Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 3 315 ответов
№ 245294
Где ставится точка, если русский перевод фразы с иностранного дается в скобках? Пример: 1. She is not working now. (Сейчас она не работает.) 2. What are you doing? (Чем ты занимаешься?) - если вопросительный знак внутри скобки, надо ли после скобки ставить точку? Спасибо.
ответ

1. Правило следующее: Точка, вопросительный и восклицательный знаки ставятся перед закрывающей скобкой, если относятся к словам, заключенным в скобки. 2. Точка не ставится.

1 сентября 2008
№ 245211
Я рассказывала ему про себя... и Я рассказывала ему о себе... В чем отличия в употреблении?
ответ

Отличия стилистические: про – разговорный вариант.

28 августа 2008
№ 245201
Здравствуйте! "Наоми Кэмпбелл за сво(ё/и) непредсказуемое поведение и яркую внешность получила прозвище Черная пантера" Верно "своё" или "свои"? Чем руководствоваться в подобных случаях?
ответ

Правильно употребить форму единственного числа (по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему, но и к последующему сочетанию). В прозвище все слова пишутся с прописной: Черная Пантера.

28 августа 2008
№ 245167
Скажите пожалуйста, следует ли из текста "предоставлять владельцам и номинальным держателям акций, владеющим более 1 процента акций, данные",что процент в совокупности или у каждого должно быть более 1%? Пожалуйста,помогите
ответ

Как мы понимаем, речь идет о таких держателях акций, каждый из которых владеет более чем 1 %.

28 августа 2008
№ 245075
Еду разогреть или подогреть (Например в микроволновке). В чем разница? Как правильно?
ответ

Возможны оба варианта. Подогреть можно недостаточно горячее блюдо, разогреть - холодное блюдо.

27 августа 2008
№ 245056
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в чем разница между "играть в компьютер" и "играть на компьютере"? Какое выражение литературно?
ответ

См. ответ № 225141.

27 августа 2008
№ 245031
Корректно ли словосочетание "зарубежные страны" (не известно, какие), и если нет, то чем его можно заменить?
ответ

Можно сказать: некоторые страны, неизвестно какие страны. Более широко: зарубежье.

26 августа 2008
№ 244989
Здравствуйте! Меня смутил вопрос,заданный Вашим пользователем ( Вопрос № 244939 адреса аптек-участников акции можно узнать... Правильно ли написано? Или нужно тире вместо дефиса? priz5 Ответ справочной службы русского языка Нужно тире: адреса аптек – участников акции. [все вопросы-ответы] Чем отличаеися тире от дефиза?
ответ

См. ответ № 241880, а также Правила.

25 августа 2008
№ 244925
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли написать "более точно соответствующий" в официальном документе? Если это не соответствует литературным нормам, чем это можно заменить?
ответ

Так написать можно.

22 августа 2008
№ 244875
Спасибо за ваши ответы. Буду благодарна, если ответите еще на один вопрос. Золотое правило медицины «Болезнь легче предупредить, чем лечить» справедливо и в отношении наркомании. Корректно ли, или нужно так: Золотое правило медицины: «Болезнь легче предупредить, чем лечить" - справедливо и в отношении наркомании.
ответ

Корректно без двоеточия и тире.

21 августа 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!