Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 2 185 ответов
№ 204296
Есть ли в русском языке глагол "придти"? Орфографический словарь, словарь трудностей русского языка, справочник-практикум Розенталя дают только форму "прийти". Знаю, что такая форма есть. Когда её можно употреблять?
ответ
См. ответ № 203527 .
31 августа 2006
№ 204654
Возник вопрос, казалось бы очень легкий. Этимология сочетания "сарафанное радио". Всю сознательную жизнь думала, что сарафанное - по одежде женщин, которые болтали, сплетничали, одним словом передавали "новости". А совсем недавно озадачили, знакомый сказал, дескать, это тюремный жаргон...
ответ
См. http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=сарафанный [«Словарь русского арго»].
30 августа 2006
№ 204196
Скажите, пожалуйста, как правильно "...сделано в связи с появлением результатов..." или "...сделано всвязи с появлением результатов..." ? С одной стороны http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=204033 Вопрос № 204033 Подскажите пожалуйста как правильно писать: всвязи с ремонтом* или *в связи с ремонтом*,и почему слово *ввиду пишется слитно? Ответ справочной службы русского языка Корректно: "в связи с ремонтом". Следует различать ввиду - предлог (ввиду предстоящих расходов) и в виду - существительное с предлогом (иметь в виду). ------------------------------------ а с другой: Толково-словообразовательный словарь В СВЯЗИ С и В СВЯЗИ СО предлог 1. с твор. пад. Употр. при указании на причинные отношения, взаимную зависимость или общность между чем-л.; вследствие чего-л., в зависимости от чего-л., в соответствии с чем-л. ------------------------------------ я запутался :(
ответ
Разные производные предлоги (т. е. предлоги, образовавшиеся из предложно-падежных сочетаний) в русском языке пишутся по-разному. Предлог в связи пишется всегда раздельно, а предлог ввиду пишется всегда слитно. Это написание надо просто запомнить. В предыдушем ответе мы обращали внимание на то, что надо различать предлог ввиду (пишется слитно) и предложно-падежное сочетание в виду (пишется раздельно), ср.: ввиду нехватки денег и иметь что-либо в виду.
30 августа 2006
№ 204177
Как правильно сократить: член-корр. или член-кор.? Гост дает "корреспондент - кор. - при фамилии или названии журнала". Как быть?
ответ
«Русский орфографический словарь РАН» фиксирует два варианта сокращения: ч.-к. и чл.-корр.
29 августа 2006
№ 204070
Когда изменились правила написания сокращений ? Все пишут без пробелов (как в школе научили), включая диссертации - 1. Сайт "Диссертация", "Яндекс" и др., ему подобные, сайт "Весь школьный курс русского языка". 2. Большой Толковый Словарь Русского Языка. РАН, Институт лингвистических исследований. Под ред. С.А.Кузнецова, 2000 год, СП "НОРИНТ" 3. Другие, и очень много. Пожалуйста, укажите основание (документ), по которому вы утверждаете о необходимости межбуквенного пробела в сокращениях и подобных
ответ
Такое написание фиксирует самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина (М., 2005).
28 августа 2006
№ 203850
Дорогие друзья! Помогите! Третий день в офисе идет спор, как писать грамотно: dialup, dial up или dial-up! Речь идет о коммутируемом (модемном) соединении с Интернетом. Одни говорят, что "dial" и "up" - это два разных слова, другие, никак не мотивируя, настаивают, что писать надо слитно! Скажите, кто прав (а то у нас начнутся боевые действия)?
ответ

Электронный словарь «Вебстера» фиксирует дефисное написание: dial-up.

24 августа 2006
№ 203417
Скажите пожалуйста, как образуются прилагательное и название жителя от г. Бергамо и какое в них ударение? Словарь "Лингво" в переводе с итальянского дает: bergamasco бергамасец, бергамаский; но бергамский диалект; orobico бергамский Литературная энциклопедия в статье Комедия дель арте дает слово бергамец. Орфографический словарь русского языка - только бергАмский (с ударением на А). Насколько оправданно говорить по-русски БергАмо, если по-итальянски ударение в этом слове падает на Е: БЕргамо?
ответ
Различаются город Бергамо (жители: бергАмцы, бергАмец; прилагательное: бергАмский) и область Бергамаска (жители: бергамАсцы, бергамАсец; прилагательное бергамАсский).
В справочниках указаны оба варианта ударения БЕргамо и БергАмо.
17 августа 2006
№ 203008
Возник спор: имеет ли слово двуядерный право на существование. Я понимаю (и Вы в своем ответе написали, что рекомендуете писать двухъядерный), но тем не менее я видела написание "двуядерный" в нескольких томах БСЭ (http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%B4%D0%B2%D1%83%D1%8F%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9). Получается, что все-таки это слово допустимое к употреблению? Спасибо.
ответ
"Официальное разрешение" на употребление слова дает его фиксация в нормативных словарях русского языка. «Русский орфографический словарь РАН» фиксирует только написание двухъядерный. Поэтому вариант двуядерный трудно признать допустимым.
11 августа 2006
№ 203056
Как правильно писать: абонентский отдел или абонентный отдел
ответ
10 августа 2006
№ 202598
Скажите пожалуйста, правильны ли фразы "С 7 августа ускорены поезда в Москву..." или "Поезд на Москву будет ускорен"? Словарь пишет так: УСКОРИТЬСЯ... 1. Стать более скорым (в 1 знач.), убыстриться. Ход поезда ускорился. Процесс ускорился. = То есть имеется в виду, что ускорено *действие* поезда, но не сам поезд. Или, по современному языку, уже можно говорить "поезд ускорен"? Спасибо.
ответ
Предложения некорректны.
7 августа 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!