Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 220497
Добрый день. Возник следующий вопрос: как правильно пишется выражение "я плакалъ" или "я плакаль"? В интернете нашлось мнение, что Ъ, поскольку это бывший ер. Буду очень вам благодарна, если ответите оперативно - это заголовок статьи, которая выйдет в ближайшее время.
Спасибо
ответ
Говорить о правильности написания такого рода фраз сетевого жаргона не приходится, поскольку правилами орфографии написание подобных единиц не регламентируется. В Интернете встречаются оба варианта, чаще с твердым знаком.
3 мая 2007
№ 221578
Компания «Изиджет» добилась этого для многих своих услуг, установив плотный график бизнес-перелетов, часто в крупные города или столицы, такие как Лондон–Париж или Лондон–Женева, или плотный график праздничных перелетов, например Лондон–Ницца или Женева–Ницца.
корректно ли это выражение?
ответ
Предложение построено неверно.
21 мая 2007
№ 227829
Словарь, встроенный в "Ворд" рекомендует убрать запятую в выражение "в случае, если...", а в сочетании "в том случае, если..." - не предлагает ничего убирать. Пожалуйста, подскажите, как правильно писать оба выражения и какое правило русского языка мне необходимо освежить в памяти.
ответ
В случае если - составной союз. Запятая ставится один раз между частями сложного предложения с этим союзом: или перед словами "в случае если", или перед главной частью предложения, или перед словом "если". "В том случае, если" нужно писать с запятой.
23 августа 2007
№ 225668
Здравствуйте!
Правда ли, что выражение: "Дамы и господа" является тавтологией в том смысле, что "господа" включает в себя людей и женского и мужского пола?
То есть "Дамы и господа" это не аналогия "Леди и джентельмены" и правильно говорить: "Господа!"
Спасибо.
ответ
См. в «Письмовнике».
19 июля 2007
№ 202831
...чтобы быть таким же здоровым, как дедушка Джейка. ... чтобы быть здоровым как дедушка Джейка.
Идентичны ли эти конструкции в смысле знаков препинания (нужна ли во втором случае запятая перед "как"? Или это разные конструкции - сравнение и уподобление? Спасибо заранее
ответ
В обоих случаях запятая нужна.
9 августа 2006
№ 320117
Нужна ли запятая в предложении «Я могу свое слово и забрать, как истинная леди»? Я-то знаю, что не нужна, но заспорил тут с целым консилиумом русоведов, которые к моему огромнейшему удивлению не понимают, что это не сравнение.
С уважением,
Владимир Владимирович
ответ
В этом предложении действительно нет сравнения, однако оборот с союзом как должен быть отделен запятой: сочетание как истинная леди имеет значение «будучи истинной леди» (см. примечание 2 к параграфу 64полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина и параграф 19.7 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя).
12 декабря 2024
№ 323892
Здравствуйте. Правильно ли я понимаю, что на памятнике по ссылке ошибка. Каково бы ни было уважение к героям, писать "вы" с большой буквы в данном случае никак нельзя, верно?
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/Escape_From_Hell_monument_%28Saransk%29.jpg
ответ
Местоимение вы в данном случае следовало бы написать со строчной буквы.
15 июля 2025
№ 202969
Здравствуйте, уважаемые специалисты русского языка! Прошу оценить следующее выражение: "Привлечение молодежи к занятию предпринимательством… решает ряд задач: формирование устойчивого социального и гражданского обучения, увеличение доходов молодежи, социальной защищенности, снижение преступности в молодежной среде, формирование нового менталитета нации, основанного на предприимчивости, активной самореализации, динамичности общественно-экономического развития."
Можно ли формировать …"обучение" или увеличивать защищенность?
И еще: "Выполняя распоряжения Премьера Правительства Москвы и постановления Правительства Москвы …"
Ведь с заглавной буквы пишется в этом случае только начало предложения и имя собственное - Москва! Не так ли?
Очень прошу ответить, т. к данный текст нужно было перевести на немецкий на экзамене.
С благодарностью за Ваш компетентный ответ
Ольга
ответ
Да, предложение следует перестроить: Привлечение молодежи к занятию предпринимательством... решает ряд задач: формирование устойчивой системы социального и гражданского обучения, увеличение доходов молодежи, повышение уровня социальной защищенности, снижение преступности в молодежной среде, формирование нового менталитета нации, основанного на предприимчивости, активной самореализации, динамичности общественно-экономического развития.
Правильно: Выполняя распоряжения премьера правительства Москвы и постановления правительства Москвы.
Правильно: Выполняя распоряжения премьера правительства Москвы и постановления правительства Москвы.
10 августа 2006
№ 300490
Здравствуйте! Ни разу не повезло получить ответ на вопрос. Возможно, на этот раз повезет. Подскажите, пожалуйста, является ли плеонастичным выражение "осмотреться по сторонам"? В словаре читаю: осмотреться -- Посмотреть по сторонам вокруг себя; оглядеться. То есть "по сторонам" -- лишнее, так как "осмотреться" уже в себя включает "по сторонам". Я верно понимаю, что выражение плеонастично, но не ошибочно, потому что тут же в словаре в качестве примера есть "осмотреться по сторонам". Почему это не ошибка, помогите понять. Или я и вовсе неверно рассуждаю и что-то упускаю?
ответ
Все верно, это плеонастичное, при этом закрепившееся в речи выражение. Ошибки нет.
5 мая 2019
№ 266990
В конце концов ей это надоедало и она снова приходила к доброму волшебнику, чтобы все вернуть обратно. Правильно ли я рассуждаю: "В конце концов" в данном случае - наречное выражение, т.е., общий второстепенный член. Поэтому запятая перед И не нужна.
ответ
Да, это верное рассуждение.
22 октября 2012