№ 280015
                                        
                                                Уважаемые редакторы! Позвольте задать два небольших вопроса. 1) Неоднократно читала, в том числе и здесь, на "Грамоте", что фамилии, оканчивающиеся на -а, -я, в большинстве случае склоняются. Однако у меня возникли сомнения насчёт склонения фамилии Ша. Будет ли она склоняться? Если нет, то почему? 2) Как правильно сказать: "к нам придёт понимание о том, что..." или "к нам придёт понимание того, что..."? В последнее время по ТВ чаще всего слышу первый вариант. Заранее спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Односложные фамилии на -а, -я, как правило, остаются несклоняемыми.
2. Правильно: понимание того, что...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 декабря 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 230864
                                        
                                                Задаю вопрос третий раз.Надеюсь, повезет, и я получу ответ. Если в тексте встречаются пословицы(поговорки, лозунги), то - с прописной и в кавычках или в кавычках и со строчной? Например: жалею, что "Н(н)е все коту Масленица". И еще:я некоторое время назад (точнее не могу вспомнить) задавала вопрос о правописании союза притом что. Мне ответили, что словарь РАН рекомендует слитное написание, но оно "в художественной литературе практически не встречается". Ваш ответ на вопрос №230818 рекомендует без вариантов: слитно. Как же все-таки?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С большой буквы в кавычках пословицы, поговорки, лозунги пишутся, если есть родовое слово (пословица, поговрка, лозунг): Он вспомнил поговорку «Не все коту масленица». Если такого слова нет, верно написание с маленькой буквы без кавычек: Жалею, что не все коту масленица. Ответ 230818 уточнен.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 230945
                                        
                                                Здравствуйте! Мне часто по работе приходится писать такие слова, как двухэтажный, трехсекционный и подобные. Приходится для быстрого прочтения писать цифрами первую часть слова. Нашла у Вас на сайте сокращение: 2-этажный. мы же все время пишем 2-хэтажный, с буквой х. Правильно ли это сокращение?
Как пишется 40-квартирный словом, тоже вместе? сорокаквартирный дом? или нельзя так вообще писать? 
напишите, пожалуйста, как правильно писать слова с цифрами, в каких случаях вместе, в каких- через дефис, в каких- раздельно. И правила сокращения.
  Буду очень Вам признательна! Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если первая часть прилагательных обозначается цифрой, слово пишется через дефис, вторая часть начинается со второго корня: 2-этажный, 40-квартирный (без х!). Если такие прилагательные пишутся без сокращения, то верно слитное написание: двухэтажный, сорокаквартирный, стодвадцатиметровый.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 227583
                                        
                                                Последнее время часто стал встречать (и это меня раздражает :-( ) использование множественного числа первого лица там, где должно быть единственое число первого или третьго лица. То есть, например, вместо "зайдите на сайт" говорят/пишут "зайдём на сайт", вместо "идёт обработка данных" и "обрабатываю данные" - "обрабатываем данные", вместо "сын служил в армии" - "мы с сыном служили в армии", и т.д.
Вопрос в том, есть ли при такой форме выражения мыслей кроме (часто очевидной) семантической ошибки какая-либо другая, которую просто проверить формально?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Приведенные примеры неоднородны. Конечно, "мы с сыном служили в армии" - ошибка, если в действительности сын служил один. Но при этом употребление личных форм глагола в переносном значении - системное явление в грамматике языка. Примеры "зайдем на сайт" и "обрабатываю данные" в определенных контекстах вполне возможны. Подробно об этом явлении читайте в "Русской грамматике" (М., 1980).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 августа 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 214185
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как правильно сделать СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР сложного предложения. К примеру такого:
"Она, кажется, унимала его, что-то шептала ему, всячески сдерживала, чтоб он как-нибудь опять не захныкал, и в то же время со страхом следила за матерью своими большими-большими темными глазами, которые казались еще больше на ее исхудавшем и испуганном личике".
Нам в качестве задания дали сделать этот разбор по правилам, но как его делать, как и что обозначать не сказали. Хотел бы попросить у Вас помощи. Заранее спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 января 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 319319
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, как правильнее:
1) Часть заданий были полностью обработаны на этой итерации
2) Часть заданий была полностью обработана на этой итерации
Несочетание единственного числа "часть" и множественного числа "были" и "обработаны" конфузит; но второй вариант -- как будто было обработано что-то единичное, а акцент хочется сделать на том, что каждое задание было обработано как отдельная сущность.
(В то же время хотелось сделать акцент, что задания можно разбить на две части (обработанные и необработанные) -- поэтому застрял на использовании "часть".)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: Часть заданий была полностью обработана.  
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 ноября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 318731
                                        
                                                Здравствуйте, подскажите пожалуйста, при переводе с английского, я не могу определиться с верной структурой. 
Мой перевод выглядит следующим образом: "Как найти прямую трансляцию матча на 6 часов? " - меня смущает отрезок "на 6 часов". Я бы заменила оборотом, но в оригинале не указано время грамматическое. И я не хотела бы его прибавлять искусственно.(т.е. я не знаю "матч, который состоится" или уже "состоялся в 6 часов"...) Так вот, можно ли оставить просто "на 6 часов" или это звучит коряво для русского языка?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: Как найти прямую трансляцию матча продлжительностью 6 часов. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 ноября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 306767
                                        
                                                Добрый день. Подскажите, пожалуйста, слово "крем" в именительном падеже множественного числа будет "кремы"?  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: кремы. В профессиональной речи встречается вариант крема, но он не соответствует литературной норме.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 октября 2020
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 269716
                                        
                                                Как правильно написать следующее предложение?  Он стал человеком без рода и племя/племени ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Устойчивое сочетание: без роду и племени.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 июня 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 314453
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, в слове "крем-воск" первый элемент "крем-" склоняется при изменении по падежам?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это слово пока не зафиксировано современными нормативными словарями, поэтому можно сказать, что нормы его словоизменения еще не устоялись. Ср. (в Р. п. ед.ч.): крема-бальзама, но: крем-геля, крем-брюле, крем-краски. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июня 2024