ч.); Небо без единого облачка; Люди здесь необыкновенной доброты.
Тире перед сказуемым-прилагательным ставится:
1) при логическом или интонационном членении предложения: Зрачки — кошачьи, длинные (Ш.); Высота возле разбросанных домиков хутора — командная (Каз.);
2) при наличии однородных сказуемых: Ритм суворовского училища — чёткий, быстрый, военный (газ.); Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд — мягче, спокойнее, проще;
3) при структурном параллелизме частей предложения: Ночь — тёплая, небо — синее, луна — серебристая, звёзды — блестящие.
13 января 2025
№ 302454
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, почему в названии статьи "Язык мой, друг мой" В. Белова стоит запятая, а не тире? Большое спасибо!
ответ
Вероятно, потому идее автора больше соответствует не двусоставное предложение (с подлежащим и сказуемым), а односоставное (например, назывное).
16 сентября 2019
№ 306051
1.Самый главный для себя знаю, что какой мой уровень. 2.самое главное для себя - знаю, каков мой уровень
ответ
Смысл предложения неясен. Возможно, следует убрать слова для себя: Самое главное — знаю, каков мой уровень.
17 июня 2020
№ 251025
Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать "повешайте, пожалуйста и мою шубу" или "повесьте, пожалуйста и мою шубу"
ответ
Правильно: повесьте, пожалуйста, и мою шубу.
28 января 2009