Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 3 981 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279776
Помогите, пожалуйста, с оформлением цитаты. Это не прямая речь, а отзыв клиента об изделии, поэтому не понимаю, какие правила здесь применимы. «Мы внедрили программное обеспечение XXX, поскольку наши клиенты предъявляют повышенные требования в отношении процедур уничтожения данных». — Руководитель отдела в одном из европейских ЦОД. Нужно ли тире? С большой ли буквы "руководитель"? Нужна ли точка в конце?
ответ

«Мы внедрили программное обеспечение XXX, поскольку наши клиенты предъявляют повышенные требования в отношении процедур уничтожения данных» (руководитель отдела в одном из европейских ЦОД).

27 ноября 2014
№ 272448
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняются ли все-таки названия улиц? В одном случае вы отвечаете, что правильный ответ: на улице Таганская, на улице Молодежная (не на улице Таганской, Молодежной), в другом - на улице Московской (не на улице Московская). Приведенные вами ранее ссылки на развернутые ответы по этому вопросу ведут на пустую страницу. Как же все-таки правильно?
ответ

Названия улиц в сочетании с родовым словом улица обычно склоняются, если название – женского рода: на улице Волхонке, на улице Таганской, на улице Молодежной, на улице Московской. Названия улиц мужского рода обычно не склоняются: на улице Балчуг, по улице Кузнецкий Мост; несклонение здесь объясняется тем, что род обобщающего нарицательного слова (улица) и род топонима не совпадают.

Разнобой в предыдущих ответах устранен.

24 декабря 2013
№ 289648
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Портала! Разъясните, пожалуйста, следующую нелогичность. Почему от двух идентичных по структуре словосочетаний, например "железная дорога" и "квантовая механика", при образовании прилагательных получаем в одном случае слитное написание: "железнодорожный", а во втором: "квантово-механический"? Та же история со словами "естественно-научный" и т.п. И второй вопрос (смежный с первым): как правильно писать "государственно_?_приватизационный"? Заранее огромное спасибо!
ответ

К сожалению, слитное и дефисное написание сложных прилагательных больше подчиняется орфографической традиции, чем строгому правилу. Поэтому в каждом случае написание таких слов следует проверять по орфографическому словарю.

Государственно-приватизационный пишется через дефис.

30 июля 2016
№ 292367
Здравствуйте, я живу в Белоруссии. Здесь много населенных пунктов, названия которых заканчиваются на -овичи: Осиповичи, Климовичи, Костюковичи. Как правильно в соответствии с нормами русского языка употребить эти названия в родительном падеже? Например, Костюкович или Костюковичей? Осипович, или Осиповичей? Даже в официальных документах/сайтах встречаются тот и другой варианты, иногда в одном и том же абзаце. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ

Названия на -овичи (с безударным окончанием в им. падеже) склоняются, как слово царевичи, например: Осиповичей, Осиповичам, Осиповичами, об Осиповичах.

6 марта 2017
№ 302001
Добрый день, вопрос связан с пунктуацией при оборотах с непервообразованым предлогом в случае. Нужно ли обособление: В случае получения груза представителем физического лица(,) необходимо предоставить доверенность на приемку груза. И необходима ли запятая: При наличии нескольких адресов доставки в одном временном диапазоне или доставках без определённого времени(,) очередность выгрузки водитель определяет самостоятельно. Какое правило можно посмотреть для этого случая?
ответ

В первом случае запятая факультативна.

Во втором случае для постановки запятой нет оснований.

19 августа 2019
№ 249081
Вы уже несколько раз отвечали, что правильно писать «Европейский союз», но почему? Разве здесь не применяется правило о том, что в «составных» названиях государств все слова пишутся с большой буквы («Союз Советских Социалистических Республик», «Соединённые Штаты Америки» и т.п.)? В одном из ответов упоминалось правило насчёт названий международных организаций, но ведь Евросоюз НЕ является международной организацией!
ответ

Да, но Европейский союз не является и государством! Союз пишется с прописной в официальных названиях государств: Союз Советских Социалистических Республик, Австралийский Союз.

26 ноября 2008
№ 254153
Здравствуйте. На вашем сайте в разделе, посвященном склонению проблемных фамилий, говорится, что в отношении некоторых фамилий сложно подобрать правило, и склонение нужно смотреть в специальных словарях. Однако ни в одном словаре я не встретила фамилии "Моренец". Хотелось бы услышать ваше мнение, правильно ли склонять мужскую фамилию как "Моренца", "Моренцу"? Спасибо.
ответ

Такие фамилии рекомендуется склонять без выпадения гласного: Моренеца, Моренецу, хотя допустим и вариант с выпадением гласного (если на нем настаивает носитель фамилии): Моренца, Моренцу.

9 июля 2009
№ 254324
В вопросе № 254219 Peter i K спрашивает: "Йоршик. Нигде в словарях не нахожу этого слова, почему?" Мне кажется, я могу подсказать. Дело в том, что в украинском языке есть слово "йоржик", которое соответствует русскому слову "ёршик". Звучат они практически одинаково. Поэтому написание в одном языке могло наложиться на написание в другом
ответ

Спасибо за дополнение!

14 июля 2009
№ 260980
Скажите,пожалуйста, можно ли называть художественный фильм словом, которого нет в русском языке? Я имею в виду фильм Н. Михалкова "Утомленные солнцем-2:Предстояние". Ведь слова "предстояние" нет ни в одном словаре? Я даже не понимаю, что оно обозначает. Если это окказионализм, то смысл его где-то в контексте должен объясняться. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ

Слово предстояние есть в русском языке, оно зафиксировано, например, «Русским орфографическим словарем» РАН, «Толково-словообразовательным словарем русского языка» Т. Ф. Ефремовой и др. В словаре Т. Ф. Ефремовой дано такое толкование: предстояние – устар. процесс действия по значению глагола предстоять 'стоять, находиться перед кем-чем-либо' (это значение глагола предстоять тоже сопровождается пометой устар. – устаревшее). Итак, слово предстояние устаревшее и в современном языке малоупотребительное, но тем не менее существующее; его значение: 'нахождение перед чем-либо' – в данном случае, вероятно, перед лицом войны, смерти.

23 апреля 2010
№ 243937
Здравствуйте! Помогите разрешить вопрос с употреблением личного местоимения "Вы". В одном и том же письме употребляется Вы (с большой буквы) в качестве личного обращения к читателю персонально, и вы (с маленькой буквы), к множеству читателей. Пример: Участвуя в данной программе, Вы заботитесь о своем будущем... Всем вам предоставляется возможность... Корректно ли такое написание? Заранее спасибо, Екатерина
ответ

А кому адресовано письмо? Если подразумевается, что у него будет только один читатель, местоимение Вы корректно писать с большой буквы. Если же письмо адресовано многим читателям, вы следует писать с маленькой буквы по всему тексту.

4 августа 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше