Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
                                        № 265656
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Подскажите, разве слово "ратуша" в значении архитектурного памятника пишется с прописной буквы, а не со строчной в предложении "Они договорились встретиться около старой городской Ратуши". Ссылаюсь на определение Орфографического словаря на вашем сайте:  Орфографический словарь ратуша, -и, тв. -ей (орган городского самоуправления, ист.) и  Ратуша, -и, тв. -ей (архит. памятник в нек-рых городах)
                                        
                                        ответ
                                        В приведенном Вами примере вернее будет написание строчными. Написание с прописной уместно, если на первый план выдвигается информация именно о памятнике, о достопримечательности, напр.: Главные достопримечательности Риги: Домский собор, Ратуша, Рижский замок.
                                                10 июля 2012
                                        
                                
                                        № 284479
                                        
                                                
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Добрый день, не могли бы вы оценить правильность такого предложения: "Подключитесь к оператору, и мы запишем телефонное приветствие для вашей компании одним из известных на всю страну голосом" . "Одним из известных на всю страну голосом" или "одним из известных на всю страну голосов"? Хотелось бы также узнать, чем аргументирован тот или иной выбор. Благодарю за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        Правильным является второй вариант. Ср.: одним (из чего?) из голосов.
                                                5 октября 2015
                                        
                                
                                        № 225340
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте!
В последнем издании справочника Розенталя "Прописная или строчная?" (2005 г.) указано, что слово "лавра", в т. ч. в наименованиях типа "Киево-Печерская лавра", пишется со строчной буквы. В словаре православной церковной лексики "Прописная - строчная", выложенном на вашем портале, слово "Лавра" предлагается писать во всех случаях с прописной буквы. Какой вариант предпочтителен для текстов светского характера (например, для путеводителей)? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В светских текстах лучше писать с маленькой буквы: Киево-Печерская лавра.
                                        
                                        
                                                16 июля 2007
                                        
                                
                                        № 226020
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Здравствуйте! Прошу уточнить, как пишется слово "парк"
в таком контексте:
...реконструкция Парка Победы ко дню освобождения такого-то города.
"Справка" на вашем сайте рекомендует:
...в Парке дружбы народов (№ 196438);
...по аллее парка Дружбы (178138);
...Парк культуры им. Горького (222727);
...по парку Горького (194807).
Так с прописной или со строчной?
Прошу ответить по возможности быстрее. Спасибо! 
Natalia Ivanova
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: парк Победы. Слово парк пишется со строчной буквы: Филевский парк, парк Горького, парк Дружбы, парк Победы и т. п.
                                        
                                        
                                                24 июля 2007
                                        
                                
                                        № 220783
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Помогите мне, пожалуйста. Я стараюсь перевести на английский язык частушку: «Чай пила, самоварничала, всю посуду перебила, накухарничала». Всё поятно до последнего слова и его нет в моём русско-английском словаре; я нашёл его на Вашем сайте но в означении были глаголы как «накухмистерить» которых тоже не было в словаре. Вы можете мне объяснить что значит «накухарничала» в этом контексте. Спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Накухарничать -- от кухарничать (заниматься стряпней; быть кухаркой). Это может означать 'наготовила' или 'наработалась на кухне'.
                                        
                                        
                                                7 мая 2007
                                        
                                
                                        № 218804
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Нужна ли точка в конце предложения после закрывающей скобки, если перед скобкой также стоит точка, например от сокращения? Как правильно: "и т.д.)" или "и т.д.)."? Есть отличия в случае с другими знаками (как до, так и после скобки)?
P.S. На вашем сайте не хватает поиска по точным знакам, чтобы можно было сразу найти ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                После скобки ставится точка, если в скобки не было заключено всё предложение, например: Событие освещали СМИ (газета «Красный мак», журнал «Белая ромашка», телеканал «Желтый лютик» и т. д.). (с точкой).
                                        
                                        
                                                5 апреля 2007
                                        
                                
                                        № 209742
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Уважаемая Справка! В связи с вопросом 209677 у меня возникли сомнения. Вы пишете ... Республики Корея..., хотя до этого на вопрос, как согласуется название государства с родовым словом (республика), отвечали, что только в случае названия Федеративной Республики Германия согласование отсутствует (это исключение), т. е. здесь должно быть ...Республики Кореи. В вашем ответе опечатка или правило нестрогое? Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации» (М., 2001) даны следующие рекомендации: названия республик, имеющие форму женского рода, не согласуются со словом республика, если оканчиваются на -ея.
                                        
                                        
                                                15 ноября 2006
                                        
                                
                                        № 205646
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Хотелось бы знать, как все-таки следует писать слово церковно-славянский. Словари дают написание через дефис, по правилам вроде бы тоже следует так писать, однако в работах известных филологов, причем изданных совсем недавно (у Б.А. Успенского, А.М. Кузнецова, в представленных на вашем портале статьях и т.д.)встречается слитное написание. Затрудняюсь найти объяснение. Заранее спасибо за ответ.  
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: церковнославянский. Такое написание зафиксировано в словарях.
                                        
                                        
                                                22 сентября 2006
                                        
                                
                                        № 208375
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Добрый день коллеги!
Подскажите, пожалуйста,где можно найти на вашем сайте список  общеупотребительных сокращений, находящийся в конце Словаря РАН. Очень нужен. Спор возник из-за сокращений "т.к." и "т.о."(применительно к учебной и научной литературе). В Справочнике Былинского для корректоров(1960 г. изд.)такие сокращения категорически запрещены, а в словарях сокращений и РАН они даны как общеупотребительные. 
С уважением
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласно «Русскому орфографическому словарю РАН» правильно: т. к., т. о. и т. обр. К сожалению, списка сокращений в электронном варианте у нас пока нет.
                                        
                                        
                                                29 октября 2006
                                        
                                
                                        № 226972
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово "(родо)видовой"? Слитно или через дефис?
Ранее вы отвечали, что слитно (Вопрос № 203834), однако сами в ответах писали через дефис (Вопрос № 206956). Кроме того, электронные версии словарей на вашем портале также дают разную информацию: в орфографическом - через дефис, в словаре "Русское словесное ударение" - слитно...
Как все же правильно?
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно написание через дефис.
                                        
                                        
                                                8 августа 2007
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        