№ 266698
Нужно ли ставить тире между подлежащим, выраженным личным местоимением, и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже? По правилам вроде бы надо, но почему-то не хочется ставить... Вот как в этом примере: Они - обычные люди: ходят на работу, пользуются...
ответ
Нет, ставить тире не нужно (по правилам).
2 октября 2012
№ 311100
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, обязательны ли запятые перед и после имени и фамилии в следующих случаях: 1). И мой супруг Иван Иванов работал в компании много лет. 2). Я и мой муж Иван Иванов работали здесь…. Большое спасибо за ответ!
ответ
Если приложение, выраженное именем собственным Иван Иванов, не несет уточняющего характера (то есть если Вы не придаёте ему такой смысл), запятые не нужны.
23 сентября 2023
№ 312894
Допустимо ли употреблять слово "интервью" в значении "собеседование (при приёме на работу и т. д.)"? А также "интервьюер" в значении "проводящий собеседование", "интервьюируемый" в значении "проходящий собеседование".
ответ
Слово интервью приобрело профессиональную многозначность, о чем свидетельствуют материалы словарей, размещенных на нашем портале. При приеме на работу соискателей тоже приглашают на интервью, а значит, собеседников вполне можно называть интервьюером и интервьюируемым.
5 февраля 2024
№ 314476
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какую форму причастия "написанный" надо использовать в предложении "А мы также оцениваем ту большую работу, что остаётся за кадром, — десятки строк кода, самостоятельно написанные нашими начинающими программистами". "НаписаннЫЕ" или "написаннЫХ"? Каким правилом регулируется этот выбор?
ответ
Возможен как тот, так и другой вариант.
26 июня 2024
№ 283418
Кем только не работал этот человек в своей жизни! Он был моряком и лесорубом, портным и торговцем, лодочником на перевозе. Но чем бы он ни занимался, он всегда рисовал. Все ли здесь верно с точки зрения "не" и "ни"?
ответ
7 августа 2015
№ 281514
Добрый день! Я работаю в вузе. У нас учится студентка, Ольга ШамшУра. Склоняется ли её фамилия? Как мы должны написать в дипломе о высшем образовании: "выдан Шамшуре О.П." или "выдан Шамшура О.П."? Спасибо!
ответ
Фамилия Шамшура склоняется. Правильно: выдан Шамшуре О. П.
18 марта 2015
№ 247850
Здравствуйте! Я работаю в спортивной газете, часто сталкиваюсь с иностранными фамилиями, которые журналисты разных изданий пишут вопреки элементарным правилам "Чу-щу и Ча-ща" (Мкртчян, Климавичюс, Станчюте). Допустимо ли это и какие правила дейтсвуют для прибалтийских и армянских фамилий?
ответ
Такие написания не следует расценивать как нарушение орфографической нормы. Правило о недопустимости написания букв Я, Ю, Ы после шипящих не распространяется на иноязычные собственные имена, а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры.
28 октября 2008
№ 298850
Добрый день. На работе принесли инструкцию: "Инструкция по идентификации опасностей, оценки и управления рисками". Мне показалось здесь ошибки в окончаниях слов ОЦЕНКИ и УПРАВЛЕНИЯ. Я бы написал так: "Инструкция по идентификации опасностей, оценке и управлению рисками". Как правильно? Спасибо.
ответ
Согласны. Логически верно: Инструкция по идентификации опасностей, оценке и управлению рисками. Иначе получаются странные по смыслу сочетания "индентификация оценки" и "идентификация управления".
29 ноября 2018
№ 298001
Здравствуйте. Как пишется "брексит"? Прописная / строчная, кавычки? Или вообще брекзит? Уже не в первый раз задаю этот вопрос, но ответа, увы, нет. А сейчас это понятие почти в каждой работе упоминается... Хотелось бы все-таки узнать, какой вариант правильный. Спасибо.
ответ
3 сентября 2018
№ 294175
Добрый день! Спасибо вам за вашу работу. Наткнулся на статью, где говорится, что вино верно "есть", а не "пить". https://thequestion.ru/questions/255879/pochemu-vino-edyat Статья странная, и очень хотел спросить у вас, верно ли это? Заранее большое спасибо!
ответ
Утверждение и правда очень странное. Возможно, имеется в виду какое-то нарочито высокое или ироническое употребление. Можем предположить связь с глаголом откушать, который раньше использовался при вежливом, почтительном приглашении к еде, чаепитию и т. д., а также в значении 'попробовать на вкус, отведать' – в том числе по отношению к жидкостям, ср.: откушать зелена вина. Сейчас такое употребление возможно с оттенком иронии: откушать водочки.
Во всяком случае, для современного русского литературного языка пить вино – абсолютно нормальное, корректное сочетание.
16 августа 2017