№ 222010
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Здесь, в восточном флигеле Александровского дворца, в 1940 году жил Иван Иванович Петров, известный художник-портретист." И как можно объяснить их расстановку? Полагаю, в первом случае это слова, ограничивающие или уточняющие смысл предыдущего слова, а во втором - приложение. Верно ли это? Спасибо!
ответ
Это верно.
25 мая 2007
№ 316160
Часто встречаю в деловых документах использование родительного падежа в выражении "согласно приказу". Даже юристы так пишут. В каком году произошло изменение в падеже с родительного на дательный? Просто я тоже помню, что в начальных классах нас учили применять в этом выражении родительный падеж. Уже во взрослой жизни я столкнулась с использованием дательного падежа.
ответ
Об изменении падежной формы существительного в этом случае говорить не приходится. Еще в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля указывалось, что слово согласно сочетается с существительными в форме дательного падежа. Вот фрагмент словарной статьи: «Согласно с чем или чему, на основании, вследствие, отвечая чему».
14 августа 2024
№ 319017
Во исполнение Дорожной карты по достижению показателя
«Внедрение Платформы обратной связи» на территории Иркутской области в 2024 году, утвержденной первым заместителем Председателя Правительства Иркутской области Р.Л. Ситниковым от 29 февраля 2024 года № 06-70-204/24 (далее соответственно – дорожная карта, ПОС) сообщаю следующее.
Добрый день! Почему перед сообщаю не нужна запятая, объясните, пожалуйста!
ответ
Запятая должна закрыть определительный оборот, начинающийся словом утвержденной, однако не вполне ясно, где он заканчивается. Предлагаем такой вариант: Во исполнение Дорожной карты по достижению показателя «Внедрение Платформы обратной связи» на территории Иркутской области в 2024 году, утвержденной первым заместителем Председателя Правительства Иркутской области Р. Л. Ситниковым приказом № 06-70-204/24 от 29 февраля 2024 года (далее соответственно – дорожная карта, ПОС), сообщаю следующее.
13 ноября 2024
№ 321945
Добрый день. В 2015 году служба рекомендовала малоизвестное слово хака (танец маори) не склонять. В печати вижу склоняемый и несклоняемый варианты. В «Словаре трудностей» на сайте есть статья: хака, хаки. Но непонятно, танец это зафиксирован или нет, род слова не указан. Каковы современные рекомендации? Склонять или нет? Какого рода слово? Танцевать хака, хаку?
ответ
В современной речи, о чем свидетельствуют письменные источники и что представляется грамматически закономерным, название танца хака приобрело признаки склоняемого существительного женского рода: танцевать / исполнять хаку, боевая хака, разновидность хаки. В то же время слово хака употребляется и в несклоняемом виде, что подчеркивает его статус экзотического наименования: слышали о хака, с детства учат хака, мощь хака. Глаголы, причастия и прилагательные маркируют его как существительное мужского рода: хака получил известность, воинственный хака, исполняемый мужчинами. Варьирование грамматических признаков иноязычного слова хака в речи — объективное явление. При решении вопроса «склонять или не склонять» рекомендуем принять во внимание содержательные и стилистические особенности текста, его предназначение.
17 февраля 2025
№ 317388
Здравствуйте!
На телеграм-канале Тотального диктанта был задан вопрос "Как пишется "по(?)латыни?"
Понятно, что пишется "по-латыни". Но почему? Ответ мне дали со ссылкой на правило написания наречий, образованных от прилагательных и местоимений, начинающихся с по- и оканчивающихся на -ому, -ему, -цки, -ски, -ьи.
Но "по-латыни" не оканчивается на -ому, -ему, -цки, -ски, -ьи.
Или здесь главное "по-"? Может быть это исключение? Или есть другое правило?
Пожалуйста, ответьте и приведите пример. Спасибо
ответ
Да, хотя по-латыни не оканчивается на -ому, -ему, -цки, -ски, -ьи, тем не менее такое написание установилось именно под влиянием наречий типа по-немецки, по-английски, по-русски. В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» наречие по-латыни описывается поэтому в примечании к параграфу, где идет речь о дефисном написании наречий с приставкой по-, оканчивающихся на -ому, -ему, -ски, -цки, -ьи.
25 сентября 2024
№ 230708
Верна ли пунктуация: "Всё, что ты можешь ему дать - положение, уверенность в себе и так далее, - лучше того, что у него есть". Спасибо!
ответ
корректно: Всё, что ты можешь ему дать, -- положение, уверенность в себе и так далее -- лучше того, что у него есть.
8 октября 2007
№ 311193
Добрый день! Нужна ли запятая перед тире в данном предложении? Подумай лучше о тех, кого еще можешь спасти, – в этом ты и найдешь собственное спасение.
ответ
Запятая нужна: придаточную часть кого еще можешь спасти нужно выделить с двух сторон.
8 октября 2023
№ 284634
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли в подобных предложениях запятая перед тире: То, что ты сделал (,) – преступление. Всё, что ты можешь делать (,) – это сидеть и ждать.
ответ
Запятая нужна, чтобы закрыть придаточное предложение.
15 октября 2015
№ 258905
Как правильно написать обращение по имени. Саш, Маш, Даш? "Саш, а как ты думаешь?" Обычно после ш на конце слова пишется мягкий знак.
ответ
Вы написали верно, мягкий знак не нужен.
11 марта 2010
№ 226848
Верно ли, что переводом английского flush в значении «подбор идущих в последовательном порядке карт одной масти» является слово женского рода флешь, а не мужского — флеш?
ответ
Да, в этом значении верно флешь ж. р.
6 августа 2007