Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 804 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230294
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, почему во времена СССР большинство слов имели только одно ударение, а теперь эти же слова приобрели так называемые допустимые значения? Я уже боюсь критиковать людей за то, что они неправильно произносят то или иное слово, т. к. в любой момент кто-нибудь из известного РАН возмёт да и разрешит второе ударение. Я, конечно, понимаю, что язык должен постоянно развиваться, но такими темпами мы скоро дойдёт до времени, когда на любое слово будет по несколько допустимых ударений, а словосочетание «правильное произношение» будет пустым звуком. Спасибо!
ответ
Действительно, за последние годы литературная норма несколько смягчилась. Хотя и во времена СССР у многих слов были равноправные варианты постановки ударения, общая тенденция замечена Вами верно. В последние десятилетия произошла своего рода «демократизация» нормы: многое из того, что раньше запрещалось словарями, теперь стало допустимым, а иногда и предпочтительным. Причин тому несколько.
Во-первых, орфоэпические словари прежде были ориентированы не только на широкий круг носителей языка, но и (и даже в первую очередь) на дикторов радио и телевидения, в речи которых не должно было быть никакого разнобоя. Поэтому варианты в большинстве случаев не указывались; двоякое ударение в словах приводилось только тогда, когда при всем желании невозможно было отдать предпочтение одному из вариантов. Сейчас же многие словари стремятся отразить динамику литературной нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка (например, дОговор, нет носок), но, несомненно, станут таковыми в будущем.
Во-вторых, изменилось отношение лексикографов к вариантности нормы. Вот, например, цитата из предисловия к орфоэпическому словарю русского языка 1959 года издания: «Наличие колебаний (вариантов) часто нарушает правильность речи и тем самым понижает доходчивость ее. Это особенно нетерпимо для различных форм устной публичной речи». Сейчас такая нетерпимость прошла; по мнению многих лингвистов, лексикографическая деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований» (К. С. Горбачевич).
Наконец, перемены в языке наступили вслед за переменами в общественно-политической жизни. Сейчас пришло понимание того, что следование норме включает в себя и умение выбирать соответственно ситуации речевого общения. Другими словами, наряду с однозначными правилами норма предполагает и возможность выбора. Это различие очень удачно сформулировал Б. С. Шварцкопф (в статье о кавычках) как различие между правилом и правом. Право на выбор (в том числе и выбор варианта языковой единицы) и признание права другого носителя языка на иной выбор – это важнейшая составляющая речевого общения.
30 сентября 2007
№ 261720
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой вариант верен: - предлагаю этим ограничиться; - предлагаю на этом ограничиться. Большое спасибо.
ответ

Первый вариант корректен.

20 мая 2010
№ 281897
Уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста: сколько весен не (ни) прошло,одну мы помним свято..... вечером там не (ни) протолкнуться.
ответ

Правильно: сколько весен ни прошло; вечером там не протолкнуться.

7 апреля 2015
№ 240793
Какой вариант верен: Выехал из г. Санкт - Петербург. или Выехал из г. Санкт - ПетербургА. И почему?
ответ

Правильно: из г. Санкт-Петербурга (см. подробно в Письмовнике).

19 мая 2008
№ 251758
К ответу № 251746. "Господь ведет ко спасению" - заголовок статьи, взятый из фразы церковнослужащего. С уваженим,
ответ

Пожалуйста, сформулируйте вопрос точнее.

18 февраля 2009
№ 307391
При сухой себорее кожа жирная, но ведет себя, как сверхчувствительная сухая. Нужна ли вторая запятая перед словом "как"?
ответ

Запятая перед как не требуется.

7 февраля 2021
№ 221660
Подскажите правильно ли везде писать по тексту документа слово Облигация(и) с большой буквы или существуют какие то исключения?
ответ
Правильно писать со строчной (маленькой) буквы.
22 мая 2007
№ 217661
Ветер и вода - именно так пеерводится с китайского "фэн-шуй". Верна ли пунктуация и нужны ли кавычки? Спасибо.
ответ
Предложенный Вами вариант допустим, но лучше: 'Ветер и вода' -- именно так переводится с китайского «фэн-шуй». На месте марровских (') кавычек могут стоять обычные.
20 марта 2007
№ 200342
Как правильно пишется: риэлтор или риелтор? В словаре второй вариант, но тогда почему везде пишется "Российская Гильдия Риэлторов"?
ответ
Многие новые слова, по мере того как осваиваются языком, меняют написание. В прежних изданиях словарей мог быть зафиксирован вариант риэлтор. Если приведённое Вами название является официальным, изменить его написание затруднительно.
6 июля 2006
№ 210485
Скажите пожалуйста, как правильно "фудкорт" или "фуд-корт"? Слово относительно новое, везде встречаю разные написания. Может быть, это варианты?
ответ
Это слово появилось в русском языке недавно, поэтому написание неустоявшееся. рекомендуем писать через дефис: фуд-корт.
23 ноября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше