Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 336 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 305332
В английском языке есть такой термин Senior Developer. Означает старшего разработчика, который занимается архитектурой, управлением и обучением нижестоящих разработчиков. По-русски это пишут кто во что горазд. Сениор, синьор, синиор, сеньор. Какая будет языковая норма в этом случае?
ответ

Это английское слово не освоено русским языком, рекомендуем либо использовать сочетание старший разработчик, либо писать название должности на английском.

20 апреля 2020
№ 271870
Как правильно произносить имя Шекспира?
ответ

Сейчас литературная норма: Уильям Шекспир. Раньше английское имя William передавали на русский язык как Вильям, отсюда прежний вариант Вильям Шекспир.

15 ноября 2013
№ 266633
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно "тревэл" или "трэвел". Заранее спасибо
ответ

По-русски английское travel корректно передавать как тревел. «Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд., М., 2012) фиксирует такие написания, как тревеллинг, тревел-чек.

26 сентября 2012
№ 282992
Добрый день! Скажите пожалуйста, как правильно писать по-русски тревел или трэвел?
ответ

По-русски английское travel корректно передавать как тревел. «Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд., М., 2012) фиксирует такие написания, как тревеллинг, тревел-чек.

29 июня 2015
№ 223702
Извините... Описка... Корректным ли будет употребление слова "бачить" в смысле "знать" (не бачу - не знаю)? Спасибо )
ответ
В русском языке слова бачить нет. Использовать его можно в руссой речи на тех же правах, как, например, английское to know.
21 июня 2007
№ 200976
Существует множество написаний форта Баярд. Как правильно пишутся эти два слова. Нужны ли кавычки? Спасибо!
ответ
Правильная транслитерация с французского языка: форт Буайяр (fort Boyard). Но по традиции предпочтительное написание - форт Боярд, написание, вероятно, отражает английское произношение
13 июля 2006
№ 321048
Здравствуйте! Есть вопрос: плизерство или плизёрство — как правильно? Если "плизерство", то на какой слог падает ударение?
ответ

В нормативных словарях современного русского языка этот термин пока что не зафиксирован. Но если прнимать во внимание его английское проихождение, то логично произношение пли́зерство.

17 января 2025
№ 206320
Как правильно - Дэвид (Копперфильд, к примеру) или Дейвид - сейчас часто такое написание встречается?
ответ
В разных именах в соответствии с традицией употребления английское имя David может передаваться и как Дэвид, и как Дейвид. Правильно: Дэвид Копперфилд, но: Дуайт Дейвид Эйзенхауэр.
2 октября 2006
№ 252245
Здравствуйте. Скажите, почему в русском - деколь, а в англ. - decal? Этимологию представляю - на латинице, - но вот ведь и у Брюсова в "Бемоли" Анна Николаевна "декалькомани" перекладывала? Откуда деколи взялись и стали нормой, судя по результатам "Проверки слова"? Спасибо.
ответ

Дело в том, что английское написание decal отнюдь не соответствует в точности русскому [декаль]. Вероятнее всего, современное русское написание представляет собой вариант произношения этого слова, близкий к оригиналу.

10 марта 2009
№ 223255
Как правильно: Чарльз или Чарлз?
ответ
Английское имя Charles может передаваться на русский язык и как Чарлз, и как Чарльз. Часто написание обусловлено традицией, например английский писатель Диккенс – Чарлз, а американский ученый Хайдер – Чарльз.
14 июня 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше