№ 315391
Как пишется: в формате вопрос – ответ? У вас противоречивые рекомендации. То в кавычках, то без, то через дефис, то через тире. Правильно ли я выбрала: без кавычек и через тире?
ответ
Корректно: в формате «вопрос – ответ».
19 июля 2024
№ 239012
Увидел стихотворение: Я со всего, что есть, нисколько не взиму за то, что есть во мне убежище всему... Есть ли здесь ошибки?
ответ
9 апреля 2008
№ 290747
Здравствуйте. Нужна запятая в скобках? С 12 до 5 млрд руб., то есть в 2,5 раза(,) урезало министерство планы по закупке.
ответ
Указанная запятая нужна: пояснение то есть в 2,5 раза выделяется запятыми с двух сторон.
24 октября 2016
№ 313795
Добрый день. Как правильно писать: "низковисящий фрукт" или "низко висящий фрукт"? Если по аналогии, то есть много аналогичных слов (низкомолекулярный, низконависший). Но также есть много статей по поиску, где пишется отдельно.
ответ
Коррктно раздельное написание: низко висящий.
Слова типа низкомолекулярный, низкосортный, низкоценовой и многие другие пишутся слитно в том случае, когда используются в качестве терминов.
30 мая 2024
№ 317893
1. Она, в отличие от меня, хорошая хозяйка. У неё в доме чисто, не как / ни как у меня.
2. Я бы не позволила с собой так обращаться, не то что / ни то что она…
ответ
В том и в другом случае используется частица не.
10 октября 2024
№ 325457
Как правильно пишется ся пословица От одного слова- да навек ссора
ответ
На месте пропущенного сказуемого уместно поставить тире: От одного слова — да навек ссора.
9 сентября 2025
№ 201000
Как правильно - "температура от 29 до 31 градусОВ или градусА"? И если правильна форма существительного по последнему числительному, то как же форма "на рубеже 19 и 20 векОВ" - здесь же объединяется?
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Правильно: температура от 29 до 31 градуса. У приведённых сочетаний разная структура (предлоги в первом случае и соединительный союз во втором) и смысл, поэтому и разные формы существительных.
16 июля 2006
№ 210054
как называются в литературе взаимствованые слова(подругому как то)?!
ответ
Корректно: заимствованные, иностранные слова.
17 ноября 2006
№ 306615
В словах типа "Марпл-роуд" и "Шейди-таун" вторую часть следует писать со строчной или с прописной ("Марпл-Роуд", "Шейди-Таун")? Благодарю.
ответ
Правилами орфографии не регламентировано написание частей роуд, таун и под. в составе географических названий, так как эти части в русском языке являются экзотизмами. Это лексически не освоенные слова, они называют реалии зарубежной жизни. Выбирая написание, нужно ориентироваться на контекст. Если в тексте географические названия с этими частями встречаются несколько раз, если читатель может воспринять их как нарицательные слова со своими значениями, то нужно выбрать написание со строчной буквы. Так, например, в статье Е. Замятина, опубликованной в сборнике 1988 года: Образ этот неверен потому, что хороший шофер безошибочно проведет свой автомобиль даже в Лондоне ― от Стрэнда до Юстон-роуд. Если же предполагаемый читатель в контексте воспримет иностранное вкрапление как часть названия, то правильно написание с прописной буквы. Способствует такому восприятию наличие родового слова перед названием, например: В два часа ночи «Ренессанс» закрывался, но неуемная компания желала ехать «дальше», в открытые до утра кабаки на далекой улице Ханьчжоу-Роуд, в западной части сеттльмента, в районе загородных иностранных клубов (Н. И. Ильина).
22 сентября 2020
№ 200998
Как правильно писать: "тоесть" или "то есть"
ответ
Правильно: то есть.
16 июля 2006