Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 7 169 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 258734
Как быть с формами к слову "мех". В справке либо опечатка, либо разночтения в словарях. Насколько я поняла, учитывая смысловую дифференциацию, получается так: мн. ч. именит. п. мн. ч. родит. п. мех (пушнина) мехА мехОв мех (бурдюк) мехИ мехОв мех (приспособление) мЕхи и мехА мЕхов Всё ли так? Спасибо.
ответ

Правильно: меха, мехов (пушнина) и мехи, мехов (механизм; бурдюк).

6 марта 2010
№ 260572
Добрый день! Подскажите, как всё же принято писать в род.п. мн.ч. - прокариОТ или прокариОТОВ? то же самое - эукариОТ или эукариОТОВ? встретила две разные формы написания в орфографическом и большом толковом. и какого рода оба эти слова? может ли мн.ч. род.п. зависеть именно от рода? Спасибо!
ответ

Следует ориентироваться на рекомендации «Орфографического словаря»: прокариот, эукариот. Прокариота и эукариота – существительные женского рода.

19 апреля 2010
№ 260373
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, всегда ли обособляются ли обстоятельства, выраженные существительными с предлогами согласно, благодаря, вопреки, при наличии, за неимением, по причине, ввиду, вследствие, несмотря на? (не считая обособления с целью усиления) В частности, особенно интересует предложение: Вследствие этого происшествия он больше не виделся с родителями. Необходима ли запятая перед местоимением он
ответ

Обособление факультативно. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».

14 апреля 2010
№ 221032
Здравствуйте. Имеется следующее предложение: Напротив, зная, что скоро может наступить последний миг его жизни, он показывает свою натуру, как хорошо бы он ее НЕ скрывал. Скажите, пожалуйста, является ли ошибкой употребление частицы НЕ перед словом "скрывал", или необходимо употребление частицы НИ? Правильный вариант употребления частицы НЕ или НИ, пожалуйста, обоснуйте.
ответ
Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла. Правильно: ни скрывал.
11 мая 2007
№ 207403
Да, но находились не()долго, всего неделю где он только н(е) был он бы не выдержал голодовок, издевательств, если бы н(е) друг(-)немец. Переезжаю() как лягушка-путешественница(,) с места на место Их собирают в церковь(,) как бы в одну семью Врачи() окулист Мадина Хадинуровна Трауд и невропатолог Валентина Борисовна Афанасьева() провели обследование пенсионеров
ответ
Корректно: Да, но находились недолго, всего неделю. Где он только не был! (если это самостоятельное предложение)Он бы не выдержал голодовок, издевательств, если бы не друг-немец. Переезжаю, как лягушка-путешественница, с места на место. Их собирают в церковь, как бы в одну семью. Врачи -- окулист Мадина Хадинуровна Трауд и невропатолог Валентина Борисовна Афанасьева -- провели обследование пенсионеров.
16 октября 2006
№ 322186
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить следующие фразы. - Он сюда не заходит. - Что значит «не заходит»? Нужны ли кавычки? Второй вариант: - Он сюда не заходит. - В смысле, не заходит? Нужна ли запятая? Ещё один вопрос: нужна ли запятая в таких конструкция? Я сказала, сядь! Я сказал, делай.
ответ

Вопрос с сочетанием что значит может иметь разный смысл. Если говорящий задает вопрос о том, что́ имел в виду собеседник под словами не заходит, уместно использовать кавычки: Что значит «не заходит»? Если говорящий выражает возмущение тем, что кто-то куда-то не заходит, кавычки едва ли требуются, но уместно поставить тире, отражающее специфическую интонацию вопроса: Что значит — не заходит? Вопрос, начинающийся со слова в смысле, используется также для выражения эмоций — как правило, недоумения; соответственно, рекомендуется такое же пунктуационное оформление: В смысле — не заходит?

О характере сочетания я сказал в примерах, подобных приведенным Вами, см. ответ на вопрос 312745.

24 февраля 2025
№ 321561
Здравствуйте, уважаемые редакторы Грамоты.ру! Очень интересует статья о слове "договор" на вашем сайте из Большого орфоэпического словаря. ДОГОВОР, договора, мн. договоры, договорам и допуст. младш. дОговор, дОговора, мн. дОговоры, дОговорам (! неправ. мн. договорА...). Правильно я понимаю, что теперь допустимая младшая норма - это дОговор? Т.е. раз это норма, то это не ошибка??? И в то же время во мн. ч. договорА - это неправильно? Хотя в разговорном языке очень многие употребляют именно эту форму, особенно когда речь идет о договорах гражданско-правового характера. Очень прошу, ответьте, пожалуйста, на вопрос, потому что я учу студентов-юристов и не знаю даже, как с этим быть? Спасибо!
ответ

Слово «теперь» здесь не вполне справедливо: словари пишут о допустимости ударения до́говор (при предпочтительном догово́р) уже много десятилетий. В словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (1959) указано: догово́р и допустимо в разговорной речи до́говор. Что касается нормативной оценки варианта договора́, то она в разных словарях неодинаковая: где-то такое ударение считается допустимым, а где-то ошибочным.

Студентам можно сказать правду: в образцовой литературной речи по-прежнему следует использовать вариант догово́р, догово́ры, при этом ударение до́говор не ошибочно, но гораздо менее желательно.  

6 февраля 2025
№ 321423
Добрый день. Почему пишется "хочЕт" вместо "хочИт"? Смущает противоречие правила про 1-е спряжение (почему "хотИм", а не "хотЕм") и приходится говорить детям чтобы зубрили наизусть. П.С. Один ребёнок нашёл в Интернете, что в Псковской судной грамоте (ГРАМОТЕ!) пишется "хочИт" и спросил, означает ли, что ту грамоту писали неграмотные люди:)
ответ

Правила русской орфографии были впервые описаны лишь во второй половине XIX века (да и то не во всех подробностях), а установление их для частных случаев продолжается и по сей день. Так что говорить о неграмотности переписчиков грамот не приходится. Что касается глагола хотеть, то он относится к разноспрягаемым: глагол хотеть (и все производные от него глаголы) имеет в ед. ч. безударные окончания I спряжения (хочешьхочет), хотя во мн. ч. под ударением — окончания II спряжения (хотимхотитехотят). 

26 января 2025
№ 311466
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишутся названия стойбищ оленеводов / этностойбищ, в кавычках или без?
ответ

С помощью специалистов по языкам народов Сибири и Дальнего Востока нам удалось выяснить, что стойбища в разных регионах России называют по фамилиям или именам (как правило, хозяев стойбищ), а также по местным географическим ориентирам (например, рекам). Фамилия в названии может стоять в форме не только родительного падежа единственного и множественного числа, обозначая принадлежность, но и именительного падежа множественного числа. Например, род. пад. ед. и мн. ч.: юрты (стойбище) Ачимова (от фамилии Ачимов), стоянка Тазрановых (Тазранов), зимник семьи Ак-оола (Ак-оол); им. пад. мн. ч.: стойбище Тайлаковы (Тайлаков).

Название стойбища, данного по имени рода в именительном падеже, встретилось в романе В. Каверина «Два капитана»: В общем, примерно так: в прежнее время, когда еще «отец отца жил», в род Яптунгай пришел человек, который назвался матросом со зверобойной шхуны, погибшей во льдах Карского моря. Этот матрос рассказал, что десять человек спаслись и перезимовали на каком-то острове к северу от Таймыра. Потом пошли на землю, но дорогой «очень шибко помирать стали». А он «на одном месте помирать не захотел», вперед пошел. И вот добрался до стойбища Яптунгай.

Название по географическому ориентиру – реке: зимник на Чээнеке.

Названия стойбищ относятся к географическим, заключать их в кавычки не нужно. Ср. с названиями других населенных пунктов, данными по именам людей и ориентирам: города Гагарин, Жуковский, Пушкин, Барановичи, деревня У Речки Даниловка.

О том, когда в географических названиях кавычки ставятся, можно прочитать в правиле, размещенном в «Академосе».

Названия этностойбищ как туристических организаций заключаются в кавычки.

14 ноября 2023
№ 319609
Здравствуйте! В русском языке имеются два необычных для меня звука: [ъ] и [ь]. Приведу примеры с ними: с[ъ]баковод, в[ъ]дяной, медве[д'ъм] ( медведям) и медве[д'ьм], нов[ъи] (новый с окончанием ) , [выжът']. Как я понял, ъ - это сверхкраткое о-а-ы, а ь - это сверхкраткое и-э. Подскажите, как произносятся в речи эти 'звуки'? Верно ли моë понимание?
ответ

Ваше понимание в целом верно. Звук, который в русской фонетической транскрипции обозначается символом [ъ], а в Международном фонетическом алфавите (МФА) символом [ə] является реализацией русской гласной фонемы /а/ во 2-м, 3-м и т. д. предударном слоге, а также в заударных слогах, но не в абсолютном начале или конце слова, где произносится реализация /а/, традиционно обозначаемая символом [ʌ]: с[ъ]б[ъ]ководств[ʌ], [ʌ]дн[ъ]ст[ʌ]рон[н’ь]ий. Ничего необычного в звуке [ъ] (=[ə]) нет: он занимает место в центре артикуляционного пространства гласных (по ряду между [e] и [o], а по подъему между [a] и [ы]) и встречается в разных языках (иногда даже под ударением). По сравнению с русским открытым и задним ударным [á] он значительно короче (поэтому в каком-то смысле его можно рассматривать как редуцированный звук [a]), более высокого (среднего) подъема и несколько более передний, т. е. приближается к [ы], но не совпадает с ним: ср. д[ъ]мовой «домовой» и д[ы]мовой «дымовой». Слово «новый» может произноситься двояко: нов[ъй] (старомосковская норма) и нов[ый] (современной произношение). С русским звуком [ь] еще проще: в икающей норме русского литературного произношения это реализация русской фонемы /i/ как правило в заударной позиции: ср. с [м’и]две[д'ь]мп[р’ь]шел к дяд[ь], был у тёт[ь] и т. п. В МФА символ [ь] ближе всего к очень краткому [ɪ] (≈ [ɪ̆]).

1 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше