Лучше: предоставить гостю номер, поселить гостя в номере.
Корректны оба варианта написания.
Если совсем строго, то это не ПГС, а главный член односоставного предложения, выраженный инфинитивом. Но если учесть, что в инфинитивных предложениях (а придаточное предложение здесь как раз инфинитивное) используются существующие модели сказуемых, то можно сказать, что здесь использована МОДЕЛЬ простого глагольного сказуемого в инфинитивной модификации.
Сложности объясняются тем, что ПГС, по определению, — это сказуемое, выраженное одной спрягаемой формой глагола (о частных случаях вроде выражения его фразеологизмом и т. п. здесь не говорим), а инфинитив как раз не является спрягаемой формой глагола.
Верно: непростой, но интересный путь (т. е. сложный, но интересный путь).
Слово очень подчеркивает утверждение, поэтому правильно слитное написание: очень непрост.
Разг. – разговорное слово, прост. – просторечное. Разница между этими понятиями существенная: разговорная речь – часть литературного языка, просторечие же – это слова, грамматические формы, обороты речи, которые остаются за рамками литературного языка.
Сокращения, используемые в словаре, обычно расшифровываются в самом начале словаря. Вот, например, список сокращений, используемых в «Русском орфографическом словаре» РАН.
Верно: предупредить власти города.
Высококвалифицированный профессионал - лексически избыточное сочетание.
Запятая ставится.
Иногда просто необходимо немного помолчать, подумать и, посмотрев по сторонам, перейти дорогу.