Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 268824
Здравствуйте! Читая книги, заметила, что в диалогах, при обращении одного героя к другому, "вы" написано со строчной буквы (при этом обращение подразумевает единственное число, а не множественное). Почему не с прописной? Благодарю за ответ!
ответ

"Вы" с прописной пишется обычно в документах (письмах, анкетах), а в литературе используется строчная буква.

3 апреля 2013
№ 228497
Здравствуйте, нашла в статье Новиковой В.И. «Речевые ошибки в электронных СМИ», что им.п., ед.ч. от тапки - тапка (а не тапок). Верно?
ответ
Да, верно.
4 сентября 2007
№ 225544
Описывая организационную структуру организации, часто пишут "отдел" с маленькой буквы, а "Управление" с большой буквы в середине предложения. Неужели есть такие правила, возможно даже неформальные.
ответ
И отдел, и управление следует писать с маленькой буквы.
18 июля 2007
№ 202526
Но цифры (-) цифрами, а жизненный уровень остается весьма низким. Вопрос: корректна ли постановка знака "тире"? Или это устойчивое выражение, которое пишется без тире? Спасибо.
ответ
Тире не требуется.
7 августа 2006
№ 215476
Добрый день, скажите, пожалуйста, нужно ли тире в следующем предложении: "В 2005 году число абонентов увеличилось на 34 %, а в 2006 (–) уменьшилось на 17 %". Спасибо.
ответ
Тире не требуется, однако возможно как интонационное.
12 февраля 2007
№ 307602
Доброе утро! Правильное ли в данном случае использование запятой? «Даже не нужно верить, что кто-то воспринял слух всерьез – достаточно лишь просто это предположить –, результат между тем будет все тот же, а именно – дефицит туалетной бумаги».
ответ

Запятая после тире стоять не может. Возможен такой вариант пунктуационного оформления: Даже не нужно верить, что кто-то воспринял слух всерьез, достаточно лишь просто это предположить, результат между тем будет все тот же, а именно – дефицит туалетной бумаги.

27 февраля 2021
№ 286158
Здравствуйте. Важный вопрос. Если речь идет о двух разных семействах (семья Квирикадзе и семья Миндадзе), а не о двойной фамилии, то в таком предложении уместнее длинное тире или дефис? «Наше многочисленное семейство Квирикадзе-Миндадзе» (Квирикадзе — Миндадзе)»?
ответ

Если речь идет о двух разных фамилиях, а не о двойной фамилии, необходимо тире: Квирикадзе — Миндадзе.

6 января 2016
№ 289882
Пожалуйста, ответьте. Очень нужно отправить письмо сегодня. Правильно ли расставлены знаки препинания? "Я и мои коллеги шлем Вам, а в Вашем лице - руководству фирмы - горячий привет и наилучшие пожелания" Заранее благодарю. Очень жду ответ.
ответ

Корректно: Я и мои коллеги шлем Вам, а в Вашем лице руководству фирмы, горячий привет и наилучшие пожелания.

17 августа 2016
№ 285114
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Не сходятся во мнении преподаватели. В школе ребенку говорят одно, на курсах - другое. Вроде бы простая фраза "подр...внять кусты". Мы с ребенком решили, что, поскольку слово кусты употреблено во множественном числе, то правильно писать А, то есть "подрАвнять кусты" (сделать все кусты одинаковыми). Школьный учитель с нами согласился. А на курсах говорят о том, что правильно "подрОвнять кусты" (сделать кусты ровными). Так как все-таки правильно?
ответ

Буква а пишется в словах, связанных по значению с прилагательным равный 'одинаковый'. Буква о пишется в словах, связанных по значению с прилагательным ровный 'гладкий, прямой, без неровностей'. Поэтому написание зависит от смысла. В случае с кустами возможно двоякое толкование: их делают одинаковыми / их делают ровными, гладкими, прямыми. Поэтому возможно и двоякое написание. Решение в таких случаях принимает автор текста.

11 ноября 2015
№ 208586
К сожалению, не нашёл ответа на свой вопрос, а потому рискну его повторить. Можно ли объяснить какими-то правилами правописание слов иностранного происхождения при их заимствовании? В частности, интересует слово капучино. Зафиксировано оно только в словаре Лопатина (без удвоения гласной в обоих случаях), что не даёт полной уверенности в устоявшемся написании. Заранее спасибо.
ответ
Есть, например, закономерности написания двойного С в заимствованном суффиксе -есс(а): поэтесса, принцесса, двойного Т в заимствованном суффиксе -етт(а): оперетта, ларгетто. Что касается написания двойных согласных в корнях заимствованных слов, то это написание определяется в словарном порядке.
30 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше