№ 201966
Добрый вечер!
Подскажите, нужно ли закавычивать слово "афганцы"?
Спасибо.
ответ
У слова афганец уже зафиксировано второе значение 'военнослужащий советской армии, воевавший в Афганистане в 1979-1989 гг.', поэтому кавычки не нужны.
27 июля 2006
№ 200595
Добрый вечер! Что означают слова "копирайтер" и "рирайтер"? Спасибо
ответ
Копирайтер - специалист рекламного агентства, создающий сценарии рекламных проектов в зависимости от желания заказчика.
Рирайтер (от англ. rewriter) -- издательский редактор.
10 июля 2006
№ 202632
Добрый вечер, корректно ли написание названия: урочище Вознесенский (я)р?
ответ
Правильно: урочище Вознесенский яр.
7 августа 2006
№ 319685
Добрый вечер. Скажите, пожалуйста, как склоняется мужская фамилия Карпец?
ответ
Мужская фамилия Карпец склоняется без выпадения гласного: Карпеца, Карпецу и т. п.
3 декабря 2024
№ 320473
Добрый вечер. Какой корень в слове "письмо"? Как объяснить?
ответ
В слове письмо корень пис-. Слово образовано от глагола писать с помощью уникального суффикса (унификса) -м-.
Унификс -м- зафиксирован в «Словаре уникальных морфем современного русского языка» Л. В. Рацибурской:
-M- письм(о) ― значение отвлеченного действия, а также предмета, являющегося объектом и результатом действия, названного мотивирующим глаголом (писать).
10 декабря 2024
№ 287979
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые в предложении "Знаю я как вы егеря умеете". У меня есть две версии: 1. Знаю я, как вы, егеря умеете. 2. Знаю я как вы — егеря — умеете.
ответ
Корректно: Знаю я, как вы, егеря, умеете. Первая запятая стоит между частями сложного предложения, вторая и третья выделяют пояснение.
24 апреля 2016
№ 250359
Как правильно: агентство "Рейтер" или агентство Рейтер? Я где-то слышала, что без кавычек, потому что это от собственного имени образвовано.
ответ
Правильно без кавычек: агентство Рейтер.
14 января 2009
№ 327486
Здравствуйте. У нас с мужем фамилия «Регин». Я - Виктория Регин, муж - Вадим Регин. Когда выходила замуж, взяла фамилию, как у свекрови, она Татьяна Регин. Теперь возник вопрос по склонению фамилии. По идее, мужская форма фамилии склоняется, а женская нет. Такое вообще может быть в одной семье?
ответ
Если в именительном падеже фамилия именно Регин (не Регина), то она склоняется, если относится к мужчине, и не склоняется, если относится к женщине: у Вадима Регина, но у Виктории Регин. Конечно, такое возможно. Ср.: у Анатолия Собчака, но у Ксении Собчак.
4 ноября 2025
№ 271018
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ
По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:
index" id="selectionindex3"> Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
18 сентября 2013
№ 291075
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: ланч-бокс или ланч бокс? В словарях не нашла это слово. Заранее спасибо!
ответ
23 ноября 2016