Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326370
Добрый день, уважаемые эксперты Грамоты! Подскажите пожалуйста, в каких случаях от существительного, оканчивающегося на -ист, образуются прилагательные, оканчивающиеся на -истический или на -истский. Примеры - каббалистические знаки, капиталистическая страна, но: марксистский кружок, маоистские тенденции, танкистский шлем. Насколько правомерно использование формы "туристский" (слышал в одном разговоре) вместо правильного "туристический"? И второй вопрос: в некоторых сетевых источниках упоминается, что в русском языке существует и седьмой падеж: звательный, применительно к именам личным и церковной лексике, при обращении. В устной речи и впрямь говорим: Вань, Лен вместо Ваня и Лена, а у клириков - отче и влыдыко вместо отец и владыка. Какова официальная точка зрения на наличие звательного падежа в русском языке?
ответ

1. Существительные с суффиксом -ист- называют лицо по принадлежности к общественно-политическому, идеологическому или научному направлению (каббалист, капиталист, марксист, маоист, коммунист и т. д.), по сфере занятий (танкист, массажист, лицеист, пушкинист и т. д.), склонности (идеалист, реалист и т. д.). От этих существительных при помощи суффикса -ск- образуются прилагательные со значением ‘относящийся к тому или свойственный тому, что названо производящим словом’: каббалист → каббалист-ск-ий (ср.: марксист → марксист-ск-ий, маоист → маоист-ск-ий, танкист → танкист-ск-ий, массажист → массажист-ск-ий, лицеист → лицеист-ск-ий, пушкинист → пушкинист-ск-ий, идеалист → идеалист-ск-ий).

От некоторых существительных с суффиксом -ист- прилагательные с этим значением образуются при помощи суффикса -ическ- (вариант суффикса -ск-), например: коммунист → коммунист-ическ-ий, реалист → реалист-ическ-ий (подробнее см. «Русская грамматика» (1980 г.), т. I, § 630, 632).

Некоторые прилагательных, включающие в свой состав комплекс истическ, имеют двойную производность: они могут рассматриваться и как производные от слов со значением лица (материалист → материалист-ическ-ий), и от названий общественных, профессиональных или политических движений (материализм → материал-истическ-ий). В последнем случае происходит усечение производящей основы, а словообразовательным средством является комплекс истический, в котором затруднительно выделить суффикс -ист-, так как значение лица не представлено.

Лингвисты рассматривают комплекс -истическ- как протяженный суффикс, использующийся при образовании прилагательных преимущественно от иноязычной основы существительных на -изм, которая в процессе словообразования усекается. Отсутствие собственного значения у ист при вхождении в протяженный суффикс -истическ- подтверждается возможностью синонимичного употребления прилагательных с суффиксами -истическ- и -ическ-. Например, синонимами являются: урбан-истическ-ий и урбан-ическ-ий, гедон-истическ-ий и гедон-ическ-ий и т. п. Как синонимы фиксируются словарями прилагательные импрессионистический и импрессионистский, акмеистический и акмеистский и многие другие, включающие компоненты истск и истическ.

Однако слова с этими компонентами также могут оказаться паронимами, ср.: букинистический (‘относящийся к торговле подержанными и старинными редкими книгами’) и букинистский (‘свойственный букинисту’); методический (‘относящийся к методике’) и методистский (‘относящийся к методистам — приверженцам одной из протестантских церквей’); идеалистический (‘основанный на идеализме; выражающий принципы идеализма) и идеалистский (‘свойственный идеалисту — тому, кто склонен идеализировать действительность’); туристический (‘относящийся к туризму, связанный с ним’) и туристский (‘относящийся и к туризму, и к туристу’, подробнее см. на нашем портале «Словарь-справочник трудностей русского языка») и т. п.

Кроме того, прилагательные, включающие компоненты истск и истическ, могут иметь стилистические различия, например: коммунистический (‘относящийся и к коммунизму, и к коммунистам’) — общеупотребительное, а коммунистский (‘относящийся к утопическому коммунизму’) — устаревшее; карьеристический (‘свойственный карьеристу’) — устаревшее, карьеристский (‘свойственный карьеристу’) — общеупотребительное и т. п.

В ряде случаев параллельные образования не фиксируются в словарях, а это означает, что одно из прилагательных не употребляется (например, слово *капиталистский).

Таким образом, правильное употребление слов с компонентами истск и истическ не подчиняется единому правилу, а требует регулярного обращения к словарям.

2. О звательном падеже можно прочитать в ответе на вопрос № 324573.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
25 сентября 2025
№ 258742
Подскажите, правильно ли расставлены знаки и как правильно "в спартакиаде" или "на спартакиаде"? Спасибо. Награждается Иванов С.А., занявший I место по гиревому спорту в весовой категории спортсменов свыше 80кг в зимней спартакиаде в 2010 году.
ответ

Пунктуация верна. Лучше: на спартакиаде.

9 марта 2010
№ 270255
Справочный материал по моей теме на вашем сайте есть, однако остаются вопросы. Здравствуйте, теперь:)) Семья Карманович или Кармановичей? А нерусские фамилии типа Хатит, Наш склоняются во множественном числе? i.e. братья Наш или Наши? Супруги Хатит или Хатиты и т.д.? Заранее спасибо!
ответ

Нерусские фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме мн. числа, в других – в форме единственного. Это зависит от контекста. При словах супруги и братья фамилия обычно ставится в форме единственного числа: супруги Хатит, братья Наш. При слове семья нерусская фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа.

23 июля 2013
№ 249397
Здравствуйте! Попробую задать вопрос еще раз. Если ли смысловая разница (какие-то смысловые оттенки) в следующих фразах "я хочу спать" и "мне хочется спать"? Данный вопрос возник на уроке английского языка. Если я правильно поняла объяснение преподавателя, то в английском языке фраза "I want to sleep" говорит о том, что "я хочу спать и я иду спать". Нельзя сказать "I want to sleep", когда ты пришел на работу, поскольку это желание неосуществимо. Можно сказать "I am sleepy" ("мне хочется спать"). Преподователь сказала, что и в русском языке действует это правило. Нельзя сказать "я хочу сделать что-то", если нет реальной возможности это сделать в настоящий момент. А я разницы в руссокм языке между "я хочу" и "мне хочется" не чувствую. Проясните, пожалуйста, ситуацию.
ответ

Думаем, что для большинства носителей русского языка разница между этими двумя синтаксическими конструкциями будет неочевидна.

9 декабря 2008
№ 308075
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Пишу вам по той причине, что меня терзают сомнения, касающиеся принадлежности глагола стелить к конкретному спряжению. Помню, в школе его просили просто запомнить как глагол-исключение, относящийся к I спряжению, однако на днях я заглянул в справочник под авторством Розенталя и увидел следующее примечание: "Глагол стелить употребляется только в инфинитиве и форме прошедшего времени. Личные глагольные формы образуются от глагола I спряжения стлать (стелешь, стелют)". Насколько я понял, это замечание указывает на то, что глагол стелить относится ко II спряжению, что идёт вразрез с вашими ответами. При попытке разобраться подробнее я запутался ещё больше: мне совершенно непонятны причастия, образованные от этого глагола (стелющий, стелимый), ведь если это глагол I спр., то стелющий, стелЕмый, если II — стелЯщий, стелимый, неизвестно отношение к спряжениям производных глаголов (напр., застелить) Надеюсь, вы поможете мне разобраться в этом вопросе. Заранее выражаю свою благодарность.
ответ

Есть два однокоренных глагола: стлать и стелить. Если судить по инфинитивам, то первый должен относиться к первому спряжению, а второй — ко второму. Инфинитив стлать так себя и ведет: он изменяется, как глагол первого спряжения (стелю, стелешь, стелет, стелем, стелете, стелют), и образует соответствующее причастие стелющий. Глагол стелить должен изменяться, как глагол второго спряжения. Но стелить совпадает по значению со стлать (разница между ними стилистическая). Два ряда форм, различающихся только гласной в окончании, избыточны, поэтому в орфографии признаются допустимыми только формы первого спряжения (стелю, стелешь, стелет и т. д., стелющий), фактически являющиеся формами глагола стлать, и не допускаются формы *стелишь, *стелит и т. д., фактически являющиеся формами глагола стелить. При обучении орфографии проще сказать, что глагол стелить является исключением и относится к первому спряжению. И от стлать, и от стелить образуется форма стели́мый.

12 мая 2021
№ 269863
"Начиная с 2010 года (,) колокол звучит всего пять раз в год: на Новый год." Нужна ли запятая? Ознакомилась с дебатами по адресу http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=27&i=3455&t=3455 , но единой солидарности там не нашла. Пожалуйста, уточните )
ответ

Запятая не требуется.

21 июня 2013
№ 288306
Грамота, прошу пояснить, правильность написания в предложении причастий - неподлежащем и неподлежащеми(вроде же I спряжение). Не могу найти правильный ответ. Данные слова применимы в следующем предложении: Общество считает указанное решение законным и обоснованным, неподлежащем отмене, а требования Заявителя – незаконными и необоснованными и неподлежащеми удовлетворению по следующим основаниям.
ответ

Правильно: не подлежащим отмене; не подлежащими удовлетворению. В окончаниях творительного падежа (каким? какими?) пишется гласный и.

10 мая 2016
№ 298789
Здравствуйте! Правильное ли такое написание адреса в письме? 85 Sredniy prospect V. O. (Средний проспект В. О., д. 85) смущает V. O. - не правильнее ли присать V. I. и ставить его до улицы? Пожалуйста, помогите! В интернете нет информации, пишут, кто во что горазд, хочется писать правильно!
ответ

"Справка" отвечает только на вопросы по русскому языку.

27 ноября 2018
№ 260040
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: причем или при чем, если речь идет не о союзе? В словарях встречаются противоречивые варианты: Орфографический словарь: местоим. при чём (при чём тут я?) Большой толковый словарь: ПРИЧЁМ. I. местоим. нареч. Зачем, с какой стати. П. здесь эти люди? И как правильно пишется отрицательная форма?
ответ

Должно быть раздельное написание. Отрицание: ни при чём.

Что касается слитного написания в «Большом толковом словаре» – мы передадим Ваш вопрос главному редактору словаря С. А. Кузнецову.

6 апреля 2010
№ 269939
Здравствуйте. Последнее время на форумах часто встречаю слово "поедим" (куда-то), другого варианта не встречала. Мне кажется, что это неправильное написание. Надо писать "поедем". Начала искать в справочниках. Если слово образовано от гл. ездить (II спр.), то - поедим, если от поехать (I спр.), то - поедем. Как же правильно?
ответ

Верно: поедем (от глагола поехать). Аналогичная форма глагола ездить – поездим (по стране).

Поедим – это форма глагола поесть.

27 июня 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше