Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322415
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли в данном предложении запятая перед тире? «Возраст, с которого разрешается полёт, — от 6 до 65 лет.» Спасибо!
ответ

Да, запятая перед тире нужна. Она закрывает придаточную часть предложения с которого разрешается полёт.

11 марта 2025
№ 322215
Здравствуйте Подскажите пожалуйста, сегодня узнала, что на самом деле в русском языке 15 падежей, но в школе изучается только 6. Так ли это?
ответ

«На самом деле в русском языке 15 падежей» — не вполне корректная формулировка. Правильнее говорить, что существуют разные классификации (от строго научных до юмористических), в которых выделяется больше 6 падежей, от 8 (обоснование см. в ответе на вопрос № 264234) до 15, а иногда и больше. Но общепринятыми такие классификации назвать нельзя. О 6 падежах говорят не только в школе — в академической грамматике тоже представлена такая точка зрения.

27 февраля 2025
№ 264687
В разделе "Письмовник: культура речи" в подразделе "Деловой стиль" в статье "Как составить справку" указано: "В правом верхнем углу указывается место представления справки в именительном падеже, например: 128-е отделение милиции, школа № 12". В образце оформления справки, в правом верхнем углу указано: "В Налоговую инспекцию г. Москвы". Согласно тексту статьи должно быть "Налоговая инспекция г. Москвы", верно?
ответ

Действительно, есть противоречие. Спасибо!

26 ноября 2010
№ 321918
Здравствуйте, есть такое предложение: "Ведомости", старейшая газета России, выпускались с 18 века. Подскажите, пожалуйста, что в данном предложении является приложением? Может ли быть главным словом название, записанное в кавычках? Или же приложением всегда будет являться название книг, журналов и т. д. независимо от положения в предложении. И в предложении: "Повесть временных лет", летопись, сложена в 12 веке. Можно ли тут выделить приложение ЛЕТОПИСЬ, а не название в кавычках?
ответ

Приложение — это компонент, главная функция которого состоит в дополнительной характеристике определяемого слова. Эта дополнительная характеристика может носить уточняющий характер, может служить указанием на особую важность предмета в каком-либо отношении (старейшая газета России в Вашем примере), может называть классифицирующий признак предмета (летопись в Вашем примере) и др. Поэтому ориентироваться разумнее не на различные попытки вывести правила разграничения приложений и определяемых слов, которые содержатся в различных пособиях, но не охватывают и не могут охватить всего разнообразия смысловых и прочих отношений в конструкциях с приложениями, а на этот главный признак: то, что служит дополнительной характеристикой, и является приложением.

Как Вы уже поняли, никаких реальных ограничений на то, чтобы главное слово было собственным наименованием в кавычках, не существует. Безусловно, бывает, что такое название как раз и служит приложением (кафе «Березка»), но из этого нельзя выводить никакого правила.

Когда имеется обособление, решать, конечно, проще: в обоих Ваших примерах обособленные компоненты и являются приложениями.
 

14 февраля 2025
№ 249422
Не согласен с ответом 249395. Тогда сравните: "Купить 5 килограммов лимонов (яблок)" и "отрезать 50 граммов лимона (яблока)" - вполне возможный контекст в кулинарных рецептах. Думаю, что дело в следующем. Если в указанном количестве подразумевается большое количество единиц предмета, то используется родительный падеж множественного числа, а если малое (меньше одного) - то родительный падеж единственного числа. Второй пример: в русском языке числительные больше четырех уже множественного числа, поэтому 3 лимона (р.п. ед.ч.) и 5 лимонов (р.п. мн.ч.), но мы говорим 3 килограмма лимонОВ (р.п. мн.ч.), так же, как и 5 килограммов лимонов (р.п. мн.ч.) .
ответ

"50 граммов лимона" - такую фразу ни разу не встречали. Можно отрезать ломтик лимона, половину лимона, четверть лимона и т. п.; можно использовать лимонную цедру и лимонный сок - тогда, действительно, речь пойдет о граммах. Но Вы действительно правы в том, что если речь идет о части предмета, то существительное, обозначающее этот предмет, будет использоваться в форме единственного числа. 

9 декабря 2008
№ 282569
Здравствуйте. В истории болезни любого человека есть фраза:"..больная Иванова, 55 лет, находилась в больнице с.. по.." Так вот, нужны ли в этом предложении запятые, выделяющие "55 лет" и почему? Жаркие споры идут по этому поводу у нас в больнице, помогите их закончить, пожалуйста. Спасибо! Екатерина Д.
ответ

В подобных предложениях возраст лучше заключать в скобки: больная Иванова (55 лет) находилась в больнице...

Запятые ставить в подобных случаях некорректно.

Не выделять знаками препинания указание возраста можно, только если сочетание больная 55 лет читается как "больная пятидесяти пяти лет", а не "больная пятьдесят пять лет". Это можно проверить по другим примерам, где число кончается на 1, 2, 3, 4. Если вы пишете больная 51 (пятьдесят одного) года, больная 52, 53, 54 (пятидесяти двух, пятидесяти трех, пятидесяти четырех) лет, то знаки препинания не требуются. Если вы пишете больная 51 (пятьдесят один) год, 52, 53, 54 (пятьдесят два, пятьдесят три, пятьдесят четыре) года, то скобки обязательны: больная (51 год) находилась...

24 мая 2015
№ 207429
Здравствуйте, хотелось бы узнать Ваше Мнение по вопросу согласования сказуемых с подлежащими, в состав которых входят числительные. Например, как следует писать "было награждено более сорока женщин" или "были награждены более сорока женщин", "задержано 15 водителей" или "задержаны 15 водителей", "погибло 6 человек" или "погибли 6 человек". Спасибо. С уважением, Т. Кручко.
ответ
При указании приблизительного количества предпочтительна форма единственного числа: было награждено более сорока женщин. В остальных примерах корректны оба варианта.
13 октября 2006
№ 228655
Spasibo za vash otvet, no "международно признанный" и "предлагаемый вами вариан "признанный за рубежом" расходятся по значению. Поэтому мне хотелось бы знать, как правильно писать "международно признанный" - слитно или раздельно. С уважением, Ирина (Nomer Voprosa: 228630)
ответ
В таком случае предпочтительно раздельное написание.
6 сентября 2007
№ 317223
Добрый день. Сперва к моему вопросу № 315385. Речь в нем именно о современном русском, "родившемся" как раз в 1956 году. Понятно, что все эти барыни, государыни, монахини, гусыни и рабыни и до Евтушенко веками были в языке. Но все они появились в нем ещё при царе Горохе, и к середине 20 века этот суффикс давным-давно был непродуктивным. А новым всплеском его активности во второй половине пр. века и в 2000-х, приведшей и приводящей к появлению новых -инь, мы обязаны якобы именно Евгению Санычу и его геологиням... Но у меня ещё вопрос по поводу того же -ин(я). В той же безымянной статье говорится, что на самом деле это два разных суффикса, со временем "слившихся в сознании" в один. Первый – древнерусский (боярыня, гусыня, монахиня, богиня и пр., утраченные туркиня, болгарыня и пр.). Второй – заимствованный (графиня, герцогиня, героиня – нем. Gräfin и Herzogin, франц. héroïne). Это вы можете подтвердить? В совр. рус. языке есть один-единый суффикс -ин(я), независимо от слова?
ответ

В современном русском языке в словах богиня, врагиня (устар. и шутл.), герцогиня, инокиня, монахиня, монархиня, графиня, героиня, барыня, боярыня, сударыня, рабыня, гусыня и т. п., а также в сложениях с компонентом -лог (геологиня, разг. шутл.) выделяется суффикс  -ин(я) / -ын(я). Суффикс имеет значение женскости.
Аффиксы (суффиксы, префиксы) никогда не заимствуются напрямую, а только косвенно, то есть как часть сложных заимствованных слов. Это очевидно, так как значение иноязычного аффикса недоступно подавляющему большинству носителей языка. В дальнейшем иноязычный аффикс может быть по тем или иным причинам принят словообразовательной системой языка. Например, в слове графиня он вычленился в русском языке под влиянием исконных образований ж. р. на -иня, -ыня (княги́ня и т. п.). 

29 июля 2024
№ 259462
Яндекс даёт ссылки на 19 источников с сообщениями о "паралимпиаде", но разве это правильное написание? Только один из источников говорит о "Параолимпиаде", это Газета.Ру: http://www.gazeta.ru/sport/2010/03/a_3341234.shtml Вот только некоторые из подозрительных ссылок на "паралимпиаду" и "паралимпийцев": http://news.yandex.ru/yandsearch?cl4url=www.interfax.ru%2Fsport%2Fnews.asp%3Fid%3D128808 http://www.rg.ru/2010/03/22/paralimpiada-site.html http://www.regnum.ru/news/1265351.html http://olymp2010.rian.ru/olymprussia/20100322/215649814.html http://www.vesti.ru/doc.html?id=348621 http://www.pln-pskov.ru/sport/75093.html http://news.liga.net/news/N1008553.html http://unian.net/rus/news/news-368616.html http://top.rbc.ru/society/22/03/2010/382832.shtml http://echo.msk.ru/news/665732-echo.html http://www.interfax.ru/sport/news.asp?id=128808 http://lenta.ru/news/2010/03/22/paralympics/ http://www.allsportinfo.ru/index.php?id=38957 Как видите, здесь и Лента.Ру, и радио "Эхо Москвы", и Интерфакс, и РИАН. Вроде бы всё солидные издания. Да и сам Яндекс вроде бы признанная российская организация. Кто же отвечает за то, чтобы проинформировать главных редакторов о правильном написании? Или всё же "паралимпиада" -- правильный вариант написания? Тогда почему в вашем словаре на Грамоте.Ру даётся вариант "параолимпиада"?
ответ

См. ответ на вопрос № 259386.

22 марта 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше