№ 249409
                                        
                                                Здравствуйте! Объясните, пож-та, почему слово И/интернет пишется с заглавной буквы? Это ведь сейчас такое же средство связи и источник информации, как телефон, телеграф, телевизор, радио и т.д. Я понимаю, что MS Word так рекомендует и на латинице пишется Internet с заглавной, но это не доводы... Если это слово воспринимать как зарегистрированную торговую марку, на кириллице оно должно писаться в кавычках, так ведь? Как вы думаете, грубая ли это ошибка, если писать интернет, а не Интернет? И когда, по вашим прогнозам, можно будет назвать написание с маленькой общепринятым? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такое написание - рекомендация орфографической комиссии. Обоснование см. здесь: 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 декабря 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 251307
                                        
                                                Здравствуйте!Убедительно прошу разрешить спор на работе. Я считаю, что правильно писать "согласно приказУ от ....", а не "согласно приказА". Ведь вопрос задаем "согласно чему". Тоже самое и здесь - "согласно распоряжениЮ, постановлениЮ, договорУ (а не договорА)" и т.д. Мне возражают, ссылаясь на какой-то особый деловой язык. Говорят, что между словами СОГЛАСНО и ПРИКАЗА, подразумевается слово. Например СОГЛАСНО статьям ПРИКАЗА. Но ведь в данном случае и вопрос к слову меняется, поэтому "согласно статьям приказа" - есть правильное написание.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Литературная норма однозначна: согласно приказу, договору, распоряжению.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 267909
                                        
                                                Здравствуйте! Рассудите нас, пожалуйста, а то мы уже мильон копий сломали :-).  В школьном тесте дано предложение: Ты заметил: лес ведь кончился.  По-моему, если оставить так, как есть, теряется вопросительная интонация первой части. Если поставить в конце вопрос вместо точки - исказится смысл, поскольку изначально автор сентенции не спрашивает про то, кончился ли лес, а про то, заметил ли это его оппонент.  В общем, вопрос такой: какая должна быть пунктуация в подобных случаях, когда первая часть предложения, до двоеточия, имеет одну интонацию (в данном случае вопросительную), а вторая часть, после двоеточия, - другую (повествовательную, например, как здесь).  Или надо переделать предложение: Ты заметил? Лес ведь кончился. (Или поставить вместо точки "!", поскольку на это указывает слово "ведь" - то есть удивление, или "...", отражающее обомление.)   P. S. О, какое существительное можно образовать от "обомлеть"? :-)   Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Чтобы читатель смог воспроизвести вопросительную интонацию, нужен знак вопроса: Ты заметил? Лес ведь кончился! Можно оставить лишь восклицательный знак (такой вариант хуже): Ты заметил, лес ведь кончился!
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 декабря 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 267053
                                        
                                                Здравствуйте, подскажите пожалуйста как писать "правильно" или "правельно" ведь корень это "прав", а суффикс должен быть "иль" или "ель". Какими правилами Русского языка стоит руководствоваться? Может быть это словарное слово? Заранее благодарен,  Елистратов Дмитрий.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: правильно (ср.: правило), от глагола править.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 октября 2012
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 266763
                                        
                                                Как правильно просклонять слово "любимец" в предложении "...выбрали в качестве транспортного средства компактный, но исключительно вместительный Skoda Roomster, любимец европейских молодых семей"? Здесь ведь "любимец" обозначает неодушевленный предмет, можно ли вообще в таком случае употребить здесь это слово? Спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В данном случае нужно перестроить фразу, так чтобы избежать использования винительного падежа.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 271221
                                        
                                                Здравствуйте! Было ли английское слово "O.K." (окей) официально принято в русский язык? Как следует писать это слово: русскими строчными, русскими прописными или только английскими буквами? Или стоит писать "окей" - ведь в речи это слово произносится именно так? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксированы два варианта написания: о'кей и окей.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 октября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 312857
                                        
                                                Здравствуйте. Терзают сомнения насчёт пунктуации в следующей фразе да и вообще правильности ее построения: Концовка фильма, скажем так, чтоб не спойлерить, действительно напоминает творчество Шьямалана. Ведь 'скажем так' – это ж вроде вводные слова, а тут они, получается, управляют придаточным или я чего-то не понимаю?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Сочетание скажем так действительно может выступать в функции вводного, но только в том случае, если оно не связано никакими формальными средствами (например, союзами) с другими частями конструкции. Кроме того, это сочетание имеет особую семантику: говорящий с его помощью обозначает неточность выбранного им слова или выражения. В приведенном Вами примере ни структурный, ни семантический фактор не свидетельствует о том, что это вводное сочетание: от него зависит, как Вы верно заметили, придаточное (с союзом чтобы), а значение конструкции состоит в том, что говорящий объясняет выбор именно этого выражения (а не сигнализирует о его неточности). Можно рекомендовать оформить этот комментарий как вставку: Концовка фильма — скажем так, чтоб не спойлерить, — действительно напоминает творчество Шьямалана.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 января 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 314151
                                        
                                                Вижу много односложных ответов на необходимость предлога во фразе "обращать внимание (на то), что", где говорится, что его отсутствие допустимо. Вы могли бы более подробно пояснить, почему здесь можно опускать "на то"? Ведь обращать внимание можно только на что-то. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вы правы: обращают внимание на что-либо или на кого-либо. Поэтому в сложном предложении типично соединение обращать внимание на то, что. В речи, предполагающей соблюдение норм литературного языка, предпочтительна именно эта версия конструкции, включающая предложную часть на то. Вместе с тем распространенность конструкции, ее частое использование в устной разговорной речи способствовали и ее урезанию, или сокращению. Возможно, так проявила себя языковая закономерность, которую лингвисты называют экономией речевых усилий. Итак, представляется, что вариант конструкции без предложной части на то более всего свойственен разговорной речи. Но не стоит упускать из вида и то, что высказывания могут отличаться коммуникативными и смысловыми особенностями, что влияет и на состав обсуждаемой конструкции. В частности, выражение обратите внимание употребляется как самодостаточный призыв к слушателям. Подведем итоги нашего обсуждения: при выборе и оценке конструкции принимаем во внимание стилистические характеристики текстов, смысловые и коммуникативные особенности предложений и даже, что не всегда напрасно, авторские предпочтения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 июня 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 284765
                                        
                                                Подскажите пожалуйста, почему слова недоварить и недоделать пишутся слитно с -не. Ведь это же глаголы, должны писаться с -не раздельно. Есть ли какие-то исключение по этому поводу? Если же они пишутся слитно, то какая приставка будет у этих слов? Не и до или недо?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Не пишется слитно в составе глагольной приставки недо-, означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой: недоварить (варя, не довести до состояния готовности), недоделать (сделать меньше нужного).
Но от глаголов с приставкой недо- следует отличать глаголы с приставкой до- и предшествующей частицей не (такие глаголы с частицей не обозначают не доведенное до конца действие, они пишутся с не раздельно – по общему правилу), например: мама не доварила суп (не смогла, не успела доварить), я не додедал работу (не смог, не захотел доделать).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 октября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 275912
                                        
                                                Справочник Розенталя §3, пункт 3 гласит: в корне кас–кос(н) пишется о, если дальше следует согласная н, в остальных случаях – а.  Как согласуется слово КОСОЙ с этим правилом, ведь после с "н" не следует, и слово не указывается как исключение из правила.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Косой - от другого корня (ср.: косить).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 июня 2014