№ 281426
                                        
                                                 Постперестроечный ноояз привнёс в русский язык множество чуждых ему слов и оборотов. Один из таких оборотов - неблагозвучное и не обусловленное какой-либо коммуникационной необходимостью наречное сочетание "в разы" вместо нормативных и привычных "во много раз", "в несколько раз", "многократно". Это "в разы", по-моему, оскорбительно для слуха русскоговорящего человека, как обсценная лексика, как матерная брань. А каково на этот счёт просвещённое мнение "Грамоты.ру"? заранее признательный, agnostic
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В разы – просторечное выражение. Его употребление выходит за рамки литературного языка, но называть в разы таким же оскорбительным для слуха, как матерная брань, мы бы не стали. Всё-таки обиходно-сниженная речь и сквернословие – разные вещи.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 марта 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 247368
                                        
                                                Здравствуйте ещё раз! Пожалуйста, подскажите, как правильно:  "Требуется водительское удостоверение водителя, управлявшЕГО автомобилем на момент ДТП" или "Требуется водительское удостоверение водителя, управлявшИМ автомобилем на момент ДТП" и почему? Очень важно и срочно! Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Требуется водительское удостоверение водителя, управлявшего автомобилем на момент ДТП. Определительный оборот согласуется с определяемым словом, т. е. ставится в форме того же рода, числа и падежа (водителя какого? – управлявшего, ср.: водителем каким? – управлявшим).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286303
                                        
                                                Площадь Ларгу-да-Фейра в Испании. Нет ли в этом словосочетании орфографических ошибок?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Орфографических ошибок нет. Служебные слова (как русские, так и иноязычные) в середине составных географических названий выделяются двумя дефисами. Но, кажется, есть фактическая ошибка: это португальское название, площади с таким названием есть в португальских городах.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 января 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 258213
                                        
                                                Как следует спрягать глагол "основать" в будущем времени? Пожалуйста, перечислите все варианты лиц и чисел.  "Он оснуёт" или "Они оснуют" представлятся чересчур нелепым. Если такие вариант сегодня имеют право на жизнь, то, пожалуйста, укажите, с какого года они стали считаться возможными.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Грамматически верны варианты осную, оснуёшь, оснуёт, оснуём, оснуёте, оснуют, что последовательно фиксируется нормативными словарями русского языка. Таким образом, потенциально эти формы в языке есть, но на практике, в живой речи, они, как правило, избегаются.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 265567
                                        
                                                Здравствуйте! Сегодня часто можно услышать и прочесть (в некоторых путеводителях, статьях и т.п.), как здание католической церкви, не принадлежащее польской общине и не находящееся на территории Польши, называют, вопреки даже и историческим предпосылкам, "костёлом". Скажите, пожалуйста, насколько это верно с точки зрения русского языка? Верно ли называть "костёлом" любой католический храм или использовать это слово как синоним слову "церковь" в соответствующих текстах? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое употребление допустимо. «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина дает такое определение слову костёл: 'католический храм (в Польше, Прибалтике и др.)'. Таким образом, словом костёл можно называть не только польские католические храмы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июля 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 224251
                                        
                                                В кафе, ресторанах,  так же( также)? в клубах ?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написание зависит от смысла. Если имеется в виду и в клубах, то верно: также в клубах. Если имеется в виду таким же образом (что-то происходило) -- в клубах, верно: так же -- в клубах.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 210552
                                        
                                                 История происхождения слова "объегорить" и точное его значение. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Объегорить - «обмануть, надуть». Вероятно, связано с днем памяти св. Георгия (Егор, Юрий) 23 апреля и 26 ноября, когда истекали сроки сельскохозяйственных повинностей; объегорить, таким образом, - «обмануть к.-л. к Юрьеву, Егорьеву дню».
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 ноября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 204030
                                        
                                                Допустимо ли со словами шорты и брюки употребление слова "пара", например, купить 2 пары брюк и т.п.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                У слова пара есть значение «предмет, состоящий из двух одинаковых, соединенных вместе частей», но в этом значении слово пара является разговорным. Таким образом, можно сказать пара шорт, пара брюк, но только в разговорной речи.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 августа 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 296992
                                        
                                                Добрый день, уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, разобраться со склонением китайских мужских имен. Например, надо ли склонять имя главы Отдела международного сотрудничества ЦК Компартии Китая — Сун Тао? Он мужчина... Не могу найти в правилах соответствующего указания. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. склоняется последняя часть, если она оканчивается на согласный. При этом часть имени Тао склонять не следует. Таким образом, указанное Вами имя не склоняется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 апреля 2018
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 293676
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, с какой буквы (прописной? строчной?) писать в тексте слова "государственный бюджет", если далее следует название государства, например: (Г/г)осударственный бюджет Российской Федерации, Луганской Народной Республики и т. д.? Ваша помощь ОЧЕНЬ нужна делопроизводству молодой республики!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Справочник Д. Э. Розенталя «Прописная или строчная?» (7-е изд. М., 2005) фиксирует: государственный бюджет, но Государственный бюджет Российской Федерации. Таким образом, первое слово в этом сочетании пишется с большой буквы, если далее следует название государства.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 июля 2017