№ 320577
Здравствуйте! Можно ли выделять вводные слова и конструкции тире, а не запятыми? И можно ли, если вводная конструкция парная (с одной стороны, с другой стороны), выделять одну конструкцию запятой, а вторую с помощью тире?
Например: С одной стороны, сегодня хорошая погода, с другой - мне надо убраться.
ответ
Именно так и следует оформлять подобные конструкции: на месте пропуска слова стороны во вводном сочетании ставится тире. См. параграф 96 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
24 декабря 2024
№ 328858
Здравствуйте. В слове с чередующимися гласными о//а "расти" какой корень? В неопределённой форме глагола суффикс -ТИ. Следовательно, в этом слове корень РАС и оно является словом-исключением? Или произошло наложение последней буквы корня на первую букву суффикса? Или какой-то другой ответ? Разъясните, пожалуйста.
ответ
В слове расти корень рас-. Написание этого слова соответствует правилам написания корней рос(т) — рас(т) — ращ: на месте безударного гласного пишется буква а перед буквосочетанием ст (кроме исключений росток, подростковый и др.).
26 декабря 2025
№ 270350
Доброе утро, уважаемые эксперты! Я сейчас редактирую перевод с английского на русский язык, и возник следующий вопрос: если ли какое-то различие между употреблением "например" и "к примеру". текст официальный, юридический, и мне показалось, что "к примеру" в таком тексте режет глаз и выбивается из общего стиля. хотелось бы узнать, есть ли какое-то научное обоснование моим подозрениям. Заранее благодарю, Екатерина.
ответ
Языковое чутье Вас не подвело. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой слово к примеру сопровождается пометой разг. – разговорное. В официальном тексте оно не к месту, следует использовать стилистически нейтральное например.
6 августа 2013
№ 285615
Уважаемая "Грамота", в данном контексте правильно КИПРИОТСКОЕ или КИПРСКОЕ? По приезде в Дубай они легализовали киприотское свидетельство о браке и спокойно ждали рождения ребенка, посещая ту же частную клинику. Спасибо!
ответ
Кипрский – прилагательное от Кипр; киприотский – от киприот (житель Кипра), означает: 'относящийся к киприотам, принадлежащий, свойственный им' (например: киприотские песни). В приведенном Вами контексте лучше использовать прилагательное кипрский: кипрское свидетельство о браке (т. е. выданное государством Кипр).
3 декабря 2015
№ 246594
Здравствуйе, скажите пожалуйста, как правильно произносится: Булочная, яичница, конечно и вообще все сочетания букв "ч" и "н".
ответ
Сочетание ЧН, как правило, произносится в соответствии с написанием. В ряде случаев допустимо произношение [шн] рядом с произношением [чн]: булочная. В некоторых словах на месте чн произносится [шн]: яичница, конечно. Все варианты произношения зафиксированы в словарях.
2 октября 2008
№ 247111
Уважаемая Грамота! Пожалуйста, подскажите по возможности срочно, как правильно "Исполняющий обязанности директора" или "Исполняющая обязанности директора", если речь идет о женщине?
ответ
В качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода. Форма мужского рода используется в тех случаях, когда в контексте на перое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу лица.
13 октября 2008
№ 296137
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, по какому правилу пишется слово домоРОЩенный?
ответ
Вы имеете в виду написание о? Здесь о под ударением, никакую другую букву мы и не можем написать. Правило, гласящее, что в этом корне с чередованием перед щ всегда а, регулирует написание на месте безударного гласного.
4 февраля 2018
№ 235567
как правильно написать? "Исполняющий обязанности главы администрации Иванова А.М.", или "Исполняющая обязанности главы администрации Иванова А.М."?
ответ
В качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода. Форма мужского рода используется в тех случаях, когда в контексте на перое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу лица.
23 января 2008
№ 252151
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разрешить спор, пока не дошло до рукоприкладства. Слитно или раздельно пишется "(за)ранее" в предложении: "Прошу предоставить отгул (за)ранее отработанное время". Заранее благодарен.
ответ
В приведенном Вами предложении правильно раздельное написание: Прошу предоставить отгул за ранее отработанное время. Это легко проверить: слово ранее можно оторвать от за и переставить в другое место предложения: Прошу предоставить отгул за отработанное ранее время.
4 марта 2009
№ 254474
Добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильно сказать (о женщине): Управляющая фитнес-клубом; управляющая фитнес-клуба; управляющий фитнес-клуба; управляющий фитнес-клубом? Большое спасибо!
ответ
Необходим творительный падеж. О женщине правильно: управляющая фитнес-клубом (в обиходной устной и письменной речи) и управляющий фитнес-клубом (в строгих формах деловой речи, где на первое место выдвигается сообщение о должности, например: приказываю назначить управляющим фитнес-клубом Иванову).
20 июля 2009