№ 222841
Уже спрашивала, но ответа нет. СРОЧНО! не разлей вода (в три слова?)
По-фински, шведски, английски. (Так можно?)
После пробелы в тексте, обозначенных [...], нужно ставить точку? (Мама была шведка [...]. [...].)
ответ
1. Верно: не разлей вода. 2. Такое написание допустимо при передаче разговорной речи. В остальных случаях корректно: по-фински, по-шведски, по-английски. 3. Правильный вариант оформления: Мама была шведка. <...> Следующее предложение.
7 июня 2007
№ 224579
Пожалуйста, подскажите расстановку знаков в следующем предложении:
'Она стукнула кулаком по столу, были найдены разумные решения и льготники успокоились'.
Нужна ли запятая перед "и", ведь здесь есть обусловливание?
ответ
Запятая перед и нужна.
6 июля 2007
№ 210727
В христианском учении Откровение – это общее название для незримой передачи Богом особо избранных Им людям знаний о Сущности Бога и требований, предъявляемых Богом.
особо избранных слитно или раздельно?
ответ
Корректно раздельное написание.
27 ноября 2006
№ 223586
У меня возникло непонимание в переписке с телеканалом "Культура". На мою просьбу следить за культурой речи его дикторов, и в частности, недопустимости просторечного (по имеющимся у меня сведениям) произношения: "петербурЖский" (петербур{Ш}ский)(и т.п.) вместо "петербурский", мне на сайте телеканала ответили: "Уважаемый Владимир! Два равноправных варианта произношения: петербу[ржск]ий и петербу[рс]кий, во втором случае г - не произносится. Вариант петербуржский - к просторечным не относится." Пожалуйста, рассудите нас. Сейчас царит повальная мода на это -Ж- по аналогии с "петербуржец", но ведь там это объясняется историческими закономерностями развития русской орфографии и русского произношения (и вообще славянских языков). Здесь аналогия, по-моему, "не катит" (извините), так как под этим нет никакой исторической грамматики, а только выспренное произношение. В итоге получается лишь усложнение произношения.
С уважением,
Владимир
ответ
Согласно «Орфоэпическому словарю русского языка» под ред. Р. И. Аванесова, приведенные варианты произношения, действительно, равноправны.
21 июня 2007
№ 302463
Нужно ли ставить запятую после "так же"? "Травяные или фруктовые чаи, а также тёплое молоко убирают напряжение и расслабляют, а вода с лимоном имбирём бодрит так же как кофе"
ответ
Нужна запятая перед как кофе.
17 сентября 2019
№ 305051
Добрый день! В предложении "В ваннах бушевала и гремела вода, и деревянные измызганные термометры плавали в них" запятая на границе сложносочинённого предложения ставится, хотя есть общий второстепенный член. Почему?
ответ
Обстоятельство в ваннах относится только к первой части предложения, поскольку во второй части есть обстоятельство в них (то есть тоже в ваннах).
30 марта 2020
№ 255941
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно: расположен алтарь для поклонения богу, алтарь поклонения богу или алтарь бога? Можно ли сказать смертный человек? например, куда нельзя ступать смертному человеку? Заранее спасибо
ответ
Алтарь - это не столько место поклонения, сколько жертвенник. На наш взгляд, не обязательно в тексте пояснять назначение алтаря.
Сочетание "смертный человек" корректно. При этом в Вашем примере слово "человек" вообще можно убрать.
15 сентября 2009
№ 311716
Проверьте, пожалуйста, пунктуацию в следующей фразе. Наш Алеша как горячая вода: когда каждый день на виду – почти не замечаешь; как исчезнет куда на неделю – начинаешь ценить и даже скучать.
ответ
Знаки препинания расставлены корректно.
26 ноября 2023
№ 206944
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста,правильное ли согласование "поддельной "Боржоми" в тексте: "Одно дело, когда мы сталкиваемся с поддельной "Боржоми". Пусть это будет даже вода из-под крана - отравиться ею сложно".
ответ
Согласование правильно.
10 октября 2006
№ 322029
Здравствуйте! Нужно ли тире в следующем предложении? Выступает ли здесь наречие "фактически" в роли вводного слова? Миша и Вова (-) фактически братья, так как с раннего детства росли вместе.
ответ
Наречие фактически не требует постановки знаков препинания. Поскольку в предложении оно находится между однородными подлежащими Миша и Вова с одной стороны и сказуемым братья с другой, тире в предложении не ставится (см. пункт 7 параграфа 15 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Миша и Вова фактически братья, так как с раннего детства росли вместе.
20 февраля 2025