Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 277016
Здравствуйте! Какая форма ответа на подобный отрицательный вопрос и почему? Допустим, ответ на вопрос «тебе не холодно?» будет: «Нет, не холодно» или «Да, не холодно»? Ещё примеры: Вы не знаете, как ответить на этот вопрос, не так ли? "Да, я не знаю" или "Нет, я не знаю". Вы не пойдете туда? "Да, я не пойду" или "Нет, я не пойду". А если давать неполные ответы? Просто "Да" или "Нет"?
ответ

Корректно (и общеупотребительно): Тебе не холодно? - Нет, не холодно. Вы не знаете? - Нет, не знаю. Вы не пойдете? - Нет, не пойду.

15 августа 2014
№ 205894
Я в четвертый раз задаю вопрос.Скажи пожалуйста,уважаемая грамота,если я говорю:"Я купил две пары наручных часов",сколько часов правильно иметь ввиду-двое или четверо? Пожалуйста пришлите ответ на мой мейл.Я прошу об этом каждый раз,т.к.непонятно,где найти ответ иначе.Если,конечно,ВЫ ХОТЯ БЫ ОДИН РАЗ ОТВЕТИЛИ,т.к.при задании номер вопросу не присвается,а рыться потом в страницах ответов дело очень хлопотное.Очень надеюсь,на этот раз Вы обратите внимание на мою просьбу
ответ
См. ответ № 205101 .
26 сентября 2006
№ 204786
Простите, вопрос № 204762 я задавала о склонении (изменении по падежам) фамилии Хюппенен во множественном числе. Если я говорю "о Тарье и Татьяне Хюппенен" или "с Тарьей и Татьяной Хюппенен" - это понятно. А если я говорю с Тойво и Айво? Или о Тойво и Айво? Или вообще обо всех, носящих фамилию Хюппенен, без упоминания имен? И еще вопрос. Если я говорю о русской семье, носящей фамилию Хюппенен "исторически", корректно ли в этом случае склонять фамилию так: Хюппенены Хюппененых Хюппененым Хюппененых Хюппенеными о Хюппененых?
ответ
Точных рекомендаций по этому вопросу в справочнике нет. Считаем, что можно склонять и не склонять. Склонять следующим образом: Хюппенены, Хюппененов, Хюппененам, Хюппененов, Хюппененами, о Хюппененах.
8 сентября 2006
№ 318731
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, при переводе с английского, я не могу определиться с верной структурой. Мой перевод выглядит следующим образом: "Как найти прямую трансляцию матча на 6 часов? " - меня смущает отрезок "на 6 часов". Я бы заменила оборотом, но в оригинале не указано время грамматическое. И я не хотела бы его прибавлять искусственно.(т.е. я не знаю "матч, который состоится" или уже "состоялся в 6 часов"...) Так вот, можно ли оставить просто "на 6 часов" или это звучит коряво для русского языка?
ответ

Корректно: Как найти прямую трансляцию матча продлжительностью 6 часов. 

8 ноября 2024
№ 274301
Уважаемая Грамота! Спасибо вам за 1-е Апреля! За букву ы краткое, а особенно за Гласных Несогласных!
ответ

Благодарность за "негласно согласные" передадим Максиму Кронгаузу. Спасибо, что Вы с нами!

2 апреля 2014
№ 319471
Как правильно? Вопросы будут обсуждаться на форуме, который пройдет с 2 по 4 апреля 2025 года.
ответ

Вы написали правильно. 

27 ноября 2024
№ 273705
Здравствуйте. Я работаю на региональном телевидении. В выпусках новостей у нас бывают "прямые включения" с корреспондентом, работающим на месте события. Я, как ведущая, обращаюсь к нему с приветствием - например: "Здравствуйте, Наталья. Расскажите, что происходит у вас в эти минуты". Должна ли я употреблять местоимение "Вы" или допустимо обращение "ты", если она моя сверстница. Спасибо.
ответ

В разных редакциях этот вопрос решают по-разному. Общего ответа нет.

5 марта 2014
№ 274361
Добрый день. Хотелось бы уточнить фраза "на той неделе" должна использоваться, когда мы говорим о прошлой неделе или о следующей? Я могу сказать: "На той неделе я ходила в театр". В фильмах можно услышать: "Давай на той неделе сходим в кафе?". Я лично значением следующей недели не говорю вообще. Есть ли какая-нибудь норма по этому вопросу?
ответ

В разговорной речи слова на той неделе могут относиться как к прошлому (на прошлой неделе), так и к будущему (на будущей неделе).

7 апреля 2014
№ 277724
Здравствуйте. 1. Вот предложение: "‒ Нет, я… ‒ чуть, было, не ляпнула, что я в порядке. – Нет." Слово "было" верно обособлено запятыми? 2. "Вчера я навещал ее в хирургии" Нужно ли как-то обособлять слово "хирургии", кавычками там, или запятыми... если речь идет об отделении больницы, а не о науке, конечно.
ответ

1. Правильно без запятых: ...я чуть было не ляпнула...

2. Не нужно.

9 сентября 2014
№ 269976
Добрый день! Прошу разъяснить особенности употребления конструкций «у меня есть» и «я имею». Недавно мне задали вопрос: «Ты имеешь салфетки?». Я заметила, что надо говорить «У тебя есть салфетки?» или «Есть ли у тебя салфетки?», но не «Ты имеешь…». Возник спор, и я затруднилась с обоснованием своей позиции и разъяснением тонкостей употребления глагола «иметь» в различных случаях. Прошу вашей помощи.
ответ

Грамматически  фраза Ты имеешь салфетки? верна, но в живой речи так, конечно же, не говорят, говорят У тебя есть салфетки? Это вопрос стилистики. Употребление глагола иметь в знач. 'владеть на правах собственности' – признак официально-деловой, бюрюкратической речи. Например, в анкете уместно «Имеете ли вы...», в заявлении: «Я, такой-то, имею дом в деревне...». В обиходной устной и письменной речи конструкция «кто-либо имеет что-либо» вместо «у кого-либо есть что-либо» выглядит абсолютно чужеродной.

29 июня 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше