№ 263152
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотела бы уточнить как правильно пишется в письме: если стоит в начале письма обращение "Уважаемый Иван Иванович!, далее текст, то в конце можно писать с "С уважением, Генеральный директор ..." или уже не пишется фраза "С уважением". Заранее спасибо!
ответ
Дважды говорить об уважении не обязательно.
13 августа 2010
№ 209475
Здравствуйте, возник небольшой спор, нужна ли в данном случае в конце прямой речи запятая?
"Наша страна была первой, которая открыто заявила, что в такой-то час, минуту и секунду там-то было испытано ядерное взрывное устройство. Как вы думаете, откуда была получена эта информация?"(,) - сказал Иванов.
Спасибо!
ответ
Запятая не требуется.
13 ноября 2006
№ 316235
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой знак нужно ставить в конце вопроса, в котором не содержится вопросительных слов типа "какой", "какая", но при этом предложение по сути является вопросом, например: "Ваше любимое блюдо(./?) Ваш лучший день в жизни (./?) " Пожалуйста, подскажите!
С уважением и благодарностью, ваш постоянный читатель.
ответ
Если предполагается, что эти высказывания произносятся с вопросительной интонацией, то есть с повышением тона в конце, то вопросительный знак уместен.
20 августа 2024
№ 318950
Добрый день! Рассказывала об аудиокниге, и задумалась о том, каким будет феминитив (?) для слова "чтец" и есть ли он вообще? И для других подобных слов с суффиксом "-ец" (вроде "творец", "гонец", "жнец", "делец"), называющих одушевлённое лицо по действию? Если да, то способ образования женского рода универсальный?
ответ
Слово "чтец" имеет феминитив "чтица".
12 ноября 2024
№ 322019
Добрый день!
В предложении следующего формата в конце не ставится точка (за кавычками). [Вы можете задать детям следующий вопрос: "Какое животное дает молоко?"]
Но нужна ли точка в таком случае?
[Вы можете задать детям следующие вопросы: "Какое животное дает молоко?" или "У кого есть рога и копыта?"]
ответ
19 февраля 2025
№ 322071
Привет! Посоветуйте, пожалуйста. Нужно ли при переводе на русский иностранной книги (в данном случае это криминальная публицистика) переводить и список литературы, составленный автором в конце на своем языке? Если нужно, то следует ли оформить это по ГОСТу? Ведь в других странах свои правила составления библиографического описания, ссылок...
ответ
Список литературы обязательно нужно включить в перевод, оформив его по правилам, действующим для отечественной печати.
21 февраля 2025
№ 269911
Здравствуйте. Меня интересует склонение женского имени Николь. С одной стороны, Вы пишете, что имя не склоняется. С другой стороны, "Прочие имена такого типа — Люсиль, Сесиль, Айгюль, Газель (заимствования из разных языков), Нинель (новообразование советской эпохи), Ассоль (придуманное имя) - колеблются между третьим склонением и несклоняемостью (у Сесили и у Сесиль, с Нинелью и с Нинель)." Можно ли имя Николь в русском языке считать колеблющимся и склонять? Если нельзя, то почему? Спасибо.
ответ
Имя Николь не склоняется. Конечно, в живой речи возможны грамматические колебания, но словарная фиксация настаивает на несклонении.
26 июня 2013
№ 305289
Здравствуйте. Нужно ли тире в предложении «Чудесная вещь [—] этот ваш сироп»? Изменится ли ситуация, если убрать «ваш»? Почему-то кажется, что здесь «сироп» — подлежащее, а «вещь» — сказуемое, несмотря на порядок «вещь–сироп». Спасибо.
ответ
Вы правы: в этом предложении сказуемое предшествует подлежащему. При таком порядке главных членов, выраженных существительными в им. падеже, тире не ставится. Ср. с примером из справочников: Неплохой ученик этот мальчик. Но тире в таких случаях допускается, чтобы отразить на письме паузу между сказуемым и подлежащим. Наличие или отсутствие слова ваш на пунктуацию не влияет.
18 апреля 2020
№ 296445
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, каким правилом регулируется правописание окончания сказуемого перед однородными подлежащими, выраженными существительными разного числа и рода, при отсутствии обобщающего слова. Например, "По двору ходили (-а) свинья, куры и важный упитанный гусь". Аналогичный вопрос и про окончания причастий. Пример: "Представленный (-ые) им пейзаж и зарисовка не шли ни в какое сравнении с ее работами".
ответ
Пр однородных подлежащих сказуемое ставится во множественном числе, если возникает необходимость согласования в роде и подлежащие принадлежат к разному грамматическому роду или если одно из подлежащих имеет форму множественного числа. Верно: По двору ходили свинья, куры и важный упитанный гусь.
Верно: Представленные им пейзаж и зарисовка не шли ни в какое сравнении с ее работами.
25 февраля 2018
№ 206134
Добрый день!Пожалуйста, это очень срочно!
И в заключении или и в заключение (не уточняется, чего, просто вывод)?
ответ
Если можно заменить словами под конец, заканчивая, правильно: в заключение (чего).
29 сентября 2006