№ 281782
                                        
                                                Здравствуйте! Возник вопрос по сочетанию "Народно-хозяйственный ущерб". Верно ли это выражение или такого ущерба не может быть? Кто-то утверждает, что может быть хозяйственный ущерб, но народно-хозяйственного не может быть. Однако в энергетической сфере (материал этого направления) употребляется довольно часто. есть даже сокращение Унх. Не могу принять решение. Помогите, пожалуйста.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое сочетание возможно. Народно-хозяйственный ущерб — ущерб, связанный с народным хозяйством.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 апреля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 293969
                                        
                                                Не могу найти правило, подскажите, пожалуйста. После слов «так называемый» выражение в кавычки не берется. А в конструкции: «...его называли...»? На сайте в одном из ответов на вопрос написано: «В школе это называют "беглыми гласными", они появились в древности...». Разве это не аналогичный случай фразе: «Это так называемые беглые гласные...»?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В таком случае также нет оснований для использования кавычек.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 июля 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 288637
                                        
                                                Здравствуйте, при редактировании перевода с немецкого на русского язык, я споткнулась о словосочетание "стоячий микрофон". Словарная проверка показала, что в русском языке используется словосочетание "стоячая лампа". У меня же, как у носителя языка, это выражение "стоячий микрофон" вызывает недоумение и неприятие. Хотелось бы узнать мнение экспертов Грамоты.ру Спасибо заранее!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Может быть, заменить сочетанием "микрофон на стойке"?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 мая 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 242314
                                        
                                                Можно ли употреблять в статье выражение "кликнуть объявление" в смысле щелкнуть по нему кнопкой мыши? Если нет, то как правильно? Можно ли сказать "оплачивается за каждый клик" в том смысле, что, когда пользователь кликает объявление (или кликает по объявлению - как правильно?), разместителю такового поступает некоторая сумма?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможно: кликнуть на объявлении, оплачивается каждый клик.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 июня 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 243842
                                        
                                                Здравствуйте, "Грамота.Ру"! Не первый раз встречаю в спортивной прессе выражение такого типа: "наша команда выиграла москвичей", "выиграла команду "Спартак", т.е без предлога "у". Не изменились ли правила склонения (или согласования) в русском языке? Или это слэнг или неграмотность?  Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это безграмотность, причем вопиющая. Правильно только: выиграть у кого-либо. Неправильное употребление возникает, по-видимому, на основе ложной аналогии со словом обыграть, т. к. обыграть можно именно кого-либо: наша команда обыграла москвичей.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 июля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 251442
                                        
                                                Будьте добры, ответьте, пожалуйста, права я или нет.  Корректно ли выражение: "Покупатель для нас - королева, и мы должны ей служить".  Владелец магазина потребовал, чтобы это предложение было включено в текст рекламы, которую он собирается опубликовать в газете. На мой взгляд, оно некорректно.  В восторге от вашей работы. Спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы согласны с Вами, такое предложение трудно назвать корректным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 308682
                                        
                                                Доброго времени суток. Возник спор по поводу заголовка в газете. Я считаю, что в нем запятая не нужна, так как это единое по смыслу выражение, ответсекретарь - что нужна, так как это два предложения, соединенные союзом. Заголовок такой: "Жизнь в танце и танец в жизни". Ответ прошу прислать на электронку
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласимся с Вами: запятая не нужна. Если это предложение рассматривать как сложное, то части его, соединенные союзом и, следует охарактеризовать как номинативные предложения (компоненты в танце и в жизни являются определениями). В сложносочиненном предложении такой структуры запятая перед соединительным союзом не ставится. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 октября 2021
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 214798
                                        
                                                Всю жизнь Виктор Игнатьевич привык работать физически, думать головой и ценить здравый смысл в словах и поступках. Особенно у людей начальствующих, власть предержащих... Помогите, пожалуйста, разобраться с выражением власть предержащих, как правильно просклонять их в этом предложении, учитывая, что правильное выражение в И. падеже власти предержащие. Спасибо за своевременный ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: ...у власти предержащей, у властей предержащих. Подробно читайте http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=365 [в статье Ю. Л. Воротникова].
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 февраля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 208117
                                        
                                                Уважаемые господа!
Какое значение имеет словосочетание "пара очков": это одни очки или двое очков? Является ли выражение "пара очков" стилистически нейтральным? У нас этот вопрос возник на занятии по сопоставительной грамматике, где нужно было перевести с немецкого на русский язык: zwei Brillen. Зараннее благодарю за Ваш ответ.
Марлис Венцель, г. Магдебург
                                        
                                        ответ
                                        
                                                У слова пара есть значение «предмет, состоящий из двух одинаковых, соединенных вместе частей», но в этом значении слово пара и сочетание пара очков (в значении «двое очков») являются разговорными. Таким образом, стилистически нейтральным будет двое очков. 
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 227927
                                        
                                                В дополнение к вопросу №227851.
В указанном примере (А=20см и В=30см) употребление "длиннее на порядок" некорректно. Грубо говоря, порядком числа можно считать его разрядность. В конкретном случае это выражение было бы корректным, если бы А=20, а В=200. "На один порядок больше" - больше в 10 раз.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Благодарим Вас за дополнение к ответу!
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2007