Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 2 661 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218836
Как правильно говорить: согласно контракта или согласно контракту (тоже самое и договор)
ответ
Правильно: согласно контракту, договору и т. д.
6 апреля 2007
№ 203736
Доброе утро, нужныли здесь запятые:...так, чтобы, ранее выполненные,швы совпадали. Спасибо.
ответ
В зависимости от контекста возможно два варианта: ...так, чтобы ранее выполненные швы совпадали и ..., так чтобы ранее выполненные швы совпадали.
23 августа 2006
№ 206089
Корректна ли рекламная формулировка: "Об условиях вклада смотрите на сайте банка..."? Спасибо.
ответ
Некорректна. Возможный вариант: об условиях вклада можно узнать на сайте банка.
29 сентября 2006
№ 203679
Техника закуплена первоклассная и, самое главное, очень производительная. - Корректна ли пунктуация?
ответ
Пунктуация корректна.
22 августа 2006
№ 281647
Здравствуйте! Как правильно склонято слово 'раз' при сочетании с числом, если оно не целое? В 3,5 раз(а), в 1,34 раз(а), в 13,2 раз(а)?
ответ

Дробные числительные управляют существительными в форме единственного числа родительного падежа: в 3,5 раза, в 1,34 раза и т. д.

24 марта 2015
№ 260475
Подскажите, пожалуйста, каким членом предложения является слово ПЕРВОЕ в одном и другом предложениях: "Первое, что вспомнил, это что казнь была. Первое, что сделал прокуратор, это привычным жестом вцепился в ошейник Банги..."
ответ

Формально можно считать это слово подлежащим.

14 апреля 2010
№ 327906
Подскажите, пожалуйста, "самое бОльшее" и "тёмная ночь" - это плеоназмы? По идее нет, так как ночи и белые бывают, как известно, а большее - не значит, самое большое.
ответ

Верно, эти сочетания не являются плеонастичными.

15 ноября 2025
№ 251664
Рыбакин А.И. в своём Словаре английских личных имён рекомендует переводить мужское имя Daniel так: Даньел (удар. на первый слог), ранее Даниэль, Дэниел (в обоих словах ударение на "э"), библ. Даниил (на посл. слог) В связи с этим вопрос: Допустимо ли употребление в русском языке данного имени в форме "Даньел"? Закреплена ли данная форма в словарях русского языка?
ответ

С такой рекомендацией сталкиваемся впервые. Вариант Даньел более характерен для имени чешского происхождения.

13 февраля 2009
№ 276751
Я заинтересовалась этимологией слова «погост», и выяснилось, что привычное нам сейчас значение «кладбище» оно приобрело только в XVIII веке (во всяком случае, так пишут в Викисловаре). А до этого погостом называли жилое подворье князя, крупное селение или постоялый двор (это как раз самое понятное — от слова «гостить»). Вы можете объяснить, как это произошло такое странное смещение значения этого слова?
ответ

Значение слова погост в древнерусском языке - "постоялый двор, на котором временно останавливались князь и духовные лица". Как отмечает в "Этимологическом словаре русского языка" Макс Фасмер, значение "кладбище" у слова погост "возникло из описанного более древнего по мотивам табу".

5 августа 2014
№ 277756
День добрый, уважаемые! Выведите нас из филологического тупика. Как писать название нового ведомства - МинКрым (как у них на сайте) или Минкрым? И самое гласное - как это склонять? Так же, как Минтруд, т.е. в Минтруде и в МинК(к)рыму? Спасибо
ответ

Официального сокращенного наименования нет, нужно писать полностью.

9 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше