№ 290288
Добрый день! В статье встретила слово флоратерапия, но ведь правильно через о - флоротерапия, да?
ответ
Вы правы, корректно написание с соединительной гласной о.
22 сентября 2016
№ 273240
Как правильно написать фразу "все/весь 31 день января был/были снежным/снежными"?
ответ
Лучше написать так: весь январь был снежным или все январские дни были снежными.
11 февраля 2014
№ 318388
Добрый день! Подскажите, как написать "параатлет" или "паратлет". Ведь в паралимпиаде мы опускаем букву "о".
ответ
Нормативными словарями современного русского языка это слово не зафиксировано, однако орфографическим правилам соотвествует написание параатлет. Кстати, по поводу прилагательного в академическом орфографическом словаре сделана такая запись:
параолимпи́йский и (офиц.) паралимпи́йский [изменено, ср. РОС 2012: параолимпи́йский].
29 октября 2024
№ 243376
Здравствуйте! Помогите расставить знаки препинания в следующем предложении. "Ведь этот день, тридцатый день рожденья, Особенная дата — юбилей!" Нужно ли ставить еще одно тире после "день рождения"?
ответ
Да, тире уместно:
Ведь этот день, тридцатый день рожденья, –
Особенная дата – юбилей!
14 июля 2008
№ 323244
Добрый день. Коллега придумал слоган: "Иди, узнай и научись!" Вопрос по пунктуации. Интуитивно меня смущает запятая, но правило найти не могу. К составному глагольному сказуемому отнести, вроде, нельзя - инфинитива здесь нет. Глаголы в разной форме (вид разный), поэтому не подходит и следующий случай, в котором запятая не ставится: "когда один указывает на движение, а второй - на его цель или образует с первым одно смысловое значение". Есть ощущение, что всё-таки однородности здесь нет, и по смыслу должно быть "иди узнай" и "иди научись". Подскажите, есть ли здесь ошибка или всё хорошо?
ответ
Процитированное Вами правило подходит к приведенному примеру, глаголы находятся в одной форме — повелительного наклонения. Вид не является словоизменительной категорией, его здесь учитывать не нужно.
22 мая 2025
№ 302202
Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "текстура": "Текстура(,) приятная на ощупь". Это ведь инверсия?
ответ
Пунктуация зависит от строя предложения. Запятая ставится, если приятная на ощупь — это определение. Запятая не ставится, если это сказуемое.
29 августа 2019
№ 308628
Добрый день! Есть ли "узаконенное", нормативное написание термина Комедия дель арте (прописные буквы, наличие апострофа)? Спасибо.
ответ
21 сентября 2021
№ 305067
Добрый день! Скажите, пожалуйста, почему после слова вещь не ставится тире в данном предложении: "Уютнейшая вещь, без сомнения, керосиновая лампа, но я категорически за электричество!" ?
ответ
В Вашем предложении тире не ставится по двум причинам: 1) сказуемое предшествует подлежащему, 2) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово.
31 марта 2020
№ 315973
Здравствуйте. Наверняка многие изучавшие английский пытались представить, как могли бы выглядеть конструкции различных подвидов времён этого языка в русском языке, пытались перенести их в русский буквально. Получалось что-то вроде "Я имею работу сделанной" или "Я весь день был читающим книгу". Есть мнение, что подобные "аналоги" теоретически являются грамматически корректными. То есть мы, конечно, так не говорим, но в принципе так говорить якобы можно и правильно. Что скажут лингвисты?
ответ
Нет, такие конструкции в русском языке грамматически некорректны.
В русском языке существуют свои правила и структуры для выражения временны́х отношений. Например, вместо «Я имею работу сделанной» правильно будет сказать «Я сделал работу» или «Работа уже сделана». Вместо «Я весь день был читающим книгу» правильно будет сказать «Я читал книгу весь день» или «Весь день я провел за чтением книги». В русском языке порядок слов, грамматические формы и синтаксические конструкции отличаются от английского, поэтому прямое перенесение не будет корректным.
14 июля 2024
№ 236827
День всех влюбленных или день всех влюбленных, день влюбленных?.. Спасибо.
ответ
Верно написание первого слова с прописной.
14 февраля 2008