Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 774 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 314692
Порекомендуйте, пожалуйста, как следует писать . Это название жилого комплекса или квартала Екатеринбурга, но ещё и хорошо известная достопримечательность. Основное затруднение вызывает использование прописных/строчных букв и кавычек в ситуации, когда достопримечательность упоминается исключительно по названию без родовых слов "комплекс", "квартал" и подобных. В этом случае ведь слово "городок" уже можно счесть родовым, а тогда вместо весьма очевидного в полном варианте написания получается по аналогии с , то есть без всяких кавычек и со строчной буквы.
ответ

Корректно: в квартале "Городок Чекистов", в Городке Чекистов

29 июня 2024
№ 285284
Добрый день! Просмотрев, все разделы Вашего сайта и не увидев ответа на интересующий меня вопрос, обращаюсь за разъяснением. Как правильно пишется, при написании документа: 1. Ивановой Марине Петровне - исполняющей обязанности начальника 2. Ивановой Марине Петровне - исполняющий обязанности начальника При использовании сокращений: 1. И.о. начальник отдела 2. И.о. начальника отдела Более всего склоняюсь к ответам под номера 2. Или я не права? Убедительная просьба ответы обосновать. С уважением, Инна
ответ

По правилам русского языка, слова в словосочетаниях и предложениях связаны друг с другом, причем в большинстве случаев за счет того, что они меняют свою форму (число, род, падеж и т. д.).

Верно: Ивановой Марине Петровне  исполняющей обязанности начальника (здесь речь идет о согласованном приложении исполняющей обязанности начальника, которое меняет форму в соответствии с формой главного слова).

Верно: и. о. начальника отдела (в этом словосочетании главное слово обязанности требует от зависимого слова начальник формы родительного падежа: исполняющий обязанности — кого? — начальника отдела).

18 ноября 2015
№ 294481
Добрый день, При переводе одного из документов ООН возникли разногласия по поводу написания иудейского праздника, который латиницей передается как Yom Kippur. Встречаются и Йом-Кипур, и Йом-Киппур, в то время как на вашем портале зафиксировано "Иом-кипур". Не могли бы вы, пожалуйста, объяснить, чем мотивировано (или из какого источника взято) написание через "И", с дефисом, строчная "к" и одна буква "п". Мы используем зафиксированное вами написание, но хотели бы знать, на что ссылаться. Большое спасибо! Наталья
ответ

Эта словарная рекомендация - из актуального "Русского орфографического словаря" Российской академии наук.

9 сентября 2017
№ 295968
Здравствуйте! В толковом словаре: "СУБЛИМАЦИЯ, -и; ж. [от лат. sublimare - высоко поднимать, возносить] Спец. 1. Непосредственный переход вещества при нагревании из твёрдого в газообразное состояние (минуя жидкую фазу); возгонка. С. серы. С. водяных паров в атмосфере (непосредственный переход водяных паров в лёд или снег). //..." По-моему, здесь неудачный пример. В определении сказано, что переход идёт из твёрдого вещества в газообразное. А в примере в скобках наоборот: из пара в лёд; и это уже называется десублимацией.
ответ

Спасибо, мы передадим Ваше замечание составителям словаря.

27 января 2018
№ 289328
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, возможна ли такая пунктуация: "Он не хотел идти: это было запрещено"? Смысл тот, что он не хотел идти потому, что это было запрещено (во второй части предложения — причина того, о чём говорится в первой части). Но если поставить тире вместо двоеточия, смысл изменится: он не хотел идти, НО это было запрещено (то есть идти нужно было обязательно). Проштудировал всего Розенталя: там нет ни одного примера, где бы перед "это" стояло двоеточие.
ответ

Двоеточие ставится. В данном случае "это" в роли указательного местоимения (подлежащего), а не в роли связки.

7 июля 2016
№ 280723
Добрый день, уважаемая редакция! Спасибо вам за помощь, и подскажите, пожалуйста, требуется ли запятая перед тире? И нужно ли здесь вообще тире? Если не трудно, прокомментируйте ответ. А во втором предложении хотелось бы уверенности в постановке запятой. Большое спасибо! 1. Вы научитесь прекрасно плавать и нырять – и вы сделаете это всего за один-два месяца. 2. Посмотрите на плывущего стометровку чемпиона(,) и вы легко заметите, что он не может улучшить результат еще в два раза.
ответ

1. Между частями сложносочиненного предложения (перед и) можно поставить или запятую, или тире.

Основание для использования тире таково: если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение, то между частями перед сочинительным союзом вместо запятой ставится тире.

2. Запятая ставится между частями сложного предложения (основа первой части: посмотрите; основа второй: вы заметите).

 

4 февраля 2015
№ 301294
Добрый день. Есть слова "обуть" и "надеть". Не могу найти правила, когда какое из них использовать. Нашел на этом портале, что правильно говорить "надеть обувь". А что делать с остальными ситуациями? Больше всего интересует два момента: 1) использование с обычной обувью ("обуть ботинки", можно ли сказать "надеть ботинки"); 2) использование с легкой обувью ("надеть тапочки" или "обуть тапочки"). И если есть какие-то ещё особенности использования этих слов, то их тоже очень бы хотелось узнать. Спасибо.
ответ

Глагол обуть может входить в сочетания обуть кого-то (надеть обувь на кого-то): обуть ребенка.

Также в разговорной речи возможны сочетания обуть что-то (надеть какую-либо обувь на ноги): обуть валенки, тапочки.

От типа обуви употребление глагола не зависит.

1 июля 2019
№ 253307
Задаю вопрос во второй раз. Подскажите, пожалуйста, здесь же нужны запятые? Мне кажется, что да. А в газете их нет. Кто из нас прав. При всем этом один из главных принципов, которые она возвела в ранг жизненно важных и которого придерживается на протяжении всего периода своей деловой активности(,) – бизнес должен быть социально направленным. В какой-то момент она решила для себя, что пора выходить на другой уровень в профессиональной деятельности(,) и покинула редакцию.
ответ

В обоих примерах нужно поставить запятую.

25 мая 2009
№ 262076
Добрый день, очень прошу вас проверить, правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении, и подсказать какое окончание должно быть у слова "вложи(е)те" (я склоняюсь, что "е" — что сделаете? — вложете) и почему: Ну это же так выгодно вам: вы вложи(е)те в наше совместное производство в России всего лишь миллион долларов, и это вложение не только окупится сторицей, но и позволит занять целый сектор российского рынка. Буду очень признательна за оперативный ответ.
ответ

Правильно: вложите. Вложить – глагол второго спряжения.

Не нужна запятая после слова долларов: между частями сложносочиненного предложения, соединенными союзом И, не ставится запятая, если эти части поясняют третью часть (в данном случае: ну это же так выгодно вам).

27 мая 2010
№ 210930
В своей статье о фильме "Белое солнце пустыни я использую цитату режиссера В. Мотыля. Нужно ли в конце предложения после многоточия и кавычек ставить точку? Привожу предложение полностью. "...Больше всего я горжусь не тем, каким я сделал фильм, и даже не десятилетиями народной любви к нему. Это от Бога. А тем, что вынес все, не сломался, научился держать удар, когда били со всей силы на поражение...».(?) В ожидании ответа. С уважением, Анна Соколова.
ответ
Точка не требуется.
29 ноября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше